Не только в Грузию, но и в Россию я забрала бы то, о чем собираюсь написать. Может, конечно, места знать надо, где это все продается, а я пока еще не изучила. Если у кого-то есть идеи — делитесь, буду рада узнать новое!
Кстати, если вы читаете меня впервые, то я — Таня, сейчас живу в Тбилиси. В этом блоге рассказываю о своей жизни, увлечениях и путешествиях.
Режан
Впервые я попробовала его в ереванском Seasons, куда Вазген пригласил меня на День влюбленных, и с тех пор ищу его везде, где только можно заподозрить его наличие.
Режан — это сливки, чуть-чуть недобитые до состояния масла. Густой молочно-белый крем с легким вкусом сливочного масла, который мне нравится мазать на кусочки лаваша. До этого мне нравился камац мацун — сцеженный мацун, — но режан потеснил его в списке моих предпочтений своей сливочностью и отсутствием кислинки.
Этот продукт запал мне в душу, и очень жаль, что в Тбилиси я его пока не нашла. Из этого отпуска привезла с собой всего две банки режана фирмы Yeremyan, потому что срок годности у него — неделя. Жаль, что лишь в пути я додумалась погуглить, замораживается ли он, и нагуглила, что да, замораживается. Иначе привезла бы больше.
Хумус
В отличие от режана, хумус знают и пробовали, наверное, очень многие из вас, поэтому рассказывать, что это, не буду. В Ереване он продается повсеместно в самых разных супермаркетах, а вот в Тбилиси, наверное, можно найти только в ресторанах и доставках.
Из Еревана я привезла всего три баночки хумуса Kanach Food, потому что срок годности у него тоже составляет неделю. Опять же, загуглила про заморозку поздно, съелся он быстро (поэтому фото и нет).
Последнюю баночку я заморозила, а через неделю достала и оставила размораживаться в холодильнике на ночь. Он стоял там, получается, 8-9 часов и наутро все равно был подмерзшим, с кристалликами льда. Вкус как будто стал чуть хуже. Но с другой стороны, лучше такой, чем никакой.
В Тбилиси мы пока попробовали только одну доставку, там хумус в разы дороже (но и вкуснее), чем у Kanach Food, но каждый раз, конечно, не назаказываешься. О том, какой хумус мы распробовали в Тбилиси, я напишу позже.
Забавно, что я всю эту свою прелесть чуть не забыла в Ереване. Мы выехали, отдали ключи, загрузили вещи в машину, но меня не оставляло ощущение, что чего-то не хватает. И тут я вспомнила, что в холодильнике у нас стоят хумус с режаном! Я бросилась обратно, но ключей-то от домофона не было. Пришлось звонить в случайную квартиру (в нашей самого домофона не было), добрые люди открыли.
Лаваш
В Грузии пекут бесподобный пури, но лаваш тут с ним не сравнится. Лаваш мы признаем только ереванский.
В районе Авлабари есть армянская кафешка, с хозяйкой которой Вазген как-то познакомился, и мы спросили про лаваш у нее. Она дала нам пробовать тот, что заказывает в свое кафе — не то. Там же в Авлабари есть армянский магазин, в нем лаваш — тоже не то.
Поэтому нам лаваш привозит папа Вазгена каждый раз, когда приезжает в Тбилиси. Он покупает тандырный на рынке сразу в большом количестве. Рынок — тот, что в Ереване на Мовсеса Хоренаци, 35. Я вообще-то запечатлела эти горы лаваша, но почему-то не могу найти фотографии.
Для меня было удивительно узнать, что лаваш хранится в морозилке миллион лет, не теряя своих свойств и вкуса.
А еще мне понравился тот сушеный, что крошат в хаш, но отдельно я его пока не пробовала.
Если Вазген разрешит, я однажды поделюсь с вами подборкой всего, что он заворачивает в лаваш.
Муравейники
Армянские мрчнабуйны (это дословно «муравейник» по-армянски) — моя большая любовь зависимость. Если в России я выбирала муравейники из Вкусвилла, то в Армении — мрчнабуйны Zeitun Sweet.
Они совершенно не такие, как в России, более плотные и твердые за счет того, что крошка мельче. Но тоже очень вкусные. Я не шучу, когда говорю про зависимость от них. Зимой я ела их в большом, огромном количестве.
В эту поездку я держалась от муравейников подальше, чтобы не начинать заново этот порочный круг. Но вообще это классный десерт.
Авелук
Авелук, или конский щавель — очень интересный продукт. Я, когда впервые попробовала салат из него, ела и не могла остановиться. Очень простой, но необычный для меня вкус.
В Батуми впервые попробовала сделать сама (у нас был с собой привезенный папой Вазгена), оказалось очень легко. Авелук варят до мягкости и смешивают с жареным луком. Соль — по вкусу, сверху посыпают грецким орехом (у меня его не было, да и не люблю особо).
Еще я попробовала добавлять авелук в суп, только его нужно предварительно отварить, чтобы убрать горечь. Любопытно получилось, но, поскольку мне часто бывает лень совершать лишние телодвижения у плиты, суп с авелуком часто я готовить не буду.
Ачар
Вообще это полба, но попробовала я ее впервые в Армении именно под названием «ачар». В детстве я слышала только про кашу из полбы и считала, что она — гадость. Даже пробовать не хотела. Видимо, отпечаток какой-то остался, что я теперь называю эту крупу ачаром.
А тут нас бабушка Вазгена как-то покормила блюдом «ачаров плав», и я прониклась вкусом этой крупы. «Ачаров плав» в исполнении бабушки — просто отваренная крупа с крупными кусками мяса. Я раньше думала, что это такой армянский плов (а в моем представлении плов не такой), но в комментариях мне объяснили, что это не совсем так. Статью здесь поправила, комментарий с благодарностью закрепила, потому что он интересный.
Ачаров плав — это тоже вкусно, хотя сама я готовлю ачар скорее как плов, каким его вижу сама:
Еще я кидаю эту крупу в суп или просто делаю на гарнир с перцем и зеленью.
Из армянских круп еще хочется изучить дзавар, но в этот раз я про него забыла. Из дзавара варят спас — суп с зеленью на основе мацуна. Я не фанат, но Вазген обожает его, особенно если готовит бабушка.
***
Благодарю вас за внимание!
Недавно я писала про осенний отпуск в Армении:
И о том, где побывала и что повидала в Грузии:
А вот тут можно ознакомиться с парой правил, если решили оставить комментарий: