У каждого поколения есть свои слова, которые понятны только им. Чаще всего это сокращение каких-то выражений или перевод иностранных словосочетаний. И чаще всего они хорошо передают дух времени.
В этой подборке мы собрали слова, которые использует молодое поколение. Для них характерно общение в интернете и мессенджерах, поэтому многие слова, если их произносить вслух, выглядят странно, но в переписке позволяют выразить чувства и эмоции.
Будем рады, если вы поставите лайк и подпишетесь на нашу проделанную работу.
Телеграм: подписаться
Яндекс Дзен: подписаться
Слэй
Этим термином выражают восхищение чьими-то действиями или внешностью, похоже на выражения «здорово» или «круто».
Пример: «Ты просто слэй в этом наряде!»
Глоу-ап
Значительное улучшение внешности, стиля или общего состояния. Это процесс, в результате которого человек становится более привлекательным и уверенным в себе
Пример: «Смотри, какой у нее глоу-ап после того, как она начала заниматься спортом»
Делулу
От англ. «delusional», означает заблуждающийся или фантазирующий. Обозначает лиц, живущих мечтами или обладающих необоснованными идеалистическими убеждениями
Пример: «Ты реально делулу, если думаешь, что это сработает»
Пик ми герл
Фраза для девушки, которая пытается выделиться, чтобы привлечь внимание мужчин. Обычно имеет негативный оттенок, подразумевая желание быть особенной за счет унижения других девушек
Пример: «Она всегда говорит, что не любит розовый, чтобы выделиться - типичная пик ми герл»
Бести
Сокращение от «best friend». Используется для обозначения близкого друга, на которого всегда можно положиться
Пример: «Мы с моей бести планируем путешествие по Европе»
Е-герл
Так называют девушку, вовлеченную в интернет-культуру, с элементами аниме, ярким макияжем и специфическим стилем одежды. Это сочетание готического и аниме-стиля, популяризированное на запрещенных платформах.
Пример: «Новая е-герл в нашем классе моментально набрала тысячу подписчиков в TikTok»
Мид
Относится к чему-то среднему, не вызывающему ни восторга, ни разочарования, например, в медиаконтенте.
Пример: «Она всегда говорит, что не любит розовый, чтобы выделиться — типичная пик ми герл»
Нормис
Человек, живущий обычной жизнью, без особенностей и экстравагантности. Используется для описания тех, кто не выделяется из толпы и придерживается общепринятых норм.
Пример: «Все мои друзья нормисы, но это нормально»
Бинго нормиса:
Уфф и биг уфф
Эти фразы используются для выражения симпатии или участия по отношению к чьему-то неудачному опыту или затруднительной ситуации. «Уфф» означает легкую досаду, а «биг уфф» используется для обозначения чего-то более серьезного.
Пример: «Уфф, я опять проспала! Биг уфф, придется спешить»
Пов
Сокращение от «point of view», описывает ситуацию или событие с точки зрения первого лица.
Пример: «Пов: ты стоишь в очереди за кофе»
Муд
Слово для описания настроения или чувства, соответствующего контексту или ситуации. От англ. «mood», означает настроение.
Пример: «Сейчас у меня такой осенний муд, хочу гулять по парку с горячим кофе»
Ноу кэп
От англ. «no cap», означает «без вранья», «честно». Часто используется для подчеркивания правдивости сказанного.
Пример: «Ноу кэп, это была лучшая вечеринка!»
Мен/вумен момент
Описывает ситуации, когда действия человека иллюстрируют типичные гендерные стереотипы.
Пример: «Она снова опоздала на свидание» — «Вумен момент»
NPC
От англ. «non-playable character», человек, который действует по шаблону, как персонаж в игре. Часто используется для описания людей, которые кажутся лишенными индивидуальности или оригинальности.
Пример: «Он такой NPC, даже не пытается проявить инициативу»
Пон
Сокращение от «понял». Этот сленг означает понимание или осознание, с усилителями в виде «лютого пон» или «жесткого пон»
Пример: «Я тебя пон, у тебя нет шансов»
База
Означает что-то основное, фундаментальное. Используется в интернет-диалогах как подтверждение правильности или основательности высказывания.
Пример: «Эта книга — база для всех, кто интересуется личностным ростом»
TW
От англ. «trigger warning», предупреждение о содержании, которое может вызвать неприятные эмоции. Используется для предупреждения о потенциально травмирующем контенте
Пример: «TW: в этом фильме сцены насилия»
FR
От англ. «for real», означает «серьезно», «действительно». Используется для подчеркивания искренности или серьезности сказанного
Пример: «Ты правда так думаешь? FR?»
Спасибо, что дочитали до конца!
Если вам вдруг стало, что современное поколение называет «Опять дед ногтей насыпал», то загляните в эту статью:
ДЕД НОГТЕЙ НАСЫПАЛ. Зумеры отменяют смайлики
Не забывайте подписываться, не будьте пик ми герлами
Телеграм: https://t.me/tvoi_memolog
Дзен: https://dzen.ru/eto_nado_obygrat
И небольшая рекомендация от автора канала:
В Альфа-Банке дают 500 ₽, если оформишь Альфа-Карту по моей ссылке. Она бесплатная, с суперкэшбэком до 100% каждый месяц и ещё по 5% в четырёх категориях на выбор. Вот моя ссылка: https://alfa.me/xipmq3