Найти тему

15. Семь новых сущ. и прил. для начинающих. Почему у меня арабский учится медленнее чем другие языки?

Оглавление

Предыдущая публикация:

Да, арабский у меня идет медленнее

С тех пор, как в пятом классе меня научили говорить My name is Olessa, мне страшно интересно всё, что связано с иностранными языками. Английский я не выбирала - что в школе дали, то и учила. В то время я даже не думала, что можно знать два или три языка (или даже гораздо больше!), и тем более не думала, что сама на такое способна.

А потом, в восьмом классе, нам начали преподавать латынь! Да, да, правда. Это же были девяностые - какие только предметы не появлялись в школах! И наша замечательная Марина Владимировна говорила, среди прочего, о связи между языками, о заимствованиях, о языковых семьях. Она просила нас находить в изучаемых языках слова латинского происхождения. Надо ли говорить, что этим она еще больше подстегнула мой интерес?

Так вот, после школы я пыталась сама учить итальянский, потом французский. Потом решила заняться шведским и довела его где-то до уровня В1. Между делом немного заглянула в немецкий. Потом случилась любовь с португальским.

Видите? Все эти языки используют один и тот же алфавит, и все они принадлежат к германской или романской языковой семье. Между ними на тесном европейском пятачке было столько контактов, что, изучая один, почти всегда можно обнаружить похожее слово в каком-то другом.

А арабский - совсем другая песня.

Алфавит - далеко не латиница (слава богу, хоть не иероглифы!), языковая семья - другая (это семитский язык), грамматика имеет другую логику. За что зацепиться, когда нужно запомнить новые слова?

По большей части, запоминанию помогает регулярная практика. Но хочется просто посмотреть, как раньше, на новое слово и подумать - так, это я уже знаю, ура!

Реже, чем хотелось бы, но такое случается и с арабским. О некоторых случаях расскажу в конце этой публикации.

Что сегодня учим?

Мы познакомимся еще с несколькими существительными и прилагательными, которые могут пригодиться дальше для описания людей, животных и предметов.

В курсе арабского языка в приложении Дуолинго предлагают только те слова, которые содержат уже знакомые буквы. Мы недавно проходили س и ع. Можно теперь расширить немного свой вокабуляр.

Наш урок здесь (третий урок первого кружочка):

-2

Поехали!

Первые существительные и прилагательные мы использовали в уроке 11.

Новая порция:

❗️❗️❗️ Напоминаю, что, нажав на forvo рядом со словом, вы можете перейти на сайт, где есть запись произношения от носителей арабского языка из разных стран.

-3

Существительные (все мужского рода)

دجاج (с огласовкой - دَجاج , forvo) - курица

زوج ( زَوج, forvo) - муж

سمك (سَمَك, forvo) - рыба

جار (جار, forvo) - сосед

Прилагательные

بارد (بارِد , forvo) - холодный

عادي (عَادي , forvo) - обычный, нормальный

كريم (كَريم , forvo) - щедрый

Вы заметили (на forvo), что египтяне читают ج звуком "г" (как я уже рассказывала)?

Теперь мы можем составить новые словосочетания.

Что в наших силах? Мы можем составлять сочетания с существительным + одно-два прилагательных. Можем соединять слова и фразы союзом "и".

Примеры:

большой холодный дом - بيت كبير بارد

новый щедрый сосед - جار كريم جديد

курица и рыба - دجاج وسمك

большой дом и обычная дверь - بيت كبير وباب عادي

Можно повалять дурака:

большая щедрая рыба - سمك كبير كريم

Конечно, пока особо не развернешься, но потренироваться можно. Обратите внимания, что в наших словосочетаниях слова в русском и арабском часто имеют взаимообратный порядок слов:

-5

Хотя, из-за того, что одни пишут слева направо, а другие - наоборот, кажется, что порядок слов совпадает.

Еще один вид фраз - типа "носок Васи".

муж Джуди - زوج جودي

сосед Боба - جار بوب

Что помогает запоминать слова?

Повторение и практика, прежде всего. Причем, если это в Дуолинго, я обязательно включаю звук. Потом сидишь себе, никого не трогаешь, а в голове выскакивает يوم عادي (обычный/нормальный день)!

А есть ли зацепки из других языков? Есть.

Я помню, как именно на этом уроке впервые заметила сходство арабских слов со знакомыми именами и фамилиями. Я выросла на Урале, а там кого только нет! Я знаю человека по имени Карим и помню, что слышала фамилию Каримов. Вдруг вспомнилось, что у меня была одноклассница Кабирова Света.

Чем дальше, тем таких слов становится больше, поверьте мне.

Еще однажды я наткнулась на новости:

-6

Конкретно, там называли суахили и еще какой-то. Меня (удивительно, да?) разобрало любопытство - как устроен суахили? Я в детстве много читала о путешествиях, там часто упоминали этот язык.

И вот, скажу я вам, какие наблюдаются интересные совпадения:

-7

Когда арабские заимствования оказались даже среди чисел, я бросила суахили и побежала обратно к арабскому. Вот узнаю побольше и опять загляну к африканским друзьям. Кстати, даже название "суахили" произошло от арабского ساحل (побережье)!

Вот такие мелочи помогают и слова запомнить, и настроение поднять.

Давайте попробуем потренировать новые слова с помощью видео. Я просто возьму любую фразу и отправлю ее в поиск в youtube.

Пишу دجاج وسمك (курица и рыба) и ставлю фильтр - до 4 минут.

Захлебнулась слюной!

Слово "курица" там говорят очень быстро - почти не поймать. Но как вкусно выглядит! Потом, когда слов побольше буду знать, послушаю еще. (Я как раз в Дуолинго добралась до темы "рынок", поэтому многие продукты по-арабски уже понимаю).

Попробовала фразу "холодный день" (يوم بارد). На коротких видео обычно молчат и показывают холодрыгу где-нибудь в Канаде.

А без ограничений по времени в результаты попала всем известная семейка пятачков.

Можно попробовать услышать знакомые слова.

Как говорится, почему бы и нет?

Кстати, пока пытаешься найти подходящее видео, читаешь заголовки, пишешь фразы при помощи малюсенькой (!!!) экранной арабской клавиатуры, еще лучше слова запомнишь.

***

А как вы запоминаете слова в арабском? Вы много чего поняли в этих видео?

Поделитесь!

И до новых арабских встреч!

Следующая публикация:

***

Угостить автора чашечкой кофе:

Хоум 2200 5001 7004 1670

شكرًا لك!