Ещё одна книга Жауме Кабре вышла впервые на русском языке. Ещё одна вершина.
На этот раз выдающийся современный испанский писатель выпустил сборник рассказов, над которыми работал много лет. Каждый из рассказов — жемчужина. А все вместе они — нитка жемчуга, названная по песенному циклу Франца Шуберта «Зимний путь». Кабре сознательно дал своему сборнику это название, поскольку видел немало совпадений. Между рассказами тоже есть связь, иногда заметная, иногда почти неощутимая. Внимательный читатель будет пытаться её отыскать.
Но что даже искать не придётся — это общие темы рассказов: искусство во всех его проявлениях, но особенно музыка, одиночество, отчаяние, трудный выбор, взгляд в будущее, надежда...
С первого рассказа автор берёт сердце читателя в свои руки и держит так трепетно, что сразу накатывает волна тревожных предчувствий. А ещё он пишет о музыке так, что, кажется, начинаешь её слышать. Завидую тем, у кого есть музыкальное образование, чтобы в полной мере понимать искусство рождения музыки и то, что об этом Кабре пишет.
«Посмертный опус» — рассказ о смысле жизни и смысле творчества, о последней капле, после которой нет пути назад, о мучительном выборе главного героя, пианиста, решившего оставить свою музыкальную карьеру. Виртуозный психологический рассказ!
А вот герой другого рассказа сборника, «Завещание», — вдовец, который только что похоронил любимую жену и получил от неё «прощальный сюрприз». Чувства и боль героя проникают через строчки, а в финале — оглушающая тишина.
«Зимний путь» полон драматических историй о самых важных, краеугольных, и самых обыденных моментах жизни человека, о семье, любви, предназначении, творчестве. Каждый раз Кабре берёт нового героя, ставит его перед выбором или фактом, испытывает на прочность. Это болезненно для героя, его мироощущения и не менее болезненно для читателя. Жизнь испытывает героя. Кабре испытывает читателя на понимание и сострадание, на глубину и силу чувств. Поразительно много удаётся автору в столь коротких произведениях — эмоционально задеть читателя, заставить возвращаться мыслями к прочитанном, снова и снова «пробовать на вкус» красоту языка. В умении поместить многое в малую форму, вызвать сильные эмоции и состоит, как мне кажется, «высота полёта» каждого талантливого автора рассказов.
Конечно, как это бывает со сборниками, не каждое произведение равно понравится каждому читателю. Что-то понравится больше, что-то меньше. Мне понравились вышеупомянутые рассказы. Очень хороши «Надежда в руках» и «WINTERREISE». И в самое сердце рассказ «Пыль».
В эпилоге Жауме Кабре рассказывает о том, как писал рассказы этого сборника. Долгие годы он посвятил кропотливой работе, обработке, доведению их до совершенства.
В эпилоге есть такая фраза: «Я думаю, что при чтении рассказов от читателя требуется бОльшая активность, чем при чтении романов». Полностью согласна с Кабре. Рассказ — сжатая по объёму история. Чтобы представить и проиграть её для себя в полном объёме, от читателя требуется большая мыслительная деятельность и воображение. А уж для рассказов Кабре особенно. Его истории многогранны и непросты, полны аллюзий и отсылок. В этом и есть красота и космос настоящего искусства.
«Зимний путь» получил престижную каталонскую литературную премию Crítica Serra d’Or (2001) совершенно заслуженно. Сборник пронзительных рассказов Жауме Кабре — прекрасен.
Читали этот сборник? А другие книги автора?