Найти тему
Трудный русский

Почему украинцев называют жаргонным словом тарасики?

Когда смотришь репортажи с передовой, вот, право, ничуть не смешно. Но что же я за человек, и тут найду, над чем посмеяться. Насмешило меня (а слышала я это несколько раз), что наши солдаты называют противников «тарасиками».

И правда, ну как так получилось, что имя Тарас было и остается очень популярным у наших бывших братьев, а у нас оно никогда таковым не было? Я вот даже сделала запрос в Интернете: «Знаменитые люди по имени Тарас» – в результате получила фамилии либо украинцев, либо советских деятелей с украинскими корнями, а людей с русскими фамилиями – раз-два и обчелся.

Пыталась найти упоминания этого имени в русской литературе. Единственный образчик – вы его, конечно, сами знаете – это «Тарас Бульба» Гоголя (написан в 1835 году). В этой повести описывается жизнь запорожских жителей, которые сейчас считаются нерусскими. Других упоминаний имени Тарас нет в русской литературе.

С натяжкой можно назвать имя поэта – Тараса Шевченко (1814–1861), который писал как на русском, так и на украинском языке.

То есть мы видим, что уже в XIX веке имя Тарас использовалось только на территории современной Украины (еще, говорят, в Белоруссии, в Болгарии и некоторых других православных странах, но об этом ничего не знаю).

Думаю, может Тарас – это украинское произношение какого-то имени, которое в России тоже используется, но как-то иначе звучит? Но нет, другого варианта в словарях не зафиксировано. В святцах, правда, это имя значится как Тарасий.

Тарасиями часто называют священнослужителей в монастырях. В миру, от рождения, русским людям такое имя не дают. Вот не могу я объяснить почему. Не вижу никаких объективных причин.

Относительно происхождения имени Тарас имеется несколько версий.

Сейчас на Украине это имя возводят к древнегреческом слову, образованному от глагола «волноваться, тревожиться, возбуждать» и переводят как «смутьян, бунтовщик».

Возможно, имя Тарас образовано от латинского слова «taurus», в переводе «бык».

Лично мне больше всего нравится версия, что древнегреческое Ταράσιος (произносится «тарасиос») буквально обозначает «уроженец города Тарас» (ныне этот итальянский город называется Таранто).

Ну и несколько мемов про «тарасиков».

-2
-3

К слову, и русские, и украинцы тарасиками иногда называют тараканов.

-4

ДРУГИЕ СТАТЬИ КАНАЛА

Что за страны – «лимитрофы»?

Кто такая фейгеле из песни Шуфутинского

Непонятные слова в песне «Шаланды, полные кефали»