Между Таниными опусами и шекспировским наследием пропасть. Примерно такая же, как между Петиными привычками и суворовскими традициями. И дело даже не в таланте и характере, суть которых можно трактовать субъективно.
Существуют гораздо более строгие и незыблемые параметры, например... суффиксы. И они разные.
Правило
Всего лишь суффикс (-ИН-) дает право слову «Танин» начинаться с прописной (большой) буквы. И опять же суффикс (-ОВСК-) лишает этого права прилагательное «шекспировский».
Правило звучит так:
Творения Владимира, грезы Тани, да и те же трагедии Шекспира вдруг становятся ближе друг другу, объединившись общим правилом русского языка. Всего-то и стоило, что обзавестись нужным суффиксом: «Владимировы творения», «Танины грезы», «Шекспировы трагедии».
А если прилагательное сложное? Например, Таня уже взрослая, а продолжает увлекаться поэзией? Тогда пишем так: «тети-Танины стихи», «Татьяны-Петровнин сборник».
Исключения
Исключения тоже есть, как же без них в русском языке. Это устойчивые выражения и термины, они пишутся со строчной (маленькой) буквы: «демьянова уха», «филькина грамота», «бикфордов шнур» и другие.
Соответственно, прилагательные, образованные от личных имен с помощью суффиксов -СК-, -ИНСК-, -ОВСК- (-ЕВСК-), начинаются со строчной буквы: «саратовские улицы», «сочинские пляжи», «чеховские рассказы».
И все же допускается вариант с прописной буквой, если речь идет об индивидуальной принадлежности: «Чеховский дом».
И всегда с прописной буквы начинаются прилагательные, входящие в состав названий, то есть, опять же, имен собственных: «Ломоносовские чтения», «Нобелевская премия».
Еще немного правил русского языка:
Подписывайтесь на наш канал! Будет еще интереснее!