Найти в Дзене
Некромант

Иван Купала - история и лингвистика.

Праздник Ивана Купалы известен нам как летний праздник, веселый и беззаботный, как и само лето. Но что мы знаем о его истории и происхождении? Первым делом разберемся с самим названием - Иван Купала. Кто такой Иван и почему он вдруг - Купала, и как это связано с язычеством и православием? И для этого обратимся в прошлое Руси, когда было принято христианство, и даже чуть раньше когда было написано Евангелие. Как известно, Евангелие было написано на греческом языке в первых веках нашей эры на Ближнем Востоке. Мы знаем из Нового завета, что Иоанн крестил иудеев, а потом и Иисуса в Иордане. Однако, тут вступает в дело лингвистика и филология. Дело в том, что Евангелие были написаны на греческом, а в греческом варианте нет слова «крестить», «креститель», а есть «окупатель», «омыватель». — по-гречески «баптистон». (Отсюда, кстати, появилось и название ветви протестантизма — баптисты). То есть Иоанн совершал ритуальное омовение водой и отпускал людям грехи. Вообще ритуальные омовения известн
Оглавление

Я. Павлов «Ночь под Ивана Купала» 1911.
Я. Павлов «Ночь под Ивана Купала» 1911.

Праздник Ивана Купалы известен нам как летний праздник, веселый и беззаботный, как и само лето.

Но что мы знаем о его истории и происхождении?

Первым делом разберемся с самим названием - Иван Купала. Кто такой Иван и почему он вдруг - Купала, и как это связано с язычеством и православием?

И для этого обратимся в прошлое Руси, когда было принято христианство, и даже чуть раньше когда было написано Евангелие.

Как известно, Евангелие было написано на греческом языке в первых веках нашей эры на Ближнем Востоке. Мы знаем из Нового завета, что Иоанн крестил иудеев, а потом и Иисуса в Иордане. Однако, тут вступает в дело лингвистика и филология. Дело в том, что Евангелие были написаны на греческом, а в греческом варианте нет слова «крестить», «креститель», а есть «окупатель», «омыватель». — по-гречески «баптистон». (Отсюда, кстати, появилось и название ветви протестантизма — баптисты). То есть Иоанн совершал ритуальное омовение водой и отпускал людям грехи. Вообще ритуальные омовения известны еще у шумеров, были они и иудеев, и у славян.

Откуда же появилось в славянских языках эпитет Иоанна – Креститель, и почему праздник в его честь стал Иваном Купалой? Слово «Креститель» появилось из славянских переводов Библии конца IX века. Дни же празднования христианских значимых дат назначались в том числе и на дни солнцестояний, на которые приходились и прежние языческие праздники.

Пьер Франческо Мола - Проповедь Иоанна Крестителя ок.1640 г
Пьер Франческо Мола - Проповедь Иоанна Крестителя ок.1640 г

Так, праздник Иоанна Крестителя попал на день летнего солнцестояния. Как именно вычислили эту дату? Взяли дату рождения Христа (тоже условную и приходящуюся на зимнее солнцестояние), и отсчитав согласно Евангелие разницу в возрасте в 6 месяцев была получена дата, совпавшая с летним солнцестоянием.

Исследование происхождение самого слова «купала» не привело к конкретным результатам. Судя по всему, это слово было образовано от славянского «купати», для перевода греческого слова «баптистон». При этом само слово «купати» означало явно некое священнодействие, связанное с очищением, врачеванием, путем применения особых средств или трав. Происхождение самого слова «купати» славянского, оно есть и у южных, и у западных славян, но его истоки и более древнее значение установить не удалось. Некоторые специалисты еще в 80 е годы прошлого века даже стали выводить слово «купала» из слова «конопля». Мол, еще у Геродота описан обычай скифов кидать на раскаленные камни пахучие травы. Но эта версия, как и другие так и остались лишь одними из предположений, не нашедшее подтверждения в источниках.

Отметим, что в повседневной речи мы чаще говорим «мыться» — в той же бане, в ванной. А вот говорим «купаться» чаще в связи с открытыми водоёмами. Славяне, как и ряд других народов не называли обыденными, житейскими словами некие священные действия. И это отразилось у славян в названии христианского проповедника, ставшего именно Иваном Купалой, а не например Иваном Мыльником. Подобное произошло и в германской традиции, где Иоанн Креститель стал Iohannes der Taufer, т.е. тем, кто «погружает», «освящает», а не «Buder», (происходит от baden— «тот, кто погружает, «купает»).

Иван Купала побывал некоторое время и языческим богом, благодаря ошибочному пониманию народных гуляний хронистом Густынской летописи XVII в. Вслед за ним эту ошибку повторили и польские хронисты, заодно придумал еще парочку славянских богов, таких как Лель, Лада и некоторых иных.

Однако, в ХХ веке, анализируя тесты летописей, советские и современные историки не нашли следов божественной природы Ивана Купалы (как и Лады, Леля и ряда других) в более ранних письменных источниках.

Первым же достоверным упоминанием о дне Купалы, а точнее о дне или днях «Купалия» является граффити на стене Софийского собора в Новгороде. Надпись кратка и лаконична: «На Купалиѧ». Датируется надпись концом XI — началом XII века. Еще одним источником является Ипатьевская летопись, где можно прочесть под под 1262 годом имеется запись: «Литва же изъгнаша Єздовъ на каноунъ и Иванѧ дн҃и . на самаѩ коупальѩ».

Таким образом, праздник Ивана Купалы был своеобразным ответом местной народной традиции на церковный день Иоанна Крестителя (Предтечи). Возможно, у славян (как и у многих других народов) в этот день, уже проводились какие-то ритуальные празднования, как-никак день солнечного равноденствия, но его старое название до нас не дошло.

Использованная литература:

К. Денисевич. Кто и зачем придумывал древних славянских богов?

Язык и миф. Лингвистический комментарий к труду А. Н. Афанасьева «Поэтические воззрения славян на природу». М., 2005.

Мансикка В. Й. Религия восточных славян.

Этимологический словарь славянских языков. Праславянский лексический фонд Вып. 12. М., 1985