Перевод статьи с сербского и вступительное слово А.И. Асова
Один из крупнейших и по праву легендарных славистов современности (о его открытиях в Винчанском письме я слышал ещё в 80-х), Генеральный секретарь Балканологического общества в Риме, ведущий сотрудник Института раннеславянских исследований в Лондоне, а также профессор Миланского и Белградского университетов, основатель Института исследований славянской цивилизации в Нови-Саде, обладатель Золотого ордена Французской академии... и т.д., и т.п. Радивой Пешич организовал также в начале 90-х и центр по изучению «Велесовой книги» в Аахене (Германия), где хранился Архив Миролюбова. И он, ярый сторонник подлинности памятника, знал его происхождение и понимал величайшую его значимость, полагая, что подлинность его сомнительна лишь поверхностным исследователям, либо прямым ненавистникам славян. Здесь мы даём фрагменты его монографии «Велесова книга», вышедшей в Белграде в 1997 году тщанием декана фил. факультета Белградского университета Р. Мароевича, что поддержал также и мои исследования памятника. Теперь, в 2023 году, эта монография издана и у нас в переводе Валерия Барсукова в издательстве "Амрита".
Радивой Пешич:
Никогда и никакой «изм» не имеет право с пренебрегать каким-либо историческим периодом, квалифицируя его как «легендарный». Это же относится и к дорюриковскому периоду Киевской Руси и к древнейшей истории славян из «Велесовой книги».
Несомненность и значимость этой книги утверждается уже самим её происхождением, а также её содержанием.
«Велесову книгу», загадочные берёзовые дощечки, на которых были вырезаны надписи неизвестным славянским письмом, нашёл Федор Артурович Изенбек (1890, Санкт-Петербург, — 1941, Брюссель), полковник белой армии, во время гражданской войны в России. Было это в 1919 году в имении-дворце Задонских на Украине, опустошенном перед тем красными. Владельцы имения были зверски убиты, дом разграблен, а «дощечки» были брошены на пол. Как образованный человек (Изенбек был членом Российской Академии наук), он осознал их ценность и унёс с собою. После окончательного поражения «белых» он покинул Россию. В дальнейшем путь Изенбека, как и многих русских в те времена, пролегал через Турцию (Стамбул), Югославию, Францию, в конце концов он обосновался в Бельгии. До этого Изенбек проживал в Белграде, и в 1923 году предлагал провести экспертизу березовых дощечек, покрытых древними письменами. «Новое время», русская эмигрантская газета, издававшаяся в Белграде, сообщала, что тогда Изенбек хотел их продать Белградской библиотеке и музею, однако они не купили.
Первым исследователем текста был Юрий Петрович Миролюбов, коему мы и обязаны всем, что об этом знаем. Этот русский учёный, также эмигрант проживавший в Брюсселе, с 1924 по 1939 год снимал копию этого памятника и переписал (транскрибировал) все тексты. Тяжелая жизнь эмигранта, война, а потом и переезд из Бельгии в США, не позволили ему довести свою работу до конца, и потому он передал материалы в Русский Музей в Сан-Франциско. Так эти материалы попали в руки профессора А.А. Кура, который и начал их обрабатывать и публиковать в русском ежемесячнике «Жар-Птица», который издавался в Сан-Франциско в 1954-1959 гг.
Что же такое «Велесова книга »? Для чего она нужна нам сейчас?
«Велесова книга» разрешает давний спор о происхождении славян, она является бесценным свидетельством о судьбе разных славянских племен, которые участвовали в славянском этногенезе. Она говорит о расселении индоевропейцев на Балканах, в Северном и Южном Причерноморье, в долине Волги, и сходство топонимики этих регионов не может быть случайным, оно обусловлено этническим сродством племен, населявших эти земли.
Разумеется, для выделения, определения этнической принадлежности того или иного народа, археология вынуждена обращаться к изучению найденных предметов, оружия, делать выводы по обычаям захоронений и т.д., но много ли это может дать для идентификации народа и определения языка, на котором он говорил? Объекты, коими занимается археология, не могут служить для сего окончательным доказательством, ибо разные народы могли следовать сходным обычаям захоронения мертвых, в любой народ в разные времена пользовался разным оружием.
Однако, помочь разрешению сих вопросов может сравнительная лингвистика. В предримской Италии говорили на этрусском языке, и изучение винчанского письма доказало его сродство со славянскими языками. Изучение древних топонимов, это также подтвердило.
Арийцы, которые достигли Индии, принесли с собой также и слова, которые и ныне можно найти в славянских словарях. И мы можем сказать, что на просторах восточной Европы в III тысячелетии до н.э. говорили на едином языке, который французские учёные окрестили индоевропейским, хотя правильнее его было бы назвать не «индо», а «славяно-европейским», ибо он разительно отличается от языков, на которых говорили в государствах греко-римской (сугубо европейской) цивилизации.
«Велесова книга» говорит: «наши отцы были киммерийцы». Следует признать, что о них мы знаем не много. Исторические источники нам дают три имени, которые сходны, но каждый из них имеет своё значение: 1) киммерийцы (от греч. киммерои), — народ который жил на землях Украины до скифов в VII веке до н.э.; 2) кимерцы-лоцирани на левом берегу Эльбы, 3) Сумери (шумери, кумеры) — цивилизация в Месопотамии, известная там в 3000–4000 лет до н.э. И это нельзя списать на случайность: неужели существовали три народа столь со сходными именами?
Можем задать также вопрос: верно ли исторически утверждение, что скифы были только иранского корня? «Велесова книга» утверждает, что прародитель Скиф был братом Словена, и они оставили области к Северу от современной Украины, и потом населили области вблизи Черного моря. Известно, что греки также знали две Скифии: Великую Скифию (на юге Украины) и Малую Скифию (современная Добруджа). Скифы, которые были земледельцами, потом пришли в Крым, где слились с сарматами и назвали себя тавроскифами. Все три народа и киммерийцы, и скифы, и сарматы говорили на одном языке, произошедшем от праславянского, который имел значительные отличия от персидского, тюрко-монгольского и индийского. «Велесова книга» утверждает, что сами себя скифы называли «русичами», и только византийские греки их называли скифами.
И неправильно было бы говорить, что предки славян (скифы, киммерийцы, этрусски-винчанцы) освоили Европу, они никогда и ничего не осваивали, они постоянно жили здесь все 4000 лет. Миролюбивый славянский народ никогда и ничего не оккупировал, он лишь издревле занимал часть Европы: Восточную Европу. К примеру, науке известна греческая цивилизация, которая охватывала также в древности Малую Азию, юг Италии и берега Черного моря. Между тем никто не говорит, что это была «греческая оккупация». И мы знаем, что этрусская цивилизация была прежде римской, коя её и уничтожила. С греками, римлянами у славян войны продолжались в течении многих столетий. Когда говорят о вторжениях варваров в греческие земли, подразумевают события трех или четырех веков нашей эры, и забывают об истоке тех войн, о причинах вторжений в Римское царство. И об этих «вторжениях варваров», твердят и нынешние историки, забывая, что историю всегда писали победители. А между тем «Велесова книга» говорит о непрестанных нападениях греков, которые узурпировали славянские территории, изгнали из родных жилищ и пастбищ...
Так что же такое «Велесова книга?
«Велесова книга» представляет собой уникальный и бесценный документ славянской письменности, в котором в поэтической форме, от имени Дажьбога, как бога света, смысла и мудрости, говорится о законах мироустройства, о гармонии (в том числе славянской речи, старой азбуки). А связь «Велесовой книги» с Дажьбогом, который сам суть бог света и гармонии природы, заставляет нас признать, что сей «свет» неразрывно связан с просвещением, разумом и мудростью.
Продолжение темы см. тут:
* * * * *
Книгу Радивоя Пешича можно найти, например, тут:
+++++
P/S
На эту статью отозвался сам переводчик книги Р. Пешича — Валерий Барсуков (в комментах во Вконтакте). Приведу этот отклик и здесь:
Академик Радивой Пешич являлся доктором палеолингвистики, самый высокий специалист в области древнего письма, а русофобы ему не верят... В то же время итальянцы и англичане приглашали Пешича в свои университеты для работы над "Велесовой книгой". Несколько лет Пешич вёл передачу по "Велесовой книге" на Белградском телевидении и сербы гордятся славянской летописью. Аналогичный скандал русофобы устроили в XIX веке, когда этнограф серб Веркович собрал античную мифологию славян и попросил помощи у Александра II напечатать книгу ("Веду славян"). Царь приказал элите скинуться на книгу и она была напечатана в 1881 г. под названием "Веда славян". Однако раз была нарушена догма, что у диких славян не было никакой античной культуры, то Александр II был убит, а книга "Веда славян" объявлена фальшивкой и запрещена до 21 века (скорее просто основательно забыта, в печати отзывы на "Веду славян" были единичны, одни выступили "за", — тот же академик, балканист Всеводолод Миллер, — другие говорили нечто совсем уж невразумительное, — А.А.)... Я написал предложение вновь выбранному Президенту РФ продолжить дело великого освободителя славян Александра II и вернуть античную славянскую мифологию как высокую древнюю мировую культуру....
PP/S
Меня тут не в первый раз отсылают к т.н. "Клёсовской экспертизе". Очевидно, это становится проблемой... Вынужден сказать: это сборник (по крайней мере первые два тома) дилетантов-флибустьеров (за исключением статьи Липатова, которого туда включили без его согласия и после его смерти). Его делал в основном т.н. влхв. Славер (Максименко) — снабженец на пенсии, не знающий даже того, где расположен Херсонес... См. об этом здесь:
Туда запихнули много плагиата из моих книг, на меня же притом и нападая... Там же и эпи-плагиаторы и укро-националисты Гнатюки... См.:
"Гарвардец" Клесов - там вообще химик, ставший вдруг ДНК-хронологом (не известным в мире, только у нас в интернете)... Всё для "набора очков" среди патриотов и популярности... Всё это не более чем пиар-акция.
Говорят, правда, что в 3-м томе появились люди уже уровня кандидатов каких-то наук. Еще не смотрел — откровенно говоря и желания нет... Уже то, что они включились в сей дилетантский проект, говорит об их уровне... Но, может, читатели уговорят? Тогда гляну. Это все вне науки и, по большому счёту, во вред теме. Шум и пиар... Такой "друг" — всегда хуже врага... Никто это не читает, не покупает, однако все об этом говорят... Ну что, поговорят и перестанут. Кому-то это важно. Мне — нет. Макулатура... Такого много, но не всё так распиарено в интернете.
+++++
Подписывайтесь на Дзене, а ещё на резервные каналы:
В Ютубе; в Rutube; во Вконтакте; в Телеграме
Заказать книги Александра Асова можно в Wildberries или в Ozon, а ещё в Читай-городе .
Отдельно там же Велесову книгу и Веды Руси, а также "Сказания славян".