Уже не в первый раз в мастерскую приходит книга «Мёртвые души». С конца XIX века и по сей день она издаётся разными издательствами в разных обложках. В очередной раз мы реставрировали поэму Н.В. Гоголя: выпущена она была издательством А.Ф. Маркса в Санкт-Петербурге.
Книга эта уникальна тем, что дошла до наших дней в издательском полукожаном переплёте. Памятуя о важности сохранения внешнего вида антикварных книг, при реставрации мы не стали его менять, а работали с исходниками. многостраничный блок под собственной тяжестью ослаб и отошёл от передней и задней крышек переплёта, а листы в местах скрепления еле держались. По самому переплёту и корешку тоже наблюдались потёртости и утери.
Со временем края страниц становятся ломкими и хрупкими. Чтобы странички не рвались и дальше, мы отреставрировали каждый край, а затем бережно пересобрали и перешили блок. Потёртости по всему переплёту убрали, нарастив недостающие элементы. Издание обрело вторую жизнь, а мы вновь были рады сохранить замечательную книгу для будущих поколений.
О «Мёртвых душах» мы писали немало, поэтому сейчас расскажем об интересных фактах, возникших в процессе написания поэмы. Гоголь писал произведение на протяжении 17 лет из тех 23, которые он посвятил своему литературному творчеству.
Идея сюжета у писателя родилась после его разговора с А.С. Пушкиным. Тот пересказал историю о том, что в Бессарабии практически не регистрировали умерших, поэтому их имена часто брали беглые крестьяне, покупавшие документы. Через несколько лет, прочитав первые главы «Мёртвых душ», Пушкин с грустью констатировал: «Боже, как грустна наша Россия».
Гоголь дважды сжигал второй том поэмы, объясняя это тем, что его призванием должно стать служение Богу, а продолжение «Мёртвых душ» должно стать более просвещённым и просветлённым.