Знаменитая фраза «Все равны, но некоторые равнее» - из знаменитой антиутопии Оруэлла «Скотный двор». В книге она выглядит так:
Английский писатель Джордж Оруэлл (кстати, участник гражданской войны в Испании) был приверженцем идей социализма, но не одобрял, во что социализм превратился на практике. Его повесть «Скотный двор», написанная в 1945 г., - это притча, где на примере животных Оруэлл высмеял … слово высмеял тут не подходит, смешного в повести нет ничего … описал события первой половины ХХ века, происходившие в СССР.
Сюжет: на одной английской ферме фермер плохо обращался со своими животными, угнетал их, поэтому животные подняли восстание, фермера свергли, стали жить в свободе и равенстве, а новый строй назвали - анимализм. Идея анимализма была в том, что всё, связанное со старыми устоями, то есть с людьми, плохо и чуждо животным. Животные не должны уподобляться людям, и между собой они все равны.
Для наглядности семь заповедей анимализма записали на стене амбара:
Новая свободная и равноправная жизнь животных началась хорошо, но идеолог свержения людей хряк Старый Майор скоро умер, и к власти пришёл свин Наполеон.
Став вождём, Наполеон стал торговать с людьми, переселился из хлева в фермерский дом, пристрастился к виски, а чтобы расправляться с теми, кто был его властью недоволен, завёл сторожевых псов. Надпись на амбаре сохранялась, но её периодически корректировали в соответствии с новыми реалиями, например, к «Не спи в постели» приписали «Не спи в постели на простынях», а вместо «Не убивай себе подобного» появилось «Не убивай себе подобного без повода». Ответственный за пропаганду свин Деловой каждый раз убеждал животных, что именно такими заповеди и были с самого начала, а кто помнит по-другому, тот иностранный шпион.
В конце концов Наполеон установил такие порядки, что жизнь животных стала ещё хуже, чем была при фермере. Они снова работали на износ и ели впроголодь, только теперь угнетали их не люди, а свиньи, а на амбаре красовалась одна-единственная заповедь:
Я до того, как прочитала «Скотный двор», не знала, откуда эта фраза. Часто слышала, как другие употребляют её в шутку, и сама так делала. Теперь, когда знаю, откуда происходит выражение «Все равны, но некоторые равнее», буду задумываться.
*****************
Подписывайтесь на книжный ХорГромДзен!
*****************
Покупайте «Скотный двор» Джорджа Оруэлла!
*****************
Другие интересные статьи книжного ХорГромДзена: