10 фраз из фильма "Очень странные дела" на языке оригинала, с переводом на Турецкий и Русский языки.
Вселенная сериала "Очень странные дела" обладает не только способностью к эклектике, она виртуозно соединила в себе все культовые фильмы 20-го века. В сериале присутствует множество сцен, которые сопровождаются высказываниями с глубоким смыслом. В статье я подобрала 10 цитат, показавшиеся мне наиболее философскими. Я перевела их для вас на Турецкий язык, от чего они "заиграли" еще большими красками. Даже если они никогда не пригодятся вам в жизни, просто посмотрите как велика СЛОВЕСНАЯ ИЗНАНКА. Знакомьтесь ... 1. (оригинал) Friends don't lie.
(на Турецком)
Arkadaşlar yalan söylemez.
ПЕРЕВОД:
Друзья не глут.
2. (оригинал) I know who you are. I know what you’ve done. You faked his death!
And now you’re asking for my help? Go to hell.
(на Турецком)
Ben sizin kim olduğunuzu biliyorum. Ne yaptığınızı biliyorum. Ölümünü uydurdunuz! Ve şimdi benden yardım mı istiyorsunuz? Cehenneme gidin.
ПЕ