Советский мультфильм «Волшебное кольцо» – это просто кладезь афоризмов. Цитаты из этого мультфильма – такие смешные, такие точные, такие узнаваемые! «Ваня, я ваша навеки!» или «Нам ваши дочки и даром не нать, и с деньгами не нать!». Что ни фраза, то шедевр! И самое смешное, самое привлекательное в этом мультфильме – простонародный стиль речи персонажей и дикторского текста. Но так по-простяцки звучит в этом мультфильме речь персонажей не от их малограмотности – здесь мы слышим реальный архангельский диалект русского языка, диалект русских поморов. Мультфильм снят по сказке Бориса Шергина «Ванька Доброй» – сказка эта бесподобно смешная, хотя по сюжету и отличается от мультфильма – в ней Ваня спасает не змею, а… даму-американку. Борис Шергин использовал как основу этой истории реальную народную сказку «Ванька доброй», записанную фольклористкой Ольгой Эрастовной Озаровской и являющуюся вариантом русской народной сказки «Волшебное кольцо», известной еще с 1812 года. То есть вы видите, осно