Песня «Боснийская артиллерия», известная в западных интернетах под названием «Bosnian artillery is guided/lead by God», - прекрасный образец боснийского турбо-фолка, которая конкурирует по известности и мемности с сербской «Remove Kebab».
В отличие от своей сербской «подруги» «Боснийская артиллерия» стала популярной после того, как известный в узких кругах популяризатор турбо-фолка Kocayine выложил на своем канале клип с этой песней. Клип представлял собой нарезку кадров с бойцами армии Боснии и, конечно же, огня боснийской артиллерии по врагу. Песня сопровождалась не самыми точными английскими субтитрами. К тому же Kocayine поленился указать даже исполнителя песни.
Ну а что же сама песня? Если говорить о музыке, то мелодия у нее бойкая и бодрая, написанная по всем лекалам музыкальной традиции того периода. Текст не является шедевром или чем-то уникальным. Нет в нем и ничего радикального или шовинистического. «Боснийская артиллерия» является простой и незамысловатой патриотической песней без злых умыслов. В ней поется о любви к родимой Боснии, о том, что наши мамы родили нас её защищать от врагов. Есть и такие милые строки: «Пой Босния, пусть враги узнают, не дадимся мы легко». В песне постоянно упоминаются крупные города Боснии и Герцеговины, дорогие сердцу любого бошняка, например, Сараево, Мостар, Зеница и многие другие. Артиллерия же упоминается лишь в припеве, который звучит следующим образом: «Артиллерия! Босниец — гуляка (пьяница/кутила). Моя Босния гордая!». Для песни характерен постоянный рефрен припева и куплетов, что сближает её с народными песнями. Именно это сочетание народных мотивов в тексте и музыке с бодрыми роковыми и турбо-фолковыми ходами и сделали эту песню популярной в наши дни.
А что по истории песни? Тут же в отличие от «Remove Kebab» всё довольно скудно. Как известно, «Боснийская артиллерия» была написана и исполнена в 1992 году в самый разгар войны в Боснии. Исполнил её Мухаммед «Хамо» Бркич, а написал Суад Юсич Сутко. Песня вышла на кассетах малым тиражом и, возможно, так бы и осталась малоизвестной, если бы не Kocayine. Интересно, что он не перевел слово Bekrija (гуляка/пьяница/кутила) и в субтитрах оставил это слово как есть. И по известным только Богу причинам, многие интернет пользователи стали считать, что исполнителем и автором песни является некий загадочный Bekrija.
После публикации клипа Kocayine песня стала настоящим мемом. Были сделаны десятки ремиксов, переделок клипа, которые, например, включали кадры, где боснийские артиллеристы стреляли с криком Аллах Акбар, который вплетался в проигрыш песни. Недавно на просторах интернета появился даже гачи-ремикс «Боснийской артиллерии».