Обычно я этого не делаю, но уже закачивается терпение. Поэтому буду сегодня жаловаться и негодовать!
Скажем так, то, как лечить и учить, у нас знает каждый. Даже лучше врача и учителя. Поэтому и возникают такие ситуации, как моя.
Есть у меня ОПЯТЬ ученик Паша. Почему, ОПЯТЬ, можно прочитать здесь. Сейчас он в девятом классе. Так вот, Паша лучше меня знает, как его надо учить английскому языку.
Началось всё это несколько лет назад. Паша пришёл ко мне в шестом классе, но вот знания английского языка у него были примерно как у третьеклассника. Хорошо он знал, пожалуй, только глагол to be. А вот всё остальное - почти никак. То есть не знал Паша ни слов, ни грамматики, а эти коварные школьные учителя требовали от Паши пересказывать всякие тексты, составлять устные сообщения и даже УЧИТЬ ТРИ ФОРМЫ НЕПРАВИЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ! Нет, Паша всё это делал, но ПО-СВОЕМУ.
- Произношение надо правильное? А зачем? Я говорю как говорю. Вы ведь меня понимаете?
Я не понимала Пашу. И учительница в школе тоже не понимала. А что там было понимать? Слова произносились как-нибудь. Нормальное произношение бойкотировалось. И тогда я стала учить Пашу читать транскрипцию. Паше это не нравилось, конечно! Он, что, в началке что ли? Он, между прочим, Past Continuous в школе проходит и Present Perfect, а я тут ему транскрипционные значки рисую и слова за третий класс спрашиваю. И ничего, что pupil = people, ski = sky, work = walk, came = come, а слово read читается только как "рид" во всех трёх формах. Паша говорил "как говорил", а мне казалось, что над его головой мигает красная лампочка: неправильно - неверно - не так.
С горем по полам я отвоевала у Паши нормальное изучение английского языка. Правда, ненадолго. Как только мы прошли тему Present Simple и степени сравнения прилагательных, Паше надо было срочно изучать со мной Past Continuous - он в школе ничего не понимал. А почему не понимал, знаете? Для понимания этого времени надо бы выучить сначала время Present Continuous, но Паша посчитал это излишним. Поэтому на уроках он периодически ныл и даже плакал. Сложно ему было осознать, что ж это за "зверь" такой - Past Continuous.
А потом пошло время Present Perfect, и вот оно тоже не особо было понятно Паше. И вот на почве непонимания и недостатка знаний Паша стал очень возмущаться, что, мол, "не могли бы эти англичане обойтись меньшим количеством времен"?
- Что значит это - настоящее время? - возмущался Паша, изучая коварный Present Perfect. - Вы ведь только что сказали, что на русский язык оно переводится прошедшим.
И мы начинали всё сначала: я рассказывала о том, как "эти странные" англичане понимают мир и то, что в нем, по мнению англичан, происходит.
- Им что, трёх времен мало? - резонно замечал Паша.
- Но ведь у них нет глаголов совершенного и несовершенного вида, - говорила на это я.
- Я что - ещё и русский с Вами должен учить?! - поражался Паша.
Ну, а как я должна была по-другому объяснять тему Present Perfect, я не знала. Только обращаясь к родному языку. Я, правда, люблю время от времени ещё обратиться и к языку белорусскому. Зря его дети что ли в школе учат?
Сражалась я так с Пашей, но эту битву проиграла. За несколько лет работы с ним я так его и не переубедила в том, что язык надо учить по определенному порядку.
***
... На какое-то время наши занятия прекратились. Паша успел позаниматься в языковой студии и вернулся опять ко мне. Из плюсов занятий в языковой школе хочу отметить, что Паша преодолел языковой барьер и выучил достаточно много английских слов. Но вот его грамматика осталась на уровне... Правильно -
на том уровне, на котором мы с ним и закончили.
Сначала Паша очень собой гордился:
- Меня надо учить говорить, - сказал мне на нашем первом уроке Паша. - Вопросов по школьной программе у меня нет. Я всё знаю. И вообще я хочу научиться говорить на английском языке хорошо и быстро. За сколько времени можно выучить английский язык до конца?
Пришлось немного рассказать Паше, что надо делать, чтобы "выучить" английский язык. Хотя я его несколько разочаровала, видимо, сказав, что "до конца" английский язык придётся учить в прямом смысле слова - то есть всю Пашину жизнь.
Как прошёл наш первый урок после долгого перерыва, можно прочитать здесь:
То есть по факту Паша так ничего и не смог тогда сказать сам и грамотно. Начали мы с повторения времен. А именно со времени Present Simple. Повторить её я решила по очень популярному и всем хорошо известному учебнику Murphy (синего цвета, для среднего уровня). Но Паша бойкотировал эту "лёгкую" тему, как только мог. Если говорить языком простым и понятным, то Паша решил, что, зачем время дома на легкотню тратить, если он это время и так хорошо знает - то есть и сделать все упражнения сможет на ходу.
Не сделал. Ничего. Вообще. Сидел и думал над каждым предложением, как в первый раз.
- Так Вы меня говорить учите! Зачем мне эта грамматика, - возмущался Паша.
- Хорошо, - не выдержала я. - Вот ты сейчас утвердительные предложения не можешь в Present Simple построить. А ведь есть ещё отрицание и вопрос!
Бились мы с ним над Present Simple несколько уроков. Вроде понял тему (или вспомнил? - мы ведь её уже брали года четыре назад). Предложила я ему для закрепления этого времени в речи тему "Школа", для говорения, как вы понимаете. Поговорили мы о любимых и нелюбимых школьных предметах, о школьной форме и правилах поведения, об одноклассниках и учителях, об отметках. И, думаю, на дом что-то надо такого рода задать - пусть тоже что-то почитает / послушает, и мы всё это обсудим.
- Я лучше слушать что-нибудь буду, - говорит мне Паша.
"Хорошо, - думаю. - Пусть слушает".
Детские каналы для начального уровня Паша слушать не захотел - он не маленький. Сказки для уровня 1 тоже отказался слушать по той же причине. Поэтому я ему подобрала несколько каналов для взрослых учащихся, изучающих английский язык. Каналы Паше очень понравились. И он даже обрадовался.
Задала я ему, значит, пересказать один аудиорассказ. Послушали мы с Пашей его. Текст был о хобби одного пожилого человека - о садоводстве и о работе в мастерской: об изготовлении деревянных игрушек и скульптур.
Спрашиваю:
- Пойдёт тебе такое? Несложно будет?
Рассказ несложный, но по объему довольно большой, поэтому я его разбила на две части.
- Нет, - говорит. - Это легкотня. Проще простого такой рассказ пересказать. Я частенько что-то на английском в последнее время слушаю. Регулярно. Уже не меньше года, как.
"Молодец, - думаю, - Паша. Времени зря не терял, когда в языковую школу ходил - подкасты на английском слушал!"
Приходит, Паша ко мне на следующий урок. И большой такой текст пересказывает. Но...ОПУСКАЯ ВСЕ ВАЖНЫЕ ДЕТАЛИ и не используя НИ ОДНОГО НОВОГО СЛОВА, которые я хотела бы от него услышать. Вопрос: зачем тогда такой пересказ, если ученик девятого класса пересказывает его на уровне четвероклассника? Тогда я решила задать Паше уточняющие вопросы по тексту - выведать-таки нужную мне информацию. А что Паша? А Паша даже перевод слов не знает, которые в моих вопросах есть. А зачем их было переводить? И научиться их произносить он тоже не посчитал нужным. То есть пересказ получился какой-то бедный и неинтересный. Для галочки. Типа, что-то послушал и что-то пересказал.
Обратила я внимание Паши на этот факт и попросила в следующий раз более тщательно готовиться. Но и во второй раз Паша точно также рассказал только треть от услышанного. Лично мне было обидно: столько хорошей лексики было не проговорено.
Сегодня у нас с Пашей очередной урок. И очередной пересказ. Уже с другого "лёгкого" канала. Про ежедневную рутину одного преподавателя-американца. Очень несложный рассказ, но тоже не очень маленький по объему. Посмотрим, как на сей раз Паша его перескажет.
Вот такая у нас получается пока с Пашей совместная работа.
Что думаете, друзья? Кто победит в этой борьбе? Надолго хватит Пашиного энтузиазма в изучении английского языка? Пишите ваши прогнозы - будем проверять.
Статье о Паше и по теме:
Пишите, а также ставьте лайки и подписывайтесь на мой канал – узнаете много нового и интересного!
#урок
#учитель и ученик
#изучение английского языка
#репетиторство