Удивить родителя могут учебники и для первых классов. Иногда можно узнать что-то новенькое.
Например, в Азбуке для первоклашек мое внимание привлекло правило, которое им задали выучить наизусть:
"Под ударением жи/ши пиши с буквой "и""
И сразу возникает вопрос, а что происходит, когда буква "и" становится не под ударением? Она превращается в букву "ы"?
Но авторы учебника пошли дальше. В правиле нет упоминания буквы "ы", авторы считают, что ребенок даже не может помыслить написать "ы". У ребенка идет выбор между буквами "И" и "Е".
Хотя моя дочь как раз на днях написала "ЖЫРАВ" :)
Хотя судя по правилу надо было писать "ЖЕРАФ". Ударение мы же ставим на второй слог, а не на первый.
Кто-то явно ошибся с формулировкой правила.
А редактор халатно проверил учебник. А дети по этому учится.
Подумала немного, вот еще парочка слов, которые не подходят под это правило, так как "И" не под ударением, а все равно пишется "И":
ЛЫЖИ, МЫШИ, ЛУЖИ, КРЫШИ...
Правило должно звучать по другому :
" Слоги ЖИ и ШИ всегда с буквой "И" пиши".
Исключений нет!