Бернард Корнуэлл - английский писатель и журналист, прославившийся циклом исторических романов о королевском стрелке Ричарде Шарпе. Но я хочу рассказать о других его романах: внецикловом произведении "Азенкур", посвященном одному из поворотных моментов Столетней войны, и первой книге цикла "Томас из Хуктона", о поиске Священного Грааля.
Прочитав первый роман этого автора, в комментариях к рецензиям я прочитала мнение о том, что достаточно прочитать один роман автора, чтобы получить представление о всех остальных. Не могу сказать, что на сто процентов согласна с такой характеристикой его творчества, но всё же в этом что-то есть. И всё же судить не могу, так как на данный момент я прочитала всего два его романа. Вот о них расскажу, а заодно и поделюсь своими впечатлениями.
"Азенкур". Во славу английского лука
Из аннотации:
Битва при Азенкуре — один из поворотных моментов в ходе Столетней войны между Англией и Францией. Изнуренная долгим походом, голодом и болезнями английская армия по меньшей мере в пять раз уступала численностью противнику. Французы твердо намеревались остановить войско Генриха V на подходах к Кале и превосходством сил истребить захватчиков. Но исход сражения был непредсказуем — победы воистину достигаются не числом, а умением.
В центре неравной схватки оказывается простой английский лучник Николас Хук, готовый сражаться за своего короля до последнего. Только благодаря воинскому искусству, дисциплине и личной доблести таких солдат добываются самые блестящие победы в истории.
Эта книга была бы практически художественной реконструкцией трёх битв Столетней войны, если бы не некоторые допущения, которые позволил себе автор для того, чтобы показать "те ужасы, с которыми солдаты сталкивались в сражениях под поверхностью земли". Но такое небольшое ответвление, как подкоп напротив Лёрских ворот, не искажает картины в целом. В общем, Корнуэлл практически исторический труд написал. Он даже имена для персонажей брал из азенкурского списка лучников, входящего в призывные списки армии Генриха, что хранятся в архивах. Очень основательный подход и бережное отношение к истории.
К истории и историческим фактам, но не в отношении французов. Они представлены здесь явно в проигрышном свете по сравнению с англичанами. Хотя, признаюсь, что тут столкнулись предвзятая точка зрения писателя-британца и читателя, который всегда поддерживал Францию. Поэтому тут у меня субъективное такое мнение сложилось. Хотя, если присмотреться, то англичане действительно выглядят благороднее. В целом. Без мерзавцев же не обходится нигде и никогда. Здесь такие представлены в ассортименте. Начиная с Перрилов, с которыми была кровная вражда у главного персонажа этой истории лучника Ника Хука, заканчивая предателем сэром Роджером, из-за которого пал Суассон. Но некоторые персонажи, выписанные Корнуэллом тоже вполне исторически достоверно, вызывают странные чувства. Например, Джон Корнуэлл или его оппонент по поединку при Азенкуре французский аристократ Ланферель - жестокие люди, которые получают удовольствие от сражений и убийств, безжалостные не только к врагам, но и к своим соотечественникам, когда дело касается долга и дела. Но то-то и оно, что долг и честь на первом месте все-таки. И за своих стоят. Также можно сравнить и священников, причем здесь автор не стал делить "плохого" и "хорошего" на француза и англичанина. Оба за короля Генриха. Только отец Мартин прожженный мерзавец, что насилует и убивает, пользуясь своей властью, а отец Кристофер — честный и любящий чад божьих пастырь, который, впрочем, весьма скептически относится к церковникам и периодически произносит весьма крамольные фразы, обвиняя церковь и её служителей во многих грехах, а короля Генриха — в гордыне. Но как же отец Кристофер прав. И как же помогает его утешение и просто добрые слова лучникам и латникам сэра Джона.
Может показаться, что эта книга напрочь лишена романтики. Однако она тут есть, как есть честь, долг и любовь. Да, помимо страшных описаний казни лучников и повального насилия в Суассоне, помимо очень реалистичных сцен схваток, где крошатся черепа, вываливаются кишки, разрубаются с плотью доспехи, помимо болезней и голода, есть ещё и честность, благородство и верность. А также любовь. Романтическая линия выглядит здесь несколько лишней поначалу, но потом Бернард Корнуэлл вывел её на тот уровень, когда Мелисанда становится своей. Красивая у них с Николасом история получилась. И не без покровительства святых Криспина и Криспиниана.
Добротный исторический роман. И правдивый. Немного подпортила впечатление концовка. Ну и пусть с ней. Для меня же этот роман стал песней во славу английского лука. И напоминанием о том, как развивался этот небольшой кусочек длинной Столетней войны - Суассон, Гарфлёр, Азенкур.
"Арлекин". Начало столетней войны и истории Томаса из Хуктона
Из аннотации:
XIV век. Начало Столетней войны, но уже много смертельных сражений сыграно, церквей разграблено, а душ загублено. Много городов, поместий и домов сожжено. На дорогах засады, грабежи, зверства. Никакого рыцарства, мало доблести, а еще меньше благородства.
В это страшное время английский лучник Томас из Хуктона клянется возвратить священную реликвию, похищенную врагами из храма, настоятелем которого был его отец.
Вторая книга Корнуэлла, прочитанная мной — я принялась за цикл о лучнике Томасе из Хуктона. И это снова песнь со славу английского лука!
История Томаса начинается с его родного поселка, где в небольшой церквушке его отец хранил древнюю христианскую реликвию. Именно она стала причиной нападения на деревню французов во главе с загадочным Арлекином, что в свою очередь не оставило Томасу иного выбора, как встать на путь войны. Но, помимо того, что здесь описывается начало Столетней войны, автор включил в своё повествование и личную месть, и тайны, связанные с катаризмом, и загадки происхождения главного героя. Это не только исторический роман, но и приключенческий, что совсем не плохо, так как добавляет интриг и, следовательно, интереса для читателя. Кто такой Арлекин? Как связан сам Томас с событиями прошлого и тайнами еретиков? Кто же стоит за всеми событиями, в которые вовлекает Томаса его судьба? Ответы будут, но не на все вопросы. А в конце появятся и новые.
Но всё же прежде всего это история. Корнуэлл снова подходит к описанию исторических событий скрупулезно и пытается восстановить ход сражений по максимуму достоверно. Мы вместе наблюдаем первые сражения, в которых англичане одерживают победу за победой, заканчивая в этой части цикла сражением при Кресси, которое было выиграно англичанами практически чудом. Всё описано с большой любовью к истории.
Однако для меня большим большим минусом стало то, что Корнуэлл пишет свои произведения по определенному лекалу. Путь Томаса идёт практически по той же канве сюжета, что проходит в "Азенкуре" Ник Хук. Даже враги тут похожи почти как две капли воды. Как и соратники. Напыщенный рыцарь, готовый предать в любой момент ради наживы и своих неуёмных амбиций. Ну и девицы. Ох уж эти девицы! В один момент у меня случилось дежа-вю - да, блин, кажется, что я это уже читала! Ну вот же снова мародерство во взятом городе, разрушения и насилие, но ладно, думаю, это понятно, тут реально как по одному сценарию происходило. Но вот Томас спасает девицу от насильника и устраивает ей побег, а потом они вместе бредут по землям Франции, спасаясь от врагом в поисках покровителей, и я такая - ну было же уже. А, нет, было, но не совсем так. Точнее так, но девица там была попроще. И снова повторение сюжетных ходов. А потом ещё одна девица и новая любовная линия.
И всё же книга всё равно хороша. Реально добротный исторический роман. А то, что кое-что, как под копирку, ну и ладно. Основная-то интрига всё же иная. И приключения Томаса только начались. В любом случае к этому циклу как-нибудь вернусь. Всё же историческая часть у Корнуэлла прекрасна. Да и что там как с этими Вексиями и тайнами реликвий тоже интересно. Надеюсь, правда, что дальше девиц будет поменьше.