Если вас интересует писательская кухня (я манией величия не страдаю, я ей наслаждаюсь, поэтому гордо присваиваю себе звание пейсателя), то изредка буду публиковать пояснения, как я до такого додумалась и как дошла до жизни такой. Возможно, вас это развлечет.
Итак, почему там гульдены? Все очень просто. Незадолго до написания первого рассказа я пересмотрела трехсерийный французский фильм «Человек, который смеется». А там гульдены. Ну и написала первое, что пришло в голову.
Так же появились фартинги. Это я пересмотрела советский фильм семидесятых годов «Принц и нищий». А там фигурируют фартинги – старая английская монета самого низкого номинала.
Что касается денег в мире Хтонической Жижи – очень уж она у меня получилась еврейская, скаредная. Поэтому у них – шекелмы. По задумке должны быть созвучны с шекелями.
Когда пишешь про выдуманные миры, можно, конечно, выдумать новые слова для обозначения разных предметов. Но зачем? Ну вот обзову я их валюту какой-нибудь щвырносывахбущдыщ. Оно, может, и оригинально, но придется сноску давать, объяснять, что это такое. А зачем лишние усилия, когда этого можно избежать?
То же касается званий, мер веса, мер расстояния, мер времени. Ну есть привычные нам короли, герцоги, князья и императоры. Зачем в фэнтезийном мире выдумывать для них новые слова и обзывать быдыщами, хлобустами и еще какими собирами. А потом на три страницы писать объяснения, кто это такие и чем занимаются. Если у человека положение короля, обязанности и права короля, так и пусть он остается королем. Если у него положение, приближенное к нашему барону, так пусть он и будет бароном. Так сразу все понятно и читатели представляют, кто он, что он. А то придется по мере чтения постоянно лезть в сноски, чтобы припомнить, кто же этот быдыщ, он выше графа или ниже?
Это навеяно одной серией книг Пехова. У него там в выдуманном мире другие единицы измерения времени. Если мне не изменяет память, уна соответствует нашей секунде, минка – минуте, нар – часу. Все это объяснено и дано в сносках. Только у меня нар ассоциируется с верблюдом. Так вот, если единицы, считай, те же самые, в минке 60 ун, в наре 60 минок, то зачем выдумывать для них новые слова. Хотя серия книг хорошая, интересная.
В общем, я считаю, что лучше взять что-то знакомое, известное каждому человеку в культурном пространстве нашего мира. Ну фунты там, мили, пуды, дюймы, футы – то, что мало-мальски образованный человек с минимальной начитанностью и кругозором себе представляет хотя бы приблизительно. Миля – сразу понятно, что это длина, а не время или вес. Пуд – как раз вес, а не длина, диаметр или объем.
Про уну и нар можно, конечно, догадаться по контексту, если написано что-то типа – подождав три уны, я решил, что мой напарник уже дошел до дома, и выдвинулся следом за ним. Но очень уж геморройно держать в голове эти новые исчисления.
И еще раз предупреждаю, не воспринимайте эту серию рассказов всерьез. Это чистое хулиганство на тему фэнтези, поэтому там куча ляпов и нестыковок, ибо пишется все по мере прихода в голову новых сюжетов, а они, сюжеты эти, имеют обыкновение меняться прямо в процессе написания.
Если есть еще какие вопросы, пишите в комментариях. Смогу – отвечу. Хотя вангую, самый частый ответ будет – а пес его знает, как-то так само получилось.
А прочитать все рассказы про Мага и его Ученика можно здесь