Найти тему

Молитва имама Саджада (мир ему) во время обхода Каабы

Молитва имама Саджада (мир ему) во время обхода Каабы
Молитва имама Саджада (мир ему) во время обхода Каабы

Тавус аль-Ямани рассказывает следующее:

«Я видел, как Али бин Хусейн (мир ему) с вечера до предрассветного времени (сухур) совершал обход вокруг Каабы. Он был занят поклонением. Когда паломники ушли домой и вокруг немного утихло, то он, подняв голову к небу сказал так:

«О, Аллах! Звезды исчезли на горизонте, глаза людей сомкнулись, и они заснули, двери Твоей милости открыты для всех, кто нуждается в твоем пристанище. Я направился в твою величественную обитель для того, чтобы Ты пожалел меня, простил меня и на площади Махшар во время Судного дня явил лик моего дедушки Мухаммада (С)».

Затем он заплакал и рыдая продолжил молитву:

«О, Аллах! Клянусь Твоим величием и славой, совершая грехи, я не подразумевал несогласие с Тобой. Я не восстал против тебя из-за того, что сомневался в Тебе, или был несведущ в твоем наказании или из-за того, что возражал против твоего наказания.

Меня лишь обманула моя душа (нафс). И то, что ты сделал явными мои грехи, помогли мне сделать это дело»[1].

Одна из молитв имама Саджада (мир ему) была следующей:

«Когда все блага в Твоих руках, как я могу ждать что-то от других? Когда способность создавать и приказывать находятся в твоих руках, как я могу ждать что-то от других кроме Тебя?

Когда Ты счел меня достойным для вещей, которые даже я не мечтал и в избытке, разве я могу потерять надежду в Тебе? Или же, когда я схватился за твою вервь, разве Ты сделаешь меня нуждающимся в твоих творениях? Те, кто просит у Тебя прощения, не бывают опечалены наказанием!

О тот, чьей милостью становятся счастливые те, кто к Тебе направляется!

Когда Ты всегда вспоминаешь обо мне, как я могу забыть Тебя?

Когда Ты всегда наблюдаешь за мной, как я могу быть небрежным в отношении Тебя?»[2].

Статья написана используя перевод труда выдающегося исламского ученого современности профессора Хайдара Баша "Имам Зейн аль-Абидин ас-Саджад (а.с.)". Перевод с турецкого: Арслана Кули.

[1] Бихар аль-Анвар, т. 46, с. 81

[2] Мунаджат ар-Раджин