Язык – это ключ, который открывает дверь к пониманию человеческой культуры и цивилизации. По всему миру и на протяжении всей истории он развивался удивительным образом и разнообразно.
В этой серии из трёх частей я углублюсь в суть некоторых из самых древних языков, собирая воедино лингвистические загадки, которые интересовали учёных на протяжении веков.
От загадочного письма Древнего Египта до старейшего в мире письменного языка, скрытого среди шумерских артефактов, и, наконец, до сих пор нерасшифрованного письма минойской цивилизации. Я исследую эволюцию, загадки и путь к расшифровке этих замечательных древних языков.
Начиная с древнеегипетских иероглифов, сложной системы письма, которая когда-то была краеугольным камнем великой цивилизации вдоль Нила, иероглифы, происходящие от греческих слов «hieros» и «glyphe», означающих «священная резьба», представляли собой сложное сочетание искусства и языка — гармоничное сочетание визуальных образов и значений, свидетельство гениальности древних египтян.
Эти сложные графические символы были важным инструментом документации и учета в древнеегипетском обществе, а также мощным инструментом религиозной коммуникации — увековеченными в виде надписей в гробницах фараонов и монументальных архитектурах.
Они также являются бесценными ключами к сокровищнице знаний о цивилизации, которая процветала тысячи лет назад, и раскрывают множество идей об их обществе, культуре, религии и философии.
Исторический контекст: когда и где возникли иероглифы?
Зарождение иероглифического письма можно отнести к зарождению самой древнеегипетской цивилизации — около 3200 г. до н. э., в поздний додинастический период.
Изобретение иероглифов стало монументальным событием в эволюции человеческого общения, ознаменовавшим переход от простого графического изображения к сложной системе символического письма.
Родиной этого богатого письма стала плодородная долина Нила — процветающая колыбель цивилизации на северо-востоке Африки.
Именно на берегах этой животворящей реки древние египтяне построили свое процветающее общество. Самые ранние известные образцы иероглифического письма были обнаружены в Абидосе — древнем городе в нескольких часах езды к северу от Луксора, на западном берегу Нила.
Там зарождающиеся формы иероглифов были обнаружены на церемониальных артефактах, известных как «бирки», керамических сосудах и пластинках из слоновой кости.
На протяжении трех тысячелетий, с момента их появления до упадка примерно в IV веке нашей эры, иероглифы украшали монументальные храмы, внушительные обелиски, священные папирусы и бессмертные гробницы фараонов, свидетельствуя о росте, процветании и становлении цивилизации.
Использование иероглифов постепенно сократилось с возвышением Рима и распространением христианства в IV веке нашей эры. По мере того как влияние этих внешних сил росло, использование греческого и латыни стало доминировать. Это привело к тому, что иероглифы стали использоваться в церемониальном и религиозном контексте, прежде чем они в конечном итоге исчезли.
Кроме того, когда христианство утвердило себя в качестве основной религии, храмы и священники, основные хранители и практикующие иероглифическое письмо, вышли из употребления, что ускорило исчезновение этого древнего письма.
Тем не менее, даже когда живое использование иероглифов было прекращено, их наследие было далеко не забыто. Впечатляющие храмы и гробницы Египта, украшенные иероглифическими надписями, служили молчаливыми свидетельствами ушедшей эпохи, пробуждая любопытство и восхищение последующих поколений.
На протяжении Средневековья и эпохи Возрождения эти символы часто неправильно интерпретировались, но тем не менее внушали ощущение чуда и тайны.
В последующие столетия исследователи, историки и ученые из Европы начали проявлять глубокий интерес к древнеегипетской цивилизации, чему способствовали монументальные руины, разбросанные по пустынному ландшафту Египта.
Среди этих реликвий иероглифы имели уникальную привлекательность, поскольку они обещали прямую связь с пониманием разума и жизни этого древнего общества.
Это положило начало египтологии и поискам расшифровки иероглифов — путешествию, полному испытаний, ошибочных предположений и возможного триумфа.
Эти священные резные фигурки могли рассказать свои истории, ожидая подходящего ключа, чтобы открыть свои тайны.
Желание понять их историю повлечет за собой интеллектуальные поиски, охватывающие континенты и столетия, что является свидетельством непреходящей привлекательности древнеегипетской цивилизации.
Назначение и значение иероглифов в древнеегипетском обществе
С практической точки зрения иероглифы служили основным письменным языком для ведения государственных дел, сохранения исторических событий и ведения административного учета.
Стены храмов и гробниц были украшены иероглифическими надписями, описывающими правление фараонов, завоевания армий, строительство памятников и сложности древнеегипетской бюрократии.
Но иероглифы использовались не только для обыденных, земных дел — они также играли важную роль в религиозном общении. Религия Древнего Египта была глубоко переплетена с их языком и письменностью.
Иероглифы считались «словами богов» (mdju netjer), и считалось, что сам процесс письма является божественным творением.
Книжники, которые могли освоить это священное письмо, занимали почитаемое положение в обществе, часто работая на службе фараонам и жрецам.
Иероглифические надписи украшали стены храмов и свитки папируса, в которых излагались религиозные тексты, молитвы и магические заклинания.
Считалось, что в контексте смерти и загробной жизни, которые имели большое значение в древнеегипетских системах верований, иероглифы обладали магической силой. Их писали в гробницах и на погребальных предметах, чтобы обеспечить руководство и защиту умерших в их путешествии в загробную жизнь.
Художественное измерение иероглифов также было неотъемлемой частью их назначения. Их эстетическая привлекательность, выраженная в замысловатом дизайне и расположении, красноречиво говорит о богатой культуре Древнего Египта, где искусство и язык органично сочетались, создавая непреходящее наследие.
Структура иероглифической системы: идеограммы, фонограммы и детерминативы
Иероглифическое письмо Древнего Египта представляло собой сложную систему, сочетающую логографические, слоговые и алфавитные элементы.
В этой системе письма использовались три основных типа знаков: идеограммы, фонограммы и детерминативы.
Идеограммы, также известные как логограммы, непосредственно представляли идеи или объекты. Это изображения, которые представляют объект, который они изображают.
Например, изображение птицы будет означать «птица». Однако язык выходит за рамки таких простых представлений, используя систему, в которой символы могут также обозначать абстрактные понятия, действия и звуки.
Фонограммы — это символы, которые представляют звуки, а не объекты или идеи. Это могут быть односогласные символы, выполняющие функции аналогично алфавиту, или многосогласные символы — двубуквенные (два согласных звука) или трехбуквенные (три согласных звука) знаки.
Концепция фонограмм допускала значительную степень абстракции в системе письма, поскольку символы могли использоваться ради их фонетического значения, а не изобразительного значения.
Наконец, определители — это глифы, которые помещаются в конце слов, чтобы обеспечить контекст или прояснить значение. Они не имели фонетического значения; вместо этого они работали над категоризацией предшествующего им слова.
Например, символ мужчины в конце слова может указывать на то, что это слово представляет мужскую профессию или личность.
Одним из наиболее интересных аспектов иероглифической системы было то, что эти три типа глифов могли использоваться в сочетании в одном слове. Например, слово могло быть образовано из смеси фонограмм и логограмм, а затем заканчиваться определителем, обозначающим контекст слова.
Это взаимодействие между различными типами глифов обогатило сложность и универсальность древнеегипетского языка.
Иероглифическая система была также гибкой в отношении направления письма. Надписи могли быть написаны справа налево, слева направо или сверху вниз, при этом ориентация глифов указывала направление чтения.
Утраченное понимание иероглифов в постримскую эпоху
К IV веку нашей эры использование иероглифов начало исчезать, поскольку греческий, а затем и латынь приобрели известность в Египте, особенно в административном и официальном контексте.
В последующие столетия знание и понимание иероглифов неуклонно уменьшалось. Храмы и класс жрецов, которые были основными центрами обучения и хранителями знаний об иероглифическом письме, пришли в запустение и безвестность с широким распространением христианства.
Последняя известная надпись иероглифами была сделана в 394 году нашей эры в храме Филе. С тех пор способность читать и писать эту древнюю письменность была практически утеряна.
Некогда яркие символы, некогда источник жизненной силы цивилизации, погрузились в глубокий сон — их смысл и мудрость были забыты.
Шли столетия, иероглифы превратились из живого языка в загадочную головоломку. Они молча стояли на стенах гробниц и храмов, их послания были неразборчивы для новых поколений.
Несмотря на утрату понимания, величие и тайна иероглифов сохранились. Их присутствие в монументальной архитектуре Древнего Египта вызвало любопытство и породило многочисленные домыслы и неверные толкования, породив множество мифов и легенд.
Ранние попытки расшифровки иероглифов и почему они не увенчались успехом
На протяжении большей части Средневековья и эпохи Возрождения иероглифы рассматривались через мистическую призму. Под влиянием сочинений Гораполлона, греческого автора V века, ученые считали, что каждый иероглиф символизирует абстрактные идеи или аллегории, а не представляет языковую систему.
Этот аллегорический подход, наполненный причудливыми и зачастую противоречивыми интерпретациями, привел к искаженному пониманию древнеегипетской письменности.
Изучение иероглифов еще более осложнялось отсутствием двуязычных текстов и неверным предположением, что они были чисто идеографическими, где каждый символ представлял идею или объект, а не сложную систему, включавшей также фонетические и слоговые элементы.
Эти препятствия на протяжении веков оставались непреодолимыми, что привело к серии неудачных попыток расшифровать язык.
Одну из значительных ранних попыток расшифровки иероглифов предпринял Афанасий Кирхер, ученый-иезуит XVII века.
Хотя Кирхер осознавал, что иероглифы представляют собой сложную систему, включающую символические и фонетические элементы. Отсутствие у него надлежащей лингвистической структуры привело к тому, что он создавал запутанные и в конечном итоге неверные переводы.
Стойкое убеждение в том, что иероглифы носят прежде всего символический характер, в сочетании с отсутствием исчерпывающих справочных текстов тормозило прогресс дешифровки.
Тем не менее, эти ранние неудачи не были напрасными; они представляли собой первые шаги на пути открытий, которые в конечном итоге привели к раскрытию кода этого древнего письма.
Теории и заблуждения, окружающие иероглифы до их расшифровки
Одним из самых устойчивых заблуждений было представление о том, что иероглифы являются прежде всего религиозными или философскими символами. На это убеждение повлияли труды Гораполлона, который предположил, что каждый иероглиф является аллегорией или метафорой более глубоких философских истин.
Его работы были широко прочитаны и приняты учеными в Средние века и эпоху Возрождения, что только укрепило эти заблуждения.
Точно так же иероглифы часто рассматривались как форма мистического или божественного кода — убеждение, которое подкреплялось их частым использованием в религиозном контексте, например, в гробницах и на стенах храмов.
Например, широко распространено мнение, что иероглифы — это «язык богов» или форма «священного письма», доступная лишь немногим избранным.
Другая распространенная теория заключалась в том, что иероглифы были строго пиктографическими — системой письма, в которой каждое изображение представляет собой определенный объект или идею.
Хотя иероглифы действительно включают в себя идеографические элементы, это понимание не позволяет признать сложное взаимодействие идеограмм, фонограмм и определителей внутри иероглифической системы.
Предположение, что иероглифы были чисто символическими или пиктографическими, привело к ряду причудливых и часто крайне неточных интерпретаций. Теории варьировались от рассмотрения иероглифов как тайных астрологических символов, примитивного искусства или даже как свидетельства древнего египетского контакта с инопланетными существами.
Эти заблуждения и ошибочные теории, отражая глубокое увлечение Древним Египтом, также подчеркивают проблемы, с которыми столкнулись первые попытки расшифровки.
Лишь после открытия некоего многоязычного камня с надписью путь к пониманию иероглифов начал расчищаться, что ознаменовало начало новой эры в изучении этого древнего письма.
Розеттский камень и расшифровка
В 1799 году во время египетской кампании Наполеона Бонапарта было сделано важное открытие, которое в конечном итоге разгадало тайны иероглифического письма.
Французский офицер Пьер-Франсуа Бушар нашел плиту из черного базальта с надписью, наблюдая за ремонтом форта в городе Розетта, ныне Рашид, в дельте Нила.
Плита, ныне известная как Розеттский камень, имеет размеры примерно 112 см в высоту, 75 см в ширину и 28 см в толщину. На нем имеется надпись на двух языках: греческом и египетском. Причем египетский текст написан двумя шрифтами: иероглифическим и демотическим.
Текст на камне представляет собой указ, принятый советом жрецов в 196 году до нашей эры и подтверждающий царский культ 13-летнего Птолемея V.
Несмотря на неполное состояние камня и отсутствие частей текста из-за повреждений, он все же содержал достаточно содержания, чтобы оказать существенное влияние на понимание древнеегипетского языка.
Роль Розеттского камня в расшифровке древнеегипетских иероглифов невозможно переоценить. Трехъязычная надпись на камне дала учёным ключ, необходимый для раскрытия секретов иероглифического письма.
Греческий текст, язык, хорошо понимаемый учеными, послужил надежным справочником для расшифровки двух других письменностей. Учитывая предположение, что все три письма передают одно и то же сообщение, ученые могли сравнить их, чтобы понять иероглифическое и демотическое письмо.
Именно благодаря усердным усилиям таких учёных, как Томас Янг и Жан-Франсуа Шампольон, загадка была постепенно решена.
Янг сделал первый прорыв, определив, что некоторые иероглифы были фонетическими. Он также признал, что картуши — овальные вставки в тексте — содержат фонетические транскрипции королевских имен.
Опираясь на работу Янга, Шампольон совершил решающий прорыв в 1822 году. Он продемонстрировал, что иероглифы могут обозначать как звуки, так и идеограммы.
Его система дешифровки, которая включала тщательное сравнение греческих имен с соответствующими иероглифическими и демотическими версиями, в конечном итоге взломала код иероглифического письма.
Жан-Франсуа Шампольон, французский учёный и филолог, сыграл решающую роль в расшифровке древнеегипетских иероглифов.
Шампольон был гением в языках: к подростковому возрасту он освоил несколько древних языков. Его живой интерес к Египту был также разожжен его старшим братом Жаком-Жозефом, который сам был выдающимся ученым.
Расшифровка иероглифического письма стала страстью Шампольона на всю жизнь.
Опираясь на работу Янга, Шампольон сделал необходимый дальнейший шаг.
Он работал над списком королевских имен, записанных в картушах из других надписей, когда заметил, что определенные иероглифы последовательно используются для обозначения одних и тех же звуков.
Шампольон предположил, что иероглифическое письмо было не только идеографическим, но и фонетическим, что стало прорывным достижением.
Он проверил свою теорию, сравнив греческую и иероглифическую версии имени «Птолемей» на Розеттском камне, и понял, что фонетические символы, использованные при написании имени Птолемея, могут быть применены и к другим картушам.
Когда он использовал эту систему для чтения картуша неизвестного царя, написанного как «R-ms-sw», который он идентифицировал как «Рамзес», он понял, что взломал код.
В 1822 году Шампольон опубликовал свои открытия в статье «Письмо о М. Дасье», где объявил о своем открытии.
Он объяснил, что, хотя иероглифы действительно могут быть символическими или идеографическими, они также могут быть буквенными или фонетическими, где символы обозначают звуки, очень похожие на буквы латинского алфавита.
Прорыв Шампольона ознаменовал рассвет египтологии, какой мы ее знаем сегодня. Его расшифровка иероглифического письма открыла новый мир понимания древних египтян, их культуры, религии и истории, а также дала голос цивилизации, которая замолчала почти на два тысячелетия.
Современное понимание и изучение иероглифов
До расшифровки наши знания о Египте основывались в основном на трудах древнегреческих и римских ученых, перемежающихся спекуляциями и догадками.
Однако, имея в руках ключ к иероглифическому письму, была проведена прямая линия к самим древним египтянам, позволяющая их голосам звучать через их собственные слова и выражения.
Перевод иероглифических текстов также позволил глубже понять политическую, религиозную, социальную и интеллектуальную жизнь Древнего Египта.
Королевские указы, религиозные гимны, административные протоколы и литературные произведения теперь доступны, проливая свет на сложности древнеегипетского общества и умов его людей.
Например, «Тексты пирамид» и «Книга мёртвых» раскрыли глубокие аспекты египетских верований о загробной жизни, богах и космосе — и всё это неразрывно переплетено с их культурными обычаями.
Медицинские тексты, такие как папирус Эберса, продемонстрировали высокую степень сложности египетских медицинских знаний, а административные документы освещали их политическую и экономическую систему.
Личные тексты и письма также дают редкую возможность заглянуть в повседневную жизнь и мысли людей, рисуя яркую картину их личных забот, отношений и эмоций.
Эта информация, ранее скрытая, позволяет более гуманно и достоверно понять далекую цивилизацию.
Процесс изучения и перевода иероглифов прошел долгий путь со времени новаторской работы Жана-Франсуа Шампольона.
Современные египтологи, вооружившись более глубоким пониманием иероглифической системы и опираясь на достижения в области технологий, постоянно совершенствуют наши знания об этом древнем письме.
Краеугольным камнем современных исследований остается сравнение и анализ текстов, как это было во времена Шампольона. Однако диапазон доступных текстов значительно расширился благодаря продолжающимся археологическим открытиям и обмену исследованиями с международным научным сообществом.
Грамматика и словарный запас древнеегипетского языка сейчас понятны достаточно хорошо, чтобы их можно было преподавать в академических учреждениях.
Учебники и словари, такие как «Краткий словарь среднеегипетского языка» Раймонда О. Фолкнера, сыграли решающую роль в этом отношении — студенты-египтологи учатся читать и интерпретировать иероглифы, руководствуясь устоявшимися грамматическими правилами и словарным запасом.
Достижения в области технологий визуализации также во многом помогли изучению иероглифов. Цифровая фотография высокого разрешения и 3D-изображения позволяют исследователям детально изучать надписи, не причиняя при этом никакого вреда деликатным артефактам.
В некоторых случаях инфракрасная и ультрафиолетовая визуализация используется для обнаружения тусклых или неясных иероглифов, которые также невидимы невооруженным глазом.
Внедрение цифровых инструментов и баз данных произвело революцию в этой области. Такие проекты, как Thesaurus Linguae Aegyptiae, предлагают комплексные цифровые корпуса древнеегипетских текстов, облегчающие углубленный лингвистический анализ.
Аналогичным образом, такие программные инструменты, как JSesh, позволяют ученым набирать иероглифический текст, помогая создавать научные статьи и цифровые ресурсы.
Технологии искусственного интеллекта (ИИ) и машинного обучения (МО) являются новейшими разработками в области египтологии. Исследователи разрабатывают системы искусственного интеллекта, способные распознавать и переводить иероглифы, потенциально автоматизируя некоторые аспекты процесса перевода и выявляя новые закономерности или идеи.
Иероглифы по-прежнему содержат сложности и нюансы, которые иногда бросают вызов даже самым опытным египтологам.
Таким образом, изучение иероглифов остается развивающейся областью, сочетающей в себе острые ощущения от исследования с наградой за более глубокое понимание древней цивилизации.
Недавние открытия или текущие исследования в этой области
Обнаружение более 100 хорошо сохранившихся расписных гробов и погребального инвентаря в Саккаре, недалеко от Каира, стало одной из крупнейших находок за последние годы.
Многие гробы, относящиеся к периоду Нового царства (1539–1075 гг. до н. э.), были украшены иероглифическими надписями, дающими свежий материал для перевода и интерпретации, тем самым углубляя наше понимание египетских погребальных практик и верований.
В 2021 году в Луксоре также был обнаружен массивный город под названием «Возрождение Атона», который считается крупнейшим древним городом, когда-либо обнаруженным в Египте.
Город, построенный во времена правления Аменхотепа III (1391–1353 гг. до н.э.), наполнен домами, административными зданиями и мастерскими, многие из которых имеют иероглифические надписи.
Они предлагают массу новой информации о городской жизни древнеегипетской империи.
Связь с другими древними языками
Древние египетские иероглифы создавались не на пустом месте. Они были частью более широкого ландшафта древних систем письма, влияя на одних и находясь под влиянием других.
Понимание этих связей не только проливает свет на развитие письменности, но и служит мостом к другим древним культурам и письменностям.
Клинопись и иероглифы: две самые ранние известные системы письма, шумерская клинопись и египетские иероглифы, развивались независимо примерно в одно и то же время, в 4-м тысячелетии до нашей эры.
Несмотря на различия по форме и структуре, они оба представляют собой значительный скачок в человеческом общении и административных потребностях, отражая сложное общество, в котором они родились.
Иероглифический лувийский язык: Иероглифический лувийский язык, возникший во 2-м тысячелетии до нашей эры в Анатолии (на территории современной Турции), вероятно, находился под влиянием египетских иероглифов, что проявляется в аналогичном стиле сочетания логографических и фонетических элементов.
Хотя они и не связаны напрямую, параллели между этими двумя текстами подчеркивают культурные обмены, которые происходили в древнем мире.
Протосинайское письмо. Наиболее прямая связь между египетскими иероглифами и другими письменностями прослеживается в протосинайском (или протоханаанском) письме, которое развилось в периоды позднего Среднего и Нового Царства в Египте.
Это алфавитное письмо, используемое семитскими рабочими в Египте, было вдохновлено иероглифической системой и считается прародителем финикийского алфавита, который, в свою очередь, дал начало греческому, латинскому и, в конечном итоге, нашему современному алфавиту.
Мероитское письмо: это письмо древней мероитской цивилизации, соседствовавшей с Египтом на юге, демонстрирует признаки египетского влияния, особенно в иероглифической форме.
Мероитские иероглифы использовались преимущественно для монументальных надписей, а скорописный вариант — для повседневного письма.
Критские иероглифы. Хотя эта связь все еще обсуждается, некоторые исследователи предполагают связь между египетскими иероглифами и нерасшифрованными критскими иероглифами, еще одной формой письма, используемой минойской цивилизацией на Крите во 2-м тысячелетии до нашей эры.
Взаимосвязь между древними письменностями является свидетельством богатого культурного обмена, который происходил между древними цивилизациями.
По мере того как мы будем исследовать шумерскую клинопись и нерасшифрованную письменность минойской (критской) цивилизации в следующих частях этой серии, я буду углубляться в эти увлекательные связи и обмены мнениями.
Например, шумерская клинопись , возникшая примерно в то же время, что и египетские иероглифы, считается одним из старейших письменных языков мира.
Этот шрифт, возникший на территории современного южного Ирака, был выгравирован на влажных глиняных табличках с помощью тростникового стилуса, создавая серию клинообразных знаков — отсюда и термин «клинопись».
Этот текст в основном использовался в административных и экономических целях, но также содержит богатый набор мифологии, юридических кодексов и научных знаний.
В предстоящей второй части этой серии я буду исследовать тонкости этого необычного языка и обсуждать, как он был расшифрован.
Минойская цивилизация, которая процветала на острове Крит во 2-м тысячелетии до нашей эры и известна своей замечательной дворцовой архитектурой, яркими фресками, также известна своими уникальными письменами.
Самым известным из них является линейное письмо А — нерасшифрованное письмо, используемое в основном для административных записей.
Наряду с линейным письмом А существует более раннее, столь же загадочное письмо, известное как критские иероглифы.
Обнаружение Фестского диска, круглой глиняной таблички, на которой нанесена спиральная последовательность критских иероглифов, представляет собой заманчивую задачу для расшифровки.
В третьей части нашей серии мы углубимся в непреходящую тайну минойских письмен и в манящие проблески древней эгейской цивилизации, которые они предлагают.
Подобно тому, как иероглифы были расшифрованы, чтобы раскрыть тайны Древнего Египта, так и эти письмена могут раскрыть тайны соответствующих цивилизаций.
Заключение
Историческое повествование иероглифов прокладывает путь от древней цивилизации Египта до современности, охватывая различные этапы создания, использования, отказа, повторного открытия и, в конечном итоге, расшифровки.
Этот текст, сложившийся в период зарождения письменного общения, был неотъемлемой частью культуры, религиозных практик и административных процессов Египта.
Успешная расшифровка, отмеченная ключевым пониманием Шампольона и продолженная сегодняшними технологическими исследованиями, значительно расширила знания о Древнем Египте.
Это достижение иллюстрирует огромное влияние, которое может оказать понимание языка, превращая символы из тайны в значимые представления жизни и мысли общества.
Однако сфера исследования древнего языка выходит за рамки египетских иероглифов. Другие древние письменности, в том числе клинопись шумеров в Месопотамии и еще не расшифрованные письменности минойской цивилизации на Крите, также дают существенное представление о человеческой истории и общении.
В последующих статьях этой серии будут рассмотрены эти письменности, продолжая изучать древние языки и их роль в отражении и формировании соответствующих цивилизаций.
Изучение каждого языка способствует более широкому и ясному пониманию исторических обществ, еще больше обогащая коллективные знания о человеческой цивилизации.
Дорогие друзья, если вам понравилась статья, ставьте 👍 и подписывайтесь на наш ДЗЕН.