Здравствуйте, дорогие зрители и читатели! Продолжаю перепись КуклоНаселения моего Кукольного Паноптикума.
Продолжим изучать историю фэшин-кукол формата 1 к 4.
Начало здесь:
https://dzen.ru/a/ZlDXx-vGHCSyz2jn
ИСТОРИЯ МИНИКВИНА
Как это началось...
В понедельник, 2 января 1943 года, некоем городе США универмаг Diamonds открыл свои стеклянные двери с гравировкой и позолоченными краями для первой волны нетерпеливых покупателей. Почти все неделями говорили о Diamonds и их впечатляющих витринах. Дело было не только в том, что витрины были более экстравагантными и креативными, чем все, что когда-либо видели в витринах высококлассных универмагов, - дело было в любопытном эффекте, который они производили на людей, которые находили время их изучать. Они вызвали воспоминания о Великой Любви, сильные эмоции и абсолютную веру в то, что то, что ищет покупатель на витрине, находится где-то внутри универмага Diamonds.
В 1943 году американская мода вступала в свои права. С оккупацией Парижа внимание сосредоточилось на Нью-Йорке. Несмотря на ограничения, такие как L-85, которые ограничивали количество материала, который можно было использовать (длина подола всего 72 дюйма; длина пиджаков ограничена 25 дюймами), изобретательность американцев оказалась на высоте. Одежда стала уже, платья были скроены и драпировались так, что на них оставалось всего две пуговицы, а рукава-колпачки использовались для экономии ткани. Адриан только что открыл свой бутик в Беверли-Хиллз. Фира Бененсон начала проектировать вскоре после того, как Париж стал недоступен. Чарльз Джеймс все еще был партнером Элизабет Арден, делившей с ней здание на Пятой авеню. Компания Diamonds должна была представить модную одежду от кутюр по эксклюзивным разработкам собственной команды.
Внутри магазина Вивиан почти так же ждала, когда откроются двери, как и покупатели, ожидающие снаружи. Вивиан была с хозяином Diamonds, с тех пор, как он начал свой бизнес в небольшом магазине одежды более десяти лет назад; она была достаточно молода и полна энтузиазма, чтобы с трепетом отнестись к этому новому начинанию. Вивиан жила на втором этаже "Даймондс", окнами в фойе; она была центром показа изысканной одежды и поэтому первой поприветствовала толпу. Хотя она и раньше встречалась с публикой, она знала, что это ознаменовало начало новой эры. Все должно было измениться.
Хотя миниквины (манекены, miniquins) не говорили в традиционном смысле этого слова, у них была своя собственная телепатическая речь и - с их точки зрения - клиенты-люди были немыми. По иронии судьбы, неспособность слышать человеческие голоса каким-то образом облегчала миниквину заглядывать прямо в человеческое сердце. Когда покупательница прикасалась к платью или ювелирному изделию, она оставляла на миниквине свой отпечаток - тень своего разбитого сердца, своих побед, своих мечтаний и иллюзий. Поскольку все Diamonds miniquins, кроме Vivian, были совершенно новыми, ни у одной из них еще не было истории. Они жаждали впечатлений, чувств и страсти.
Они делились тем, что узнали, и узнавали друг о друге каждую ночь после того, как наступала темнота, и двери Diamonds закрывались для публики. Именно тогда miniquins ожили в магазине - в полной мере используя его ночной клуб, фонтан и чайную комнату, парикмахерскую и маникюрный салон, а также отдел товаров для дома. У каждой из миниквинов разовьется индивидуальность, в зависимости от торговой зоны, которой он управляет, и людей, с которыми он вступает в контакт. Поскольку миниквинам никогда не разрешается расставаться с Diamonds, все, что они знают о "реальном" мире, - это то, что они интуитивно узнают от клиентов, которые прикасаются к ним. Их ошибочные представления, возникающие в результате, иногда юмористичны, иногда пронзительны, иногда трогательны.
Вивиан знала все о любви. Ее первый опыт произошел, когда она моделировала темно-синее платье из тафты для выпускного вечера, и шестнадцатилетняя старшеклассница позволила своей руке задержаться на ткани. Пока студентка фантазировала о том, что бы она почувствовала, если бы парень ее мечты заключил ее в объятия и пригласил танцевать, восхитительное удовольствие от предвкушения захлестнуло Вивиан. Так вот это и есть любовь, подумала она.
Несколько месяцев спустя, когда Вивиан смоделировала строгую черную шелковую юбку и жакет, тридцатилетняя женщина дотронулась до платья и едва сдержала слезы. Ее молодой муж был убит в бою, и ей нужен был черный костюм для его похорон. "Так это и есть любовь", - подумала Вивиан, когда горе окрасило ее мир, оставив тупую боль и потерю цели.
Когда наступило лето, она смоделировала сексуальное красное коктейльное платье. Влюбленная секретарша потрогала платье и подумала про себя: "Если я надену это, мой босс не сможет смотреть ни на кого другого". Когда он увидит меня в этом, работа будет последним, о чем он будет думать. Так это и есть любовь, подумала Вивиан, чувствуя прилив желания.
Восприятие любви Вивиан было таким же точным, как у человека, который просматривает кулинарную книгу для гурманов, но никогда не заходил на кухню. Она узнавала ингредиенты, представляла, как они могут сочетаться, и предполагала, что это будет восхитительно на вкус. Но мысленный процесс приготовления экзотического блюда не может создать ощущения чего-то нового. Вивиан не ощущала любви, пока Монти не появился в универмаге Diamonds.
Монти родился в Сан-Диего, Калифорния, где его использовали для пошива униформы для военно-морского флота. Когда адмирал примерил китель, а затем надел его обратно на Монти, чтобы внести последние штрихи, Монти узнал личную историю героя военно-морского флота. Он почувствовал запах моря из открытой витрины портнихи. Даже после переезда в универмаг Diamonds запах океана сохранился в его памяти, и иногда он видел, как волны разбиваются о берег его воображения.
Каждый миниквин в магазине знал о приезде Монти и больше ни о чем не говорил. К сожалению, как и следовало ожидать, Монти был назначен продавцом мужской одежды на другом этаже, чем Вивиан, поэтому она слышала о нем за несколько месяцев до того, как увидела. Ходили слухи, что он был миниквином действия, героем, выжившим в бою, человеком, повидавшим мир.
Они познакомились, когда Даймондс объединил их в пару для продвижения своего мебельного отдела. Монти был одет как отец из пригорода, и Вивиан была огорчена, обнаружив, что на ней ситцевое домашнее платье с воротником в виде Питера Пэна и рукавами-фонариками. Она хотела провалиться сквозь дыру в полу. Вопреки всем доводам рассудка, она молилась, чтобы он ее не заметил, хотя их разделяли считанные дюймы. Как руководство могло одеть ее в это отвратительное чудовище?
"Ничто не может заставить тебя выглядеть менее красивой", - сказал Монти.
О, нет, неужели она сказала это вслух? Насколько более унизительным это могло стать?
"Я Монти", - сказал он.
Мог ли он читать ее мысли? Знал ли он, что она считает его самым красивым мужчиной, которого она когда-либо видела в своей жизни? Она покраснела при одной мысли о том, что он мог знать. "Я Вивиан", - сказала она, чтобы скрыть свое смущение.
Так все и началось ...
А теперь предлагаю посмотреть на обновленных шарнирных кукол Designed D.A.E. 2021 - 2022 гг. выпуска.
Источники:
https://daeoriginals.com/the-miniquin-story
https://www.flickr.com/photos/toyfest/53293094106/in/album-72177720296642443/