Данная еженедельная рубрика посвящена работе с текстами, о чём я говорил в отдельной статье. Она будет полезна для авторов, взявшихся за совершенствование своих собственных работ. Сегодня предлагаю рассмотреть один текст. Пример взят из открытого раздела «Игры» Литературной беседки.
Авторский текст
Яркая, как звезда, космическая капсула пронзила ночной небосклон.
– Таки у нас тут не Чебаркуль, ишь, разлетались! – проворчала, поплёвывая лузгой от семок, баба Лида.
– Да ничё, пущай себе, а то всё одни кризис да инфлюенция, никаких тебе новостей! – сонно откликнулась придремавшая было над вязанием чулка баба Вера.
– И не инфлюенция, а инфляция! – наставительно поправила, вместе с тем поправляя очки на горбатой переносице, Амалия Карловна.
– Да и то, и енто всё от них, пришлецов проклятых, не наши же, право слово, ковид повыдумали! – огрызнулась баба Лида.
– Не пришлецов, а пришельцев, – вдругорядь поправила очки и собеседниц Амалия Карловна.
– А вот мы сейчас тебя звёздами-то разрисуем! – сошлись в едином мнении и порыве баба Лида с бабой Верой, и началась баталия!
Мнение Беты
Диалоги правят миром текстом. Придают ему динамику и жизнь, а героям характеры и собственно голос. Что и доказывает этот рассказ.
Однако часто впечатление от них смазывается из-за – не побоюсь этого слова – неуместной экспрессии. Не помню, у кого читал писательский завет: хороший диалог звучит сам собой. А в данном рассказе обильная атрибуции не соответствует и даже противоречит оформлению самой речи.
Вот посмотрите сами. На весь рассказ из семи предложений в тексте имеется шесть восклицательных знаков. А это очень эмоциональный, экспрессивный знак, с которым стоит быть поосторожней. Тогда как героини рассказа сходу с этим знаком и ворчат и сонно откликаются.
Приведённые глаголы уже придают словам героев нужную интонацию, звук, если хотите. Поэтому в восклицаниях нет нужды. Так что будьте осторожны в выборе знаков для оформления речи персонажей. Помните: в хорошем диалоге они должны говорить сами.
Ну и я бы рекомендовал сделать некоторые фразы короче. Если сказать их вслух, то точки в некоторых местах сами собой напрашиваются. Просто потому, что люди обычно говорят простыми предложениями.
И последнее. В атрибуции предпоследнего предложения явно закралась небольшая опечатка, без исправления которой именно со стороны Автора невозможно точно определить его замысел. На первый взгляд кажется, что Амалия Карловна поправила очки собеседницЕ. Но это вроде как противоречит контексту, из которого она же очки поправляет вдругорядь, то есть снова, то есть себе.
Но для исправления этого момента я бы предложил просто опустить “и собеседниц”, как лишнее уточнение. И для разнообразия, атрибуцию кое-где можно перенести внутрь фраз.
Учитывая все вышесказанное, предлагаю такую редакцию рассказа.
Итоговая версия текста
Яркая, как звезда, космическая капсула пронзила ночной небосклон.
– Таки у нас тут не Чебаркуль. Ишь, разлетались, – проворчала, поплёвывая лузгой от семок, баба Лида.
Баба Вера, придремавшая было над вязанием чулка, сонно откликнулась:
– Да ничё, пущай себе. А то всё одни кризис да инфлюенция, никаких тебе новостей.
– И не инфлюенция, а инфляция, – наставительно поправила, вместе с тем поправляя очки на горбатой переносице, Амалия Карловна.
– Да и то, и енто – всё от них, пришлецов проклятых, – огрызнулась баба Лида. – Не наши же, право слово, ковид повыдумали.
– Не пришлецов, а пришельцев, – вдругорядь поправила очки Амалия Карловна.
– А вот мы сейчас тебя звёздами-то разрисуем, – сошлись в едином мнении и порыве баба Лида с бабой Верой.
И началась баталия.