Найти в Дзене
Стервочка на пенсии

Маша, пение и пламя

Уроки свои выполняет усердно: учитель пения ей не нарадуется, а учитель танцев хмурится и ругается словами непонятными для остальной дворни. Но Машутка не зря на барской половине щи хлебала да в девичьих комнатах околачивалась. Он не на неё, он на остальных танцоров по-французски смешно ругался. Это для вас французский язык - неведомый картавый напевный говор. В её время всякая барская усадьба делилась на два лагеря: русскоязычную и парлевуфрасезскую. Редкая русская барышня могла станцевать помимо польского ещё и русского танца. Что уж о языке родном? Говорить по-русски, и тем более - на нём писать, не каждая могла. И блюда, что на стол подавали, и детали туалета - всё иноземное было в чести и носило заковыристые для крестьянского уха названия. Писали баре и говорили на иноземном наречии, чтобы культуру свою отделить от исконно-посконно русской как можно далее. Стыдились, что ли? И для того, чтобы дворня не понимала ни слова из господской беседы, язык чужеземный идеально подходил. Но
Оглавление

Глава ✓54

Начало

Продолжение

Вот уж месяц, как Машенька обретается в Сабурово, а всё не понимает, счастье ей выпало или злосчастье.

Уроки свои выполняет усердно: учитель пения ей не нарадуется, а учитель танцев хмурится и ругается словами непонятными для остальной дворни. Но Машутка не зря на барской половине щи хлебала да в девичьих комнатах околачивалась. Он не на неё, он на остальных танцоров по-французски смешно ругался.

Это для вас французский язык - неведомый картавый напевный говор. В её время всякая барская усадьба делилась на два лагеря: русскоязычную и парлевуфрасезскую. Редкая русская барышня могла станцевать помимо польского ещё и русского танца. Что уж о языке родном? Говорить по-русски, и тем более - на нём писать, не каждая могла.

-2

И блюда, что на стол подавали, и детали туалета - всё иноземное было в чести и носило заковыристые для крестьянского уха названия. Писали баре и говорили на иноземном наречии, чтобы культуру свою отделить от исконно-посконно русской как можно далее. Стыдились, что ли?

И для того, чтобы дворня не понимала ни слова из господской беседы, язык чужеземный идеально подходил. Но коли девка малолетняя рядышком с барскими дочками растёт, неужели не выучит язык другой страны? Частенько барышни над Машенькой посмеивались: лопотали при ней всякие обидные глупости.

-3

Но и она не лыком шита, поняла, что показывать знания свои, значит быть изгнанной из девичьей классной комнаты, где уроки им гувернантки преподавали. Так что и англицкая речь, и французский язык для Маши тайной за семью печатями не являлись. А умение дурочку не понимающую изображать в этом ой как помогало.

А тут едва ли не в первую неделю под карающую длань попала! Услыхала, с товарками с уроков хореографических в девичью к пяльцам возвращаясь, из окон барыни-графини: Oh, aidez quelqu'un, c'est un feu, je brûle. (О, помогите хоть кто-нибудь, это пожар, я горю) Как про э ди келькаль да жебрюль услыхала, так ноги сами вперёд и понесли.

-4

Маша и не заметила, как ведро полное воды подхватив, птицей в комнаты графини влетела и всё содержимое ведра на барыню и обрушила. Через секунду в комнаты ворвался Сергей Михайлович. С тревогой оглядев мать, с которой ручьями стекала вода и гневно - сжавшуюся в испуге Машу, он наотмашь ударил девушку по лицу так, что она пёрышком невесомым улетела в угол.

Наступая на перепуганную чернавку, он свистящим шёпотом обещал ей все кары земные и медленную смерть на конюшне. Но тут гневный окрик матери отрезвил мужчину.

- Серж, замолчи немедленно! Девица мне жизнь спасла. - И показала руки, покрасневшие от жара.

Оказалось, что проходя мимо свечи, она задела муслиновой драпировкой пламя. Огонь птицей метнулся по ткани🔥, обжигая кожу и стремясь к пышной причёске. Пока Анна Павловна в ужасе металась по комнате, пытаяась освободиться от шали, пламя уничтожило всё платье со спины.

-5

На счастье, в момент, когда Маша влетела с ведром воды в комнату, она как раз была обращена к дверям горящим тылом. Зато сейчас благопристойно встречала сына почти не поврежденым огнём лицом (и передом платья). Волосы, буклями уложенные у лица, почти не пострадали, зато от косы, уложенной корзинкой на затылке, мало что осталось.

Маша, оглушённая ударом, попыталась встать, но мир вокруг стремительно завертелся и канул во тьму.

-6

Очнулась она в тёмной горнице на лавке и с тряпицей мокрой на голове. Левый глаз открываться не желал, и вся половина лица слева онемела. Зеркал, само собой, дворне не положено. На что похоже сейчас её лицо, ей в красках живописали новые подружки.

-7

Во взглядах мелькало всякое: злорадство, ехидство и жалость. Разглядев громадный синяк на пол лица в отражении воды в лучинном поставце, Машенька искренне пожалела, что на горестный хозяйский вопль побежала. Вот уж точно

Хотела, как лучше, получилось как всегда!

Ей теперь только в сумерках людям показываться, чтобы не ругались фиолетовым разводам. Да на уроках пришлось в самый тёмный угол прятаться.

-8

Оттуда и пела.

А не запоёшь, так твоё упрямство быстро на Лобном месте заплечных дел мастера Сергея Михайловича вылечат. И сильные головные боли от уроков не спасали. Велено петь? Пой! Велено танцевать? Пляши и не жалуйся! Маша и не жаловалась. Знала, что бесполезно.

Продолжение следует...