Добрый час, дорогой читатель!
Продолжаем разбирать для начала этническую и языковую принадлежность древних русов.
Итак, с тем, что сказали о самых древних известных по письменным источникам русах в 839 г. н. э. франки, мы разобрались в предыдущей части. Теперь посмотрим, что говорили о них другие народы.
Мнение славян
Местное восточнославянское население отделяло русов от славянских народов. Доказательством тому – само их название, оканчивающееся на «-сь» – «Русь». Казалось бы, что здесь такого, но суть в том, что подобные названия всегда лепились к неславянским народам.
Т. е. можно перечислить всякие там чудь, пермь, водь, лопь, кемь, весь, жмудь, самоядь, сумь, корсь, голядь, ятвязь, донь, скуфь, сурь, латынь и мурь, среди которой не обнаруживается ни одного славянского народа.
А вот среди славянских народов полянь, древлянь, кривлянь и чехлянь, почему-то не обнаруживается.
Ибо, как утверждают лингвисты, подобные окончания приделывались только тем народам, названия которых вообще никак не попадали в особенности славянских языков. Исключение составили только сербы, которых то ли в силу удаленности, то ли по какой-то другой причине однажды назвали «сербь»
- Т. е. «русь» – это почти стопроцентно неславянское название.
К тому же славяне того периода, хотя еще и не утратили племенных традиций и делений, уже осознавали себя как славянскую общность, во всяком случае, ко временам Ярослава Мудрого.
И, говоря о многочисленных восточнославянских племенах (или племенных союзах), они спокойно обобщали их под общим именем «славяне», вернее, «словене», что означает «понятно говорящие».
Но при этом они отделяли славян от руси. Если бы они отделяли от руси, скажем, вятичей, или полян, вопросов бы не было, поскольку уличей от них они тоже отличали.
Однако они продолжали отличать русов даже тогда, когда о племенных различиях забыли и всех звали славянами.
- Т. е. наши предки раннюю русь славянской не считали.
В общем-то, этого аргумента было бы и достаточно, но есть и другие.
Древняя классификация народов
Хотя в те времена о современной классификации народов речь только начинала идти, было множество проблем вызванных тем, что видимое оком и слышимое ухом пытались скрестить с прочитанным в Писании.
Надо сказать, что библейское деление народов на сыновей Сима (семиты), Хама (хамиты) и Иафета «индоевропейцы» было не таким уж плохим и вполне адекватным для жителей древней Палестины.
Но не для наших мест, ибо местному жителю было видно куда большее разнообразие. Если славян, германцев, греков и прочих индоевропейцев довольно уверенно помещали в сынов Иафета, то куда воткнуть тюркские народы или бесчисленные угрофиннские было неясно.
Но было очевидно, что некоторые народы говорят на похожих языках, а некоторые понимают друг друга с трудом.
И в этом вопросе древние определялись довольно точно, не путая, скажем, угрофиннскую мурому со славянами-ляхами, германцами-свеями или тюрками-хазарами.
И когда они искали место для варягов-руси, то они в лице Нестора поместили русь в число прочих варягов, среди которых назвали следующих:
- шведы;
- норвежцы;
- англы;
- готы.
Т. е. всеми варягами оказались германоязычные народы Северной Европы.
Ни один славянский народ с южного берега Балтики, куда склонны помещать варягов-русь альтернативные историки, в этом варяжском списке упомянут не был, а сам термин "варяги" рассматривается, как обобщенное название ГРУППЫ НАРОДОВ, а не какого-то отдельного.
Мнение иностранцев того времени
О русах говорят не только вечно враждебные нам европейцы, но и глубоко безразличные к нам арабы. И почти все они отличают русов от славян. Исключение составил только один, сказавший, что русы – самые славянистые из славян.
Что он при этом понимал, правда, неизвестно: скорее всего, он указывал все же на социальное положение, ибо вряд ли арабский купец задумывался о том, какой из славянских народов наиболее близок к первоначальной славянской основе.
Зато византийцы, говоря о днепровских порогах, вопросами языковедения таки озаботились и привели их название сразу на двух языках – на славянском и на росском, уже одним этим указав на то, что росский – не славянский, а какой-то другой.
Какой именно язык – вот интересный вопрос. К счастью, названия порогов частично сохранились. И те, которые названы по-славянски, звучат, вы будете удивлены, зачастую по-славянски! Например, как «Островный праг» или «Неясыть».
А вот те же пороги по-росски звучат, как дойчен-викинг-тарабарщина: «Леанди», «Айфор», «Улворси». Среди них есть и вообще неясные, но и они по-славянски не звучат.
Имена ранних русских князей вплоть до Святослава Игоревича тоже имеют скандинавский облик в иностранных источниках (Ингвер, Холег, Хельга) и славянизированный, но не славянский в наших.
Косвенно связь русов со скандинавами подтверждают частые междинастические браки и то, что впоследствии наши князья носят два имени: славянское и менее употребительное (своего рода домашнее) скандинавское.
Хотя был зафиксирован и обратный случай, когда сын скандинавского конунга носил второе славянское имя.
И вдобавок ко всему этому сие дополняется ещё и скандинавскими именами ранних послов, среди которых сплошь Карлы, Фарлафы, Инегельды, Рулавы и прочие Руальды с Веремудами, о которых писал монах Нестор.
...
Продолжение следует.