Найти в Дзене

Вы "с легкостью оратора" сможете ответить сколько времени на китайском, изучив лишь 1 урок LANGUAGE2GO

Тема времени в китайском языке на самом деле не сложная и вполне понятная для изучения. Для того, чтобы ответить на вопрос «который час», нам просто потребуются следующие слова: • 点 (diǎn) - час • 分 (fēn) - минута • 半 (bàn) - половина • 刻 (kè) - четверть • 差 (chà) - без Теперь мы рассмотрим примеры употребления этих слов: • 两点 (liǎng diǎn) - 2:00 • 两点零五分 (liǎng diǎn líng wǔ fēn) - 2:05 • 两点十分 (liǎng diǎn shí fēn) - 2:10 • 两点十五分 (liǎng diǎn shí wǔ fēn) - 2:15 • 两点一刻 (liǎng diǎn yī kè) - 2:15 (четверть третьего) • 两点半 (liǎng diǎn bàn) - 2:30 (половина третьего) • 两点三刻 (liǎng diǎn sān kè) - 2:45 (2 часа и 3 четверти, иногда можно услышать такой вариант) • 差一刻三点 (chà yī kè sān diǎn) - 2:45 (без четверти 3 часа) • 差五分三点 (chà wǔ fēn sān diǎn) - 2:55 (без 5 минут 3 часа) Чтобы задавать вопрос «который час», используется следующая фраза: • 几点? (jǐ diǎn?) Можно также спросить: • 现在几点? (xiànzài jǐ diǎn?) - Сейчас который час? • 我们几点见面? (wǒmen jǐ diǎn jiànmiàn?) - В котором часу мы встретимся? В

Тема времени в китайском языке на самом деле не сложная и вполне понятная для изучения.

Для того, чтобы ответить на вопрос «который час», нам просто потребуются следующие слова:

• 点 (diǎn) - час

• 分 (fēn) - минута

• 半 (bàn) - половина

• 刻 (kè) - четверть

• 差 (chà) - без

Теперь мы рассмотрим примеры употребления этих слов:

• 两点 (liǎng diǎn) - 2:00

• 两点零五分 (liǎng diǎn líng wǔ fēn) - 2:05

• 两点十分 (liǎng diǎn shí fēn) - 2:10

• 两点十五分 (liǎng diǎn shí wǔ fēn) - 2:15

• 两点一刻 (liǎng diǎn yī kè) - 2:15 (четверть третьего)

• 两点半 (liǎng diǎn bàn) - 2:30 (половина третьего)

• 两点三刻 (liǎng diǎn sān kè) - 2:45 (2 часа и 3 четверти, иногда можно услышать такой вариант)

• 差一刻三点 (chà yī kè sān diǎn) - 2:45 (без четверти 3 часа)

• 差五分三点 (chà wǔ fēn sān diǎn) - 2:55 (без 5 минут 3 часа)

-2

Чтобы задавать вопрос «который час», используется следующая фраза:

• 几点? (jǐ diǎn?)

Можно также спросить:

• 现在几点? (xiànzài jǐ diǎn?) - Сейчас который час?

• 我们几点见面? (wǒmen jǐ diǎn jiànmiàn?) - В котором часу мы встретимся?

В Китае используется 24-часовая система для официального времени (например, расписания транспорта) и 12-часовая система в повседневной жизни с указанием слов, обозначающих части суток:

• 早晨 (zǎochén) - раннее утро (5:00-7:00)

• 早上 (zǎoshang) - раннее утро (с 6:00 до 8:00/9:00)

• 上午 (shàngwǔ) - утро, до полудня

• 中午 (zhōngwǔ) - полдень

• 下午 (xiàwǔ) - день, время после полудня (примерно с 13:00 до 17:00)

• 傍晚 (bàngwǎn) - вечер (17:00-19:00)

• 晚上 (wǎnshang) - вечер (19:00 до ночи)

• 夜里 (yèlǐ) - ночью

-3

Примеры употребления:

• 早晨五点 (zǎochén wǔ diǎn) - 5 часов утра

• 早上七点半 (zǎoshang qī diǎn bàn) - половина 8-го утра

• 上午九点 (shàngwǔ jiǔ diǎn) - 9 утра

• 中午十二点 (zhōngwǔ shí'èr diǎn) - 12 часов

• 下午四点零五分 (xiàwǔ sì diǎn líng wǔ fēn) - 4 часа пять минут дня (16:05)

傍晚五点 (bàngwǎn wǔ diǎn) - пять вечера (17:00)

• 晚上七点半 (wǎnshang qī diǎn bàn) - 7 вечера (19:00)

• 夜里两点 (yèlǐ liǎng diǎn) - 2 ночи

-4

Точное время

Когда хотят указать на очень точное время, используют слово 整 (zhěng):

• 三点整 (sān diǎn zhěng) - ровно 3 часа

Локальные особенности

Хотя основная система обозначения времени в китайском языке является универсальной, могут быть небольшие региональные отличия в произношении и использовании определенных слов. В Гонконге и на Тайване, например, могут быть используются традиционные иероглифы и свои особенности в разговорной речи.

Надеюсь, вам удалось разобраться с особенностями времени в китайском языке?

Спасибо за ваше внимание. Подписывайтесь на канал и делитесь своими впечатлениями в комментариях.