Найти тему

Популярный игровой сленг, заимствованный из английского

Оглавление

Когда я впервые зашла в WoW, я впала в ступор. Люди активно общались в чате, но как они это делали... Они писали будто бы на русском, но в то же время это был не русский.

Ладно, я быстро разобралась, что означали все эти хилы, танки, дд, анролы и РЛы. Я даже стала «инчантером», чтобы зарабатывать «голду» и тратить её на «сокеты» и «фласки». Но когда ко мне в очередной раз подходил другой игрок и просил сделать ему чарку на «ап» или «агилу», мне очень неловко было спрашивать, что он имеет в виду :)

Игровой сленг не ограничивается варкрафтом. Сейчас я играю в Genshin Impact, и там тоже полно всяких словечек, заимствованных из английского: саппорт, мейн дд, заюзать ульту, свапнуться, статы, и т. п.

В этой статье я собрала популярный игровой сленг, корни которого кроются в английском. Итак, добро пожаловать в мир гейминга!

Сленг геймеров
Сленг геймеров

Персонажи, их характеристики и экипировка

Персонажей игр иногда называют «чарами» — от английского character (персонаж). Они могут делиться на самые разные классы, но, как правило, у них есть 4 основные роли:

  • хил — от heal (лечить) — лекарь
  • танк — от tank (резервуар, накопитель) — персонаж, впитывающий урон и этим защищающий союзников
  • рдд — range damage dealer — боец дальнего боя
  • мдд — melee damage dealer — боец ближнего боя (a melee — рукопашная схватка)

У персонажей есть статы (от английского «statistics») — то есть характеристики. Вот основные из них:

  • АТК (attack), АП (attack power) — сила атаки
  • деф (defense) — защита
  • ХП (health points) — здоровье
  • агила (agility) — ловкость
  • стамина (stamina) — выносливость
  • хаст, хаста (haste — спешка) — скорость атаки

К характеристикам ещё относятся такие словечки:

  • кап статов (stat cap) — пороговое значение характеристик, после которого неэффективно их прокачивать
  • ДПС (damage per second) — урон в секунду
  • бафф (от buff — болельщик) — положительный эффект на персонаже (например, увеличенная сила атаки)
  • дебафф (от debuff — просто антоним buff) — отрицательный эффект на персонаже (например, сниженная скорость атаки)

Игры обычно позволяют как-то экипировать своих персонажей, чтобы повысить их характеристики. Вот несколько сленговых слов об экипировке:

  • эквип (от equipment — снаряжение) — экипировка
  • сет (от set — комплект, набор) — комплект экипировки
  • спек (от specialization — специализация) — комплект экипировки для определённой роли, например, спек хила, спек танка
  • армор (от armor) — броня
  • тринкет, триня (от trinket — безделушка, брелок) — аксессуар
  • БИС, бисовый (от Best Item in Slot) — лучший предмет в игре для определённого слота экипировки

Сленг об игровом процессе

В онлайн-играх обычно есть два режима: PvP (player versus player) и PvE (player versus environment). Как вы можете догадаться, первый — это дуэли, второй — битвы с мобами (от mob — толпа) и боссами.

В играх можно проходить сюжетные квесты, а также дейлики и виклики. Ещё можно фармить голду и проходить инсты, они же данжи. Чтобы пройти инст, придётся собрать пати, зато по ходу прохождения можно получить хороший лут. Множество пройденных данжей и квестов позволяют игрокам апнуть максимальный уровень и открыть лейтгейм контент.

Теперь переведём с геймерского на человеческий:

  • дейлик (от daily — ежедневный) — ежедневный квест
  • виклик (от weekly — еженедельный) — еженедельный квест
  • фармить (от to farm — культивировать в больших количествах) — собирать добычу и ресурсы
  • голда (от gold — золото) — золото, игровая валюта
  • инст (от instance — случай), данж (от dungeon — подземелье) — подземелье
  • пати (от party — отряд) — группа, отряд игроков
  • лут (от loot — добыча) — добыча
  • апнуть (от to up — повышать) — повысить (уровень)
  • лейтгейм (от late game — поздняя игра) — поздняя стадия игры, высокоуровневый (контент)

А ещё в некоторых онлайн-играх есть рейды — это когда большое количество игроков собирается, чтобы пройти сложный контент, например, сильного босса.

У рейда есть РЛ (raid leader — лидер рейда). Здесь каждый персонаж должен чётко выполнять свою роль: хилы хилят, танки танкуют, рдд кастуют спеллы (от to cast a spell — произносить заклинание), мдд дамажат. Хилы и танки нужны, чтобы сейвить (от to save — спасать) дд. Если кто-то из них не справится со своей ролью, рейд вайпнется (от to wipe — уничтожить, ликвидировать) — то есть все умрут, и придётся начинать бой заново.

Ещё в играх можно делать ачивки, проходить ивенты, открывать лутбоксы, крафтить предметы.

  • ачивка (от achievement) — достижение
  • ивент (от event) — временное игровое событие
  • лутбокс (от lootbox — коробка с лутом) — контейнер со случайным призом
  • крафт, крафтить (от to craft — создавать) — создавать игровые предметы (зелья, броню)

В онлайн играх важно учиться правильно пользоваться абилками персонажа, прокачивать свои скиллы, иначе вас могут обозвать нубом.

  • абилка (от ability) — способность
  • скилл (от skill) — навык, умение
  • нуб (сокращение от non-useful body — бесполезное тело) — новичок, плохо играющий человек
Лицо опытного игрока, когда приходится играть в пати с нубом (скриншот автора)
Лицо опытного игрока, когда приходится играть в пати с нубом (скриншот автора)

Сленг о проблемах с игрой

Некоторые игроки могут пользоваться читами, за что их могут забанить. Однако многих это не останавливает: после бана они могут создать твина и продолжить играть, как ни в чём не бывало.

  • читы (от to cheat — обманывать) — нечестные способы получения преимущества в игре
  • бан, забанить (от to ban — запрещать) — ограничение действий игрока
  • твин (от twin — близнец) — второй аккаунт в игре

Кроме того, игры иногда лагают. Если это проблема на стороне игры, разработчики стараются пофиксить игру и выпускают новые патчи. Кроме того, иногда может оказаться, что какой-то персонаж в игре оказался слишком сильным по сравнению с остальными. В этом случае разработчики могут его понерфить, чтобы восстановить игровой баланс.

  • лагать (от to lag — запаздывать) — зависать, работать некорректно, с задержками
  • пофиксить (от to fix — чинить) — исправить ошибки
  • патч (от patch — вставка в программу, «заплата») — часть программы, исправляющая ошибку
  • понерфить (от to nerf — ослабить) — ослабить персонажа, например, урезав наносимый им урон

☕☕☕

Если вы дочитали до этого момента, я вами восхищаюсь 🤩 Если вам понравилась статья, поставьте свой драгоценный лайк. И подписывайтесь на канал, чтобы не пропустить больше интересного об английском языке!

Читайте также: