Приветики! Не так давно я рассказывала вам, что Оля "Мышь библиотечная" прислала мне три книжки и очень вкусные конфеты. И вот сейчас я пришла, чтобы рассказать вам о второй книге, из тех что прислала мне Оля!
В этом томике 2 романа, оба мне понравились и поскольку они объединены в одном томе то и я объединю обзоры в одну статью. Итак:
Крейсера:
Роман о отваге русских моряков и косности и трусости командования, а так же равнодушия "святого" царя.
Я понимаю, что Пикуль писал роман, а историю следует учить по историческим трудам, а не по романам, но автор утверждает, что читал чьи-то мемуары: в тот день когда до Петербурга дошло известие о гибели адмирала Макарова Николай сказал: "А не поехать ли нам сегодня на охоту?". Что тут ещё скажешь? Единственное, что можно сказать - это повторить древнекитайскую мудрость, уже процитированную Валентином Саввичем:
Государство разрушается изнутри, а внешние силы лишь завершают его поражение.
Какой же результат могла иметь война во время которой после получения известия о огромной потере нашего флота - гибели макарова "святой" царь жалуется на погоду в предыдущие дни, а потом едет на охоту; Берг - отвечающий за снаряды для нашего флота, отправляет корабельного священника, привёзшего отчёт морских офицеров о том, что наши снаряды не взрываются в дальний якутский монастырь; Куропаткин всё время отступал, а Стессель спокойно договаривался с агрессорами о мзде за сдачу Порт-Артура - какой мог быть результат у такой войны?
По ходу повествования, автор пересказывал содержание японских газет в ходе войны: оказываются японцы перевели фамилию вечно отступавшего Куропаткина с японского языка как "черный голубь на ветке".
А моё внимание привлекла вот эта цитата:
Панафидина даже покоробило. На кой же черт они рискуют собой в море, зачем льётся кровь в Порт-Артуре, если эти ювелирно-бельевые мерзавцы обеспокоенны лишь своими доходами?
Три возраста Окини-сан
Вот и пришла моя очередь прочесть "Три возраста Окини-сан", о которой я столько наслышана. Многие мои друзья - книжные блогеры клеймили ГГ - Коковцева Владимира Васильевича позором и не спешите с этим:
А причины не кидать в меня тапки вот какие: я - живой человек и как все живые люди имею право на своё личное субъективное мнение.
Итак Коковцев: будучи мичманом он женился на мешочке с деньгами, но маме которая работала прачкой не помог ни разу при том, что матери "тигрёнка" деньги посылал регулярно. В нём, на мой взгляд говорила не жадность и не равнодушие. Здесь дело в психологии: Владя привык, что матери ничего не нужно. Она, залюбив сына, не вложила в его голову, что ей - старушке тоже нужна помощь.
Я знаю очень много примеров из жизни когда мать сначала слишком любит сына, а потом она ему не нужна. Чего далеко ходить? Моя мама очень любит сына, с детства залюбила его так что слов не подобрать. Как вы думаете, позвонил ли он хотя бы раз когда она лежала в реанимации с инфарктом миокарда?
У Коковцева было тоже самое - он, как и мой брат, привык что не он для матери, а мать для него.
Кроме того, оставив мать помирать в бедности он заплатил за это сполна в старости. Ведь бедность - это тяжело, бедность в старости - вдвойне, а бедность в старости и после обеспеченной жизни - бесчисленное множество раз. А когда Пикуль упомянул, что он её стыдился, я вспомнила как в романе "Фаворит" Григория Александровича Потёмкина ужасно опозорила его мать.
Ещё его макали мордой в лужу за то, что не отказался от Окини-сан, когда она явилась к нему раненому, при том что его предупредили что она будет опозорена. Мои дорогие, а вы лежали в госпитале раненые в совершенно чужой стране, где вы всем враг? И только один человек вас любит. Вы бы смогли отказаться от заботы этого человека. И не забудьте, что она в битве при Цусиме потерял старшего сына.
А ещё его не любят, за то, что он вцепился в Окини-сан, когда она передумала и решила выплыть. Но ведь она его убила. Она, вцепившись в него, кувыркнулась в воду. Он кричал, просил отпустить его и нахлебался воды. Коковцев утонул не по своей воле - она его утопила, а он уб ил её в ответ.
Заключение
В послесловии рассказывалось с каким трудом Валентину Саввичу удалось отстоять свои романы. Сколько злословия в свой адрес ему пришлось выдержать. Будь он жив, я бы обязательно написала бы ему письмо о том, что его романы мне очень понравились даже несмотря на грустный конец. Но... сердце Пикуля не выдержало... Может быть от части и из-за вот таких "доброжелателей-правдалюбов".
Под занавес хочу сказать, что эти два романа у Пикуля не единственные о русско-японской войне. Вот обзор на ещё один:
А на этом всё мои дорогие. Спасибо что отнеслись к моему мнению с таким же уважением как и я к вашему. Пока!