Самое поразительное, что, когда ученику, возможно даже уровня Intermediate и выше, предлагаешь перевести: "I see a pencil. It is red", он может сказать: "Я вижу карандаш. Оно красное" или "Я вижу карандаш. Это красное". С данной проблемой я сталкиваюсь на протяжении всей своей учительской карьеры. Как правило, ученики думают, что она – это всегда she, он – это всегда he, а it для них – это всегда оно или это. Проблема возникает уже на первом этапе обучения и в основном про
Местоимение "it" в английском языке. Исправляем самую распространенную ошибку.
16 апреля 202516 апр 2025
642
1 мин