Всегда читайте и переводите надписи на одежде, прежде, чем купить и надеть. Если не знаете как переводится, рискуете попасть в неловкое положение.
Ведь очень возможно, что надпись окажется неприличной или не подходящей именно вам. И не исключено, что кто-то другой поймёт и будет косо на вас смотреть или похохатывать.
История из жизни:
Держитесь подальше
Звучит совсем небезобидно.
Спасибо, лучше постою
Перед тем, как надеть футболку с надписью на иностранном языке, просто убедитесь, что она не заставит вас краснеть.
Он и сам не догадывается
Важно помнить, что надписи могут быть не только смешными, но и неприличными, а иногда просто не подходящими к ситуации.
Красивая такая кофточка со стразиками, если бы не одно но...
Поймала себя на мысли, что теперь при выборе одежды первым делом начинаю узнавать смысл надписи))) А раньше просто на внешний вид ориентировалась. Видимо, эта женщина тоже так свою кофточку выбирала. Но, как известно, не всë золото, что блестит.
Можно только посочувствовать
Такая футболка подчëркивает индивидуальность. Похоже он точно считает себя динозавром.
Тест на логику
Выводы напрашиваются сами.
Не беспокойся о весе&_
Некоторые предложения могут заставить краснеть от неловкости или смущаться от неприличия.
Жаль, что не перевели прежде, чем надели
Стильная футболка с прикольной надписью – мечта многих. Но видимо, родители этой девочки не сильны в английском, раз купили ей футболку с такой надписью.
Как можно было умудриться сделать такую надпись на детской футболке?
Футболка обиженного холостяка
Это из серии про собаку и еë пятую ногу. Кто-нибудь видел рыбу на велосипеде?
Мужчина без женщины, как собака без блох… Жить можно, но скучно. А женщина без мужчины, как блоха без собаки… жить можно, но кусать некого.
Комментарии излишни
О, как! Неужели кто-то не знает значения фразы и жеста? Я думала, эта фраза известна всем. Похоже я ошибалась. Раз эта девочка ходит в такой кофточке, то наверно родители не в курсе, что еë Микки Маус транслирует грубое ругательство. Думаю, тут перевод не требуется. Хотя как знать.
Будь единорогом
Не ленитесь переводить. Если вы не знаете язык, воспользуйтесь онлайн-переводчиком или попросите помощи у друзей, владеющих иностранным языком.
Где взаимосвязь?
Вспомнилась сразу абсурдная задачка: Летели два крокодила. Один зеленый, другой направо. Вопрос - сколько лет ëжику?
Иногда надписи доходят до абсурда, иногда граничат с глупостью, и часто бывают совершенно бессмысленными.
Шифровка наивысшего уровня
• Изучите "сленговую" лексику. Иногда надписи на футболках используют сленговые выражения, которые могут быть непонятны широкой публике.
Вот например, такая надпись понятна только русским. Хоть она и на английском написана)
📝А вы переводите надписи на одежде перед покупкой?
📷Делитесь в комментариях фотографиями одежды со смешными и нелепыми фразами на иностранном языке.
✅Ещë позитивчик: