Вот прям баталии по поводу того, что я в речи (как в письменной, так и в разговорной) употребляю слово "бо".
И между собой спорите, и мне доказывать кто-то пытается что так не говорят, и спрашивают откуда я родом, если так разговариваю))
Пишет комментарий человек
Вы пишите, что многие слова не приемлите - ваше право, но, как мне известно, в русском языке нет слова "бо". Почему вы его употребляете?
Ну, так-то я не приемлю слова "здоровый", "больной" на своих детей. Но причем тут слово "бо"? )))
Слово "бо" у меня употребляется в значении слов "потому, что", "ибо", "или", "так как". Говорю я его уже довольно много лет. После нескольких лет жизни в Крыму, после общения с людьми, которые в том числе разговаривали на суржике (это, надеюсь, не нужно объяснять что такое?) вот такое слово я вынесла.
Все мы знаем, что в нашей большой многонациональной стране в каждом регионе есть свой "говор". Москвичи "акают", на юге "гы" и "шо", за Уралом свой говор, есть местности где все "окают". Местные даже не замечают за собой такого, а как начинаешь общаться, так сразу видно кто откуда.
Кстати, первое время как я приехала из Крыма, прожив там 6 лет, я как раз выделялась говором"гы" и "шо". А через несколько лет мне начали говорить, что я "акаю" по-московски когда общаюсь с крымчанами своими.
Так что вот так.
Это не плохо, ни хорошо, это просто вот так.
Вот и у меня в речи есть слово "бо". Конечно, я "фильтрую базар", когда разговариваю с начальством или с незнакомыми людьми, но в общем и целом это слово всегда со мной и никто еще ни разу не спросил что оно обозначает.
Ну вот такая авторская фишка у меня. Должна жу быть какая-то изюминка, по которой (помимо всего прочего) меня можно запомнить.