Найти тему
Внезапный фильм на вечер

Лучшая экранизация произведения Стивена Кинга

Оглавление

Стивен Кинг – один из самых экранизируемых писателей. Это и неудивительно, признанный классиком при жизни, Кинг может не только находить самые скрытые страхи людей, но и передавать важные моральные мысли через свои произведения.

Тем не менее, на большой экран произведения Стивена ложатся с большим трудом, и в основном критики признают эти попытки неудачными. Тем приятнее обратить внимание на фильм по рассказу Кинга, который действительно можно назвать отличной экранизацией.

И это (барабанная дробь!) «Газонокосильщик». Вы в недоумении? Давайте разберемся, почему.

Сравнение с книгой

-2

Давайте будем честными – большинство фильмов не выдерживают сравнения с произведением-первоисточником. Но не «Газонокосильщик». Попробуйте вообще найти что тут сравнивать, точек соприкосновения между рассказом и кинокартиной нет.

Споры между фанатами

-3

Вспомним «Сияние». Споры начались еще на моменте, когда вышел фильм Стенли Кубрика. Кто-то считал, что фильм вышел плохим, потому что это неточная адаптация, другие отстаивали права киноделов изображать историю, как они хотят. Ситуация усугубилась с выходом мини-сериала Мика Гэрриса, который попытался более точно повторить на экране роман Кинга, тут фанаты вообще поделились на два противоборствующих лагеря.

Где грань с точностью адаптации? Создатели «Газонокосильщика» решили не мучать ни себя, ни зрителей этим вопросом. Ни грани, ни адаптации – вот решение настоящих профессионалов.

Невозможность переложить произведения Кинга на большой экран

-4

Есть такая головная боль у киноделов, которые планируют экранизировать что-то из Стивена Кинга. Произведения этого писателя очень сложно экранизировать по причине их глубины. Слишком много мыслей автора и внутренних монологов персонажей, очень много подается между строк. А раз так, какой лучший выход из такой ситуации? Правильно, не стремиться к идеальной адаптации, а лучше вообще ее избежать, как мы уже решили выше.

Не начитаешься спойлеров

-5

Вы можете прочитать рассказ «Газонокосильщик» хоть трижды, понимания к тому, что происходит в фильме это вам не прибавит. Да даже если вы прочитаете его задом наперед или на китайском языке, все равно вы не найдете ни общих персонажей, ни одинаковых событий. Да благодаря рассказу вы даже не сможете узнать, чем фильм закончится. Никаких спойлеров!

Подойдет для тех, кто не любит Кинга

-6

Потому что это совсем не Стивен Кинг. Студия New Line Cinema решила заработать на имени известного писателя и решила приписать его имя к стороннему фильму, сценарий к которому написан вообще под вдохновением от другого произведения – рассказа Дэниела Киза «Цветы для Элджернона». Стивен Кинг подал в суд на студию и добился, чтобы его имя было исключено из титров.

Надеюсь, вы поняли, что эта статья писалась не на серьезных щах. Просто попался мне на просторах интернета материал, в котором автор доказывал, что «Газонокосильщик» - идеальная экранизация произведения Стивена Кинга, потому что.. Далее перечислялись все преимущества кинокартины, о Кинге не слова. Только, вот беда, «Газонокосильщик», пусть и вполне неплохой фильм, к Стивену Кингу не имеет никакого отношения.

Обратите внимание и на другие статьи канала о Стивене Кинге:

Малоизвестные экранизации книг Стивена Кинга
Внезапный фильм на вечер4 сентября 2020

Ставьте лайки, пишите комментарии, подписывайтесь на канал. Спасибо!