3 августа 2024 года состоялся очередной Слет резидентов Дома творчества Переделкино. Звучит официально, на деле же такие встречи проходят очень душевно, по-домашнему. Приезжают на них те, кто когда-то выиграл творческий конкурс и получил возможность пожить и поработать в Доме писателей Переделкино - неделю, две, три.
Конкурсы разные. Есть программы для музыкантов, сценаристов, драматургов, переводчиков, искусствоведов, но больше всего их для писателей. Вот и августовский слет был заточен на людей пишущих.
В программе значились две дискуссии: "Литература и театр - заклятые подруги" и "Современный писатель - путь героя".
Далее приведу выдержки из программы, чтобы дать представление о ходе дискуссий.
"Литература и театр - заклятые подруги"
Театр и современная литература — это часто параллельные вселенные, мало знакомые друг с другом. До недавнего времени современность в театре была представлена текстами из шорт-листа фестиваля «Любимовка» или конкурса «Ремарка». Наш тезис: наступила новая эра текстов для театра. Наше мнение: это эра писателей, которые работают с актуальными темами. Может ли писатель пробить башню из слоновой кости и заинтересовать современного театрального режиссера и/или продюсера чем-то кроме «Чехов/Достоевский/Любимовка»?
Спикеры:
Галя Бочарова, продюсер, литературный агент
Евгения Петровская, продюсер в культуре, куратор резиденций Дома творчества Переделкино
Мила Денёва, театровед, заведующая литературной частью Театра им. В.В. Маяковского
Иван Орлов, режиссер, выпускник режиссерского факультета ГИТИС (Мастерская Юрия Бутусова)
"Современный писатель - путь героя"
История самопрезентации и создания публичного образа писателя не нова: Маяковский, Есенин, Ахматова, Бродский, Евтушенко думали о том, как представить публике свою личность.
Сегодня писатель может опираться как на самоощущение, так и на технологии маркетинга, рекламы и PR. В последние несколько лет мы видим, что наряду с музыкантами и актерами культурные и лайфстайловые СМИ внимательно следят за писателями — так, например, делает издание о моде, красоте и культуре The Blueprint с их ежегодным списком самых талантливых и многообещающих представителей креативных индустрий The Blueprint 100.
3 августа поговорим о том, как писатели становятся героями информационного пространства, как могут выстраивать отношения с современными медиа и формировать или нет свой личный бренд.
Модератор:
Юлия Вронская, директор по развитию Дома творчества Переделкино
Спикеры:
Ольга Бушуева, PR резиденций Дома творчества Переделкино
Павел Вардишвили, специалист по связям с общественностью Дома творчества Переделкино, автор телеграмм-канала Психо Daily
Ася Демишкевич, писательница, автор книги «Раз мальчишка, два мальчишка»
Настя Сотник, старший бренд-менеджер The Blueprint
Я была на второй дискуссии. Если честно, выход в публичное пространство меня пугает. Пишу я гораздо лучше, чем говорю. То что я, как писатель, хотела бы сказать миру, есть в моих текстах. Спамить своим "ценным мнением" по любому актуальному и неактуальному поводу весь мир не кажется мне удачной идеей. Кому интересно, что я думаю, читают этот камерный блог)
С другой стороны, современный мир устроен так, что если писатель не выходит в люди, то и знать его никто не будет, а главное - книгам будет трудно найти своих читателей. Так что задачка не из легких, да.
Писатели-резиденты делились своим опытом общения с издательствами, пиар-службами, маркетинговыми отделами. Ольга Птицева ("Там, где цветет полынь", "Помутнение", "Выйди из шкафа", "Брат болотного края") рассказывала, как устроены книжные туры; детская писательница Валентина Филиппенко ("Папа ищет работу", "Папа едет на море"), которая пришла в литературу после работы в пиаре, поделилась впечатлениями от встреч с маленькими читателями в библиотеках.
Дания Жанси ("Путешествия Лейлы") тоже стала писать прозу после занятости в пиаре, поэтому смогла поделиться некоторыми нюансами своей прошлой работы; Анна Шипилова ("Скоро Москва") для того, чтобы о ее первом сборнике рассказов узнали читатели, использовала старые рабочие контакты; переводчик с китайского языка Кирилл объяснил, почему о переведенных книгах лучше всего сможет рассказать переводчик; Иван Бевз ("Чем мы занимались, пока вы учили нас жить") подытожил дискуссию словами, что пока ни один писатель не умер от встреч с читателями, а пользы они принесли много.
Помимо дискуссий можно было посетить Кабинет редкостей и присоединиться к авторскому туру Ирины Ерисановой по выставке "Хазарский словарь". И то, и другое рекомендую однозначно, если соберетесь погулять по Переделкино. Листайте галерею:
Писатели поют песню Джона Леннона
А дальше у нас был хор. Да-да! Участников слета собрали в актовом зале, где все сначала пили (какое же хорошее занятие пением возможно без распИвки?), а потом учились правильно дышать (повышая градус окружающей среды и препятствуя работе кондиционеров). Ну, и в конце концов петь.
И знаете, получилось отлично! Конечно, профессионалы нашли бы, к чему придраться, но нам - певцам без голоса, слуха и опыта - очень понравилось. Я бы еще попела, но шампанское кончилось.
А если без шуток, то было и правда здорово. Тем более что и песня для хора была выбрана прекрасная - "Imagine" Джона Леннона.
You may say I'm a dreamer, (Ты скажешь, я – мечтатель)
But I'm not the only one (Но я же не один)
I hope someday you'll join us (Когда ты будешь с нами)
And the world will be as one (То станет мир един)
А вот и наша версия. Ролик записан Домом творчества Переделкино:
А теперь - танцы!
После торжественной части следующим пунктом программы был "фуршет, речи, концерт, спортивные игры". Все собрались на поляне за Старым корпусом, ели-пили, играли в бадминтон, слушали музыку, общались.
Специально для слета резиденты прислали по одной песне, которую бы хотели включить в общий плейлист. Я предложила песню Аллы Пугачевой на стихи Вероники Тушновой, музыку Марка Минкова "А знаешь, все еще будет". Если получится, поделюсь потом ссылкой на весь плейлист.
Счастье — что оно?
Та же птица:
Упустишь и не поймаешь.
А в клетке ему томиться
Тоже ведь не годится,
Трудно с ним, понимаешь?
Потерялся хозяин плаща
В десять часов вечера для самых стойких был еще и костер. Но я ухромала раньше - нога пока не выдерживает длительных нагрузок.
Для тех, кто не смог остаться, слет продолжился в чате: сообщения и фотографии продолжают долетать до сих пор. В том числе и о потере хозяина плаща. Полгода назад, на декабрьском Слете, вот так же искали ботинки, в которых, перепутав со своими, кто-то уехал домой. Так что "бродячие" вещи теперь традиция. Интересно, что будем искать в следующий раз? Пишите варианты в комментариях.
Мы уехали, а Переделкино осталось. Видимо, мы бросаем вещи в Переделкино, чтобы вернуться - как монеты в фонтан.
Хороший был день, редкий. С разговорами, брожением мыслей и чувств, хождением по траве и дорожкам, и соснами над головой, которые иначе, как пастернаковскими и не назовешь:
В траве, меж диких бальзаминов,
Ромашек и лесных купав,
Лежим мы, руки запрокинув
И к небу головы задрав.
И вот, бессмертные на время,
Мы к лику сосен причтены
И от болезней, эпидемий
И смерти освобождены.
И так неистовы на синем
Разбеги огненных стволов,
И мы так долго рук не вынем
Из-под заломленных голов,
И столько широты во взоре,
И так покорны все извне,
Что где-то за стволами море
Мерещится все время мне.
На этом наконец-то все - очень сложно оторваться от текста, когда пишешь про такие дни. А как прошли выходные у вас?
Делитесь в комментариях и подписывайтесь на канал, чтобы не потеряться!