Найти тему

Ещё одна причина (пятая) неговорения на иностранных языках - неумение выражать свои мысли

Для того, чтобы научиться говорить на иностранном языке, надо либо учить его с рождения, либо учить его параллельно с родным языком. Всё. Варианта только два. Большинство из нас встречаемся со вторым вариантом. В этой статье я покажу, почему неумение говорить на родном языке очень негативно сказывается на развитии речи при изучении иностранного языка.

Паша занимается у меня почти два года. О нём я писала здесь. И вот выполняем мы одно упражнение на закрепление времени Past Continuous в речи. Паше надо ответить на вопросы следующего характера:

What were you doing while your mother was cooking? - Что ты делал, когда твоя мама готовила кушать?

What was your sister doing when you came home? - Что делала твоя сестра, когда ты пришёл домой?

What were your friends doing while you were watching TV? - Что делали твои друзья, когда ты смотрел телевизор?

Вроде, вопросы выглядят реально. Мама у мальчика есть. Кушать дома готовит, я спросила на всякий случай. Сестра тоже имеется. Родная. Старшая. И друзья есть у Паши. И телевизор. Но... Паша сидит и молчит, услышав первый вопрос.

- Ладно, - говорю. - Если сложно устно отвечать, давай письменно сделаем это упражнение.

Паша сидит минуту, сидит другую и ничего не пишет. Спрашиваю, может, перевод слов забыл, смысл вопроса не понимает? Нет, читает и переводит вопрос правильно. Ещё минуту думает. А потом Паша начинает плакать. Паше 13 лет.

Меня эта ситуация уже напрягать начала. Спрашиваю, что случилось. Оказывается Паша не знает, что он делал, когда мама еду готовила. Ему в голову ничего не приходит. Сидит плачет и твердит: "Не знаю, что я делал, аааа!"

Я испугалась. Чтобы у меня на уроке ребёнок плакал! И из-за чего! Он, оказывается, придумать ничего не может!

- Паша, - говорю я ему. - Успокойся. Не нервничай. Давай по-русски сначала на вопрос ответим.

- Уууу... Аааа - плачет Паша. - Я по-русски не знаю, что ответить.

"Вот те на, приехали", - думаю я.

- Это же просто, - говорю я Паше. - Представь себе, что твоя мама готовила вчера еду. А ты что в это время делал?

- Не знаю, - говорит Паша. - Я такое не могу представить.

Я ему уже варианты начала подбрасывать: уроки делал, телевизор смотрел, с собакой играл (собака дома есть), с друзьями гулял, книгу читал...

- Придумай что-нибудь, - говорю. - Я же не пойду проверять, что ты дома делаешь.

- Вспомнил, - говорит Паша. - Я в компьютере сидел. И играл.

И бодренько так отвечает на английском:

- I was playing computer games while my mother was cooking.

- Well done, Pasha! - говорю я ему.

Отвечаем на второй вопрос. И тут Паша опять начинает нервничать и хныкать. Он не может представить себе ситуацию, что делала его сестра, когда он пришёл домой. И мы опять проходим весь этот путь зарождения мысли сначала на русском языке, потом на английском:

My sister was phoning ("пхонинг" - четыре раза исправляла, пока правильно научился произносить) when I came home.

От такой работы над Past Continuous у меня начинает дёргаться левый глаз. Раньше такого не было.

Над третьим предложением мы работали по той же схеме: Паша поныл, похныкал, послушал мои варианты и наконец сказал, что дети гуляли:

- My friends were walking in the yard while I was watching TV.

Причём по-английски Паша ответил без ошибок.

За урок мы общими усилиями ответили на три вопроса.

Вот и что это было? Отсутствие воображения? Отсутствие мышления? Или ребёнок просто не умеет выражать свои мысли на родном языке?

Что скажете, уважаемые читатели?

Я обнаружила ещё и шестую причину неговорения на иностранном языке. Но о ней я напишу в другой раз.

Другие статьи по теме:

Почему наши дети не могут говорить на иностранном языке? Причина первая: географическая

Почему наши дети не могут говорить на иностранном языке? Причина вторая: дело в учителе

Почему наши дети не могут говорить на иностранном языке? Причина третья: дело в ученике

Почему наши дети не могут говорить на иностранном языке? Причина четвертая: Коммуникативный метод преподавания иностранного язык

А что думаете по этому поводу Вы?

Пишите, а также ставьте лайки и подписывайтесь на мой канал – узнаете много нового и интересного!

#английский язык изучение #репетитор по английскому #ученик #изучение иностранных языков