Найти тему
НУАР-NOIR

Апофеоз пост-советского юродства

-2

«Гонгофер». Вначале было название фильма, затем нарицательное, потом и вовсе ругательство. Хотя те, кто его использовал в данном качестве, в большинстве случаев о фильме не подозревали. А те, кто подозревал, не всегда предполагал, что это лишь кличка голландского хряка, с которым пришлось столкнуться героям этой удивительной кинокартины.

Когда вам будут говорить о «Гонгофере» как о трэше – не верьте. Трэш осознанно снимают некачественно, нередко по причине, что не умеют делать иначе. Здесь всё по-иному, так как речь идет о наив-хорроре, эдаком страшном кино-лубке, без которого (кстати) не было бы «дозоров» Лукьяненко (не важно, признает он этот факт или нет).

Вам предложили проект, настолько не вписывающийся в реальность и 90-ых, и нынешних времен, что в итоге он оказывает колдовское воздействие на всех с ним познакомившихся. Магией пропитано всё: от общей задумки до мелких деталей.

Общая идея фильм базируется на двух допущениях. Во-первых, что было бы, если бы «Кубанских казаков» снимали не как комедию, но как фильм ужасов. Во-вторых, что было бы, если бы Гоголь писал в наши дни. Учитывая это, вы поймете, что, да к чему.

рибыли на ВДНХ на сельхоз-выставку казаки покупать племенного быка. Загуляли, закрутились, и одного из них охмурила московская мисс «неземного полёта», с немосковским именем Ганна. И всё было бы ничего, если бы она не подменила одному из казаков глаза – были карие, стали голубые.

Кар из фильма «Гонгофер» (1992)
Кар из фильма «Гонгофер» (1992)

В этом мы видим отсылку к знаменитой максиме: глаза – зеркало души. Если поменяли глаза, могут заместить душу. Весьма показательно, что Ганна более похожа не на «панночку», а на Снежную Королеву, которая как раз воспользовалась тем, что у Кая глазу был кусочек ледяного зеркала.

Кар из фильма «Гонгофер» (1992)
Кар из фильма «Гонгофер» (1992)

Подобного рода трансформация меняет и модель поведения персонажа, что мы могли видеть на широком кино-пространстве от фильма Данелия «Слезы капали», до жуткого мультика «Коралина в стране кошмаров», где девочке-героине глаза хотели заменить пуговицами, дабы ей всё виделось в «розовом свете».

Кар из фильма «Гонгофер» (1992)
Кар из фильма «Гонгофер» (1992)

В любом случае решили казаки, что надо выручать Колькины глаза, а потому направились вновь в Москву, которая выглядит вовсе не как «первопрестольная», а как обиталище нелюди. И ведь что примечательно, всё приличные люди пьют из грязной посуды, а нелюдь из чистого хрусталя.

Кар из фильма «Гонгофер» (1992)
Кар из фильма «Гонгофер» (1992)

Явная отсылка к «Индиане Джонсу», когда Святой Грааль оказался самой неприметной на вид чашей. А заодно тонкий намек, что святость из дорогого хрусталя не черпается. Получилось нечто вроде юродивого откровения а-ля «Москва-Петушки», только многократно мрачнее.

Кар из фильма «Гонгофер» (1992)
Кар из фильма «Гонгофер» (1992)

Хотя при этом в фильме были фразы, на некоторое время «ушедшие в народ»: «Ну, ты кабан…», «Сольцы бы… Не положено, так ешь», «А ну давай-ка, хлопчик, в Чертаново». К слову сказать, уже этимологически предсказуемо, что нечисть обитает в этой местности. Если не изменяет память, там ведь рядом печально знаменитый Битцевский лес?

Кар из фильма «Гонгофер» (1992)
Кар из фильма «Гонгофер» (1992)

Про песни группы «Ноль» и ещё не впавшего в «сумерки разума» Фёдора Чистякова надо рассказывать отдельно. От себя заметим, что вопреки утверждениям, мол, «гонгофер» ничего не означает, на голландском - это «милая девочка» (hon gofer). Ещё одна очень злая ирония.