После недавней вечерней тренировки в Танрэнкан Додзё, в условиях холодного декабрьского воздуха на севере японской префектуры Ибараки, мне посчастливилось получить дополнительные сведения о некоторых технических и философских принципах Айкидо от Сайто Хитохира, Кайтё из Ивама Син Син Айки Сюрэнкай.
Кайтё вместе со своей женой Хисако-сан приготовили обед из сардины и сасими бонито, блинчики окономияки из картошки с соусом из хрена, вдохновленные рецептом учеников из России, мясного рагу и жареной лапши с острым черным перцем. Мы собрались за деревянными столами в Син Додзё, расположенном рядом с домом семьи Сайто и напротив храма Айки, и наслаждались едой во время беседы, наблюдая, как языки пламени пляшут в окне дровяной печи, которую недавно почистили старательные ученики, проживавшие в доме, которые после этого вернулись в свои родные страны - Россию и Германию.
Ирими-нагэ кататэ-дори
Через некоторое время Кайтё рассказал о технике, которую мы отрабатывали во время ночной кэйко (稽古). Я работал в паре с сыном Кайтё, Морихиро Ни Дай Мэ (Ясухиро), и отрабатывал несколько вариаций «броска входом» (ирими-нагэ 入身投げ) от захвата запястья (кататэ-дори 方手取り). В этой технике, как правило, существует три основных способа ухода руки (тэ-сабаки 手捌き), выполняемых из высокой, затем низкой и, наконец, средней позиции (上,下,中).
Хотя сегодня захват запястья спереди может показаться неважными на фоне современных боевых искусств и спортивной борьбы, важно помнить о самурайских корнях Айкидо, где атака, обездвиживающая руки, лишает защищающегося доступа к оружию на поясе, делая его уязвимым для дальнейших, более решительных атак. Поэтому освобождение от захвата руки (запястья), чтобы восстановить беспрепятственный доступ к орудиям своего ремесла и тем самым контролировать исход противостояния, было жизненно важным навыком для исторического класса японских воинов. Это также остается важным вкладом, который Айкидо предлагает вооруженным профессионалам и ответственным гражданам во всем мире сегодня.
Пример атаки
Захват руки и кинжала в фильме Outlaw King (Король вне закона, 2018)0:02
Базовое программирование
Программирование эффективных ответов на этот тип внезапной атаки требует развития навыков путем закрепляющих повторений. В подходе, характерном для Ивама-рю Айкидо, противнику позволяют занять сильную позицию, чтобы создать наиболее неблагоприятные условия для преодоления. Основная практика (кихон вадза, 基本技) заключается в том, чтобы научиться выходить из опасного положения в положение преимущества, несмотря на значительное сопротивление противника. Это требует глубокого усвоения техники путём строгого соблюдения предписанной формы.
После периода усвоения основ из статичного удержания та же техника отрабатывается с началом движения, предшествующего атаке. Такая практика смешивания (авасэ, 合わせ) даёт возможность направлять энергию противника и применять технику в движении. При этом необходимо соблюдать осторожность, чтобы избежать разрыва от атаки из-за слишком быстрого перемещения и изменения цикла принятия решений атакующим. Попытка избежать атаки путём слишком быстрого отхода даёт противнику возможность переориентироваться на новую цель. Поэтому для того, чтобы слиться с атакой при правильном выборе времени, необходимо втянуть противника в сферу вашего влияния, используя спокойные и тонкие движения.
Во время тренировки я получал работу над ошибками, в которой говорилось, что во всех трёх вариантах, освободившись от захвата, следует крепко держать запястье противника, а руку полностью вытянуть примерно на уровне груди. Некоторые читатели могут обратить внимание на разницу здесь с серией книг, опубликованных в 1970-х или 1990-х годах, и заметить, что в этих томах при освобождении из верхней позиции (上段) не захватывается запястье атакующего, а используется «рука-меч» (тэгатана, 手刀), чтобы направить запястье противника немного вниз и наружу.
Ритм и поток
Дзэнский монах Такуан Сохо в книге «Непоколебимый разум» описал временной интервал между действиями как аналог искры, вылетающей от удара камня о кремень, так и освобожденная рука должна немедленно двигаться, чтобы схватить противника за воротник. Эти два прочных захвата - запястья и воротника- затем усиливают действие по выведению противника из равновесия вперёд, прежде чем бросить его вниз шагом в противоположном направлении и применить устное наставление Основателя (кудэн, 口伝) - повернуть большой палец вниз и сделать «руку как железное кольцо» (親指は下を向くように、腕は鉄の輪のように).
В текущем режиме обучения «броску входом» в Ивама Танрэнкан Додзё, захваты запястья и воротника противника создают динамическое напряжение, одновременно задействуя противодействующие силы. То есть, как уже упоминалось ранее, противник выводится из равновесия вперёд и немного наружу, одновременно растягивая своё тело вперёд и назад. Это создает эффект кудзуси (崩し), нарушение равновесия противника, выводящее его из сильной позиции и заставляющий его тело плыть (укими, 浮身), тем самым облегчая бросок.
Ещё одной отличительной особенностью этого подхода является то, что грудная клетка противника растягивается, а его сердце направлено вверх. Это сильно отличается от других способов выполнения Ирими-нагэ, где противник оказывается лицом вниз. Такое положение требует больших усилий, чтобы поднять его, а затем бросить назад. Вытягивая вперёд и удерживая плавающим в динамическом напряжении, бросок становится вопросом естественного течения благодаря естественному стремлению опуститься вниз и назад, в поисках точки равновесия.
Это действие должно происходить в два такта, а не три. Часто при отработке базовой формы этого броска из статичного положения возникает тенденция разбивать действия на три такта, состоящие из освобождения руки, последующего выведения из равновесия, а затем собственно броска. Это можно определить по трём отдельным крикам «киай» (気合), совпадающим с движениями. Однако освобождение руки и выведение из равновесия необходимо рассматривать и тренировать так, как будто это одно непрерывное действие. Вместо трёх киай должен быть один чуть более длинный выдох, за которым следует более короткий.
Освобождение руки и нарушение равновесия, как одно действие, создает возможность, момент «Айки», для слияния с реакцией атакующего на нарушение равновесия. Развитие этой чувствительности посредством жесткой тренировки в статичном положении приводит к степени чувствительности и бдительности, необходимой для успешного применения принципов в динамике, когда энергия течет (ки но нагарэ, 気の流れ).
Открыт для входа
Многие подходы к айкидо подчеркивают необходимость маневрировать за спину в средней точке при атаке противника спереди, занимая так называемый «мертвый угол» (сикаку,死角). Эта позиция обычно выравнивает центральную линию защищающегося с лопаткой передней руки нападающего и является предпочтительным пространственным соотношением для захвата инициативы и доминирования в боевом столкновении. Это то, на что ссылался основатель айкидо О-сэнсэй Морихэй Уэсиба, когда советовал «глубоко входить и поворачиваться» или «стоять за фигурой противника и таким образом рубить его» в своих стихах (дока,道歌).
Переход в сикаку, особенно на начальных этапах обучения, часто включает в себя большие движения ногами по внешней стороне противника, чтобы зайти ему за спину. Англоговорящие часто замечают, что «ирими» означает, что ответственность лежит на «мне», я должен сделать заход, чтобы подготовить бросок. Эти методы обучения остаются ценными, но развитие этой техники должно быть направлено на выполнение другого изречения из стихотворений О-сэнсэя: «выведите противника за пределы его сферы силы и направьте в свою собственную».
С этой целью на вечерней тренировке для выполнения «броска входом» использовалось больше раскрытия и меньше вхождения. Вместо того, чтобы «заходить» противнику за спину, нужно выровнять пальцы ног аналогично тому, как выполняется базовая практика в тай-но хэнко в начале каждого занятия по тайдзюцу в стиле Ивама. Вращение бедер за счёт поворота на подушечке большого пальца ноги в сочетании с отпусканием руки тэ-сабаки выводит противника из равновесия вперёд, выводя его из равновесия аналогично тому, как лыжник «опережает» кончики своих лыж.
Другим аспектом достижения этого выведения противника из равновесия вперёд является раскрытие корпуса. Многие начальные приёмы Ирими-нагэ кажутся «двунаправленными» упражнениями: стоя лицом к противнику спереди, вы заходите за спину, чтобы смотреть в том же направлении, что и он, выводя его из равновесия сзади под «мертвым углом», и в итоге ваши ноги, по существу, выстраиваются вдоль параллельных линий перед завершением броска.
Упрощенная техника для начинающих предполагает поворот на 180 градусов. Напротив, более продвинутая техника больше похожа на раскрытие на 225 градусов. Вы оказываетесь в одних и тех же пространственных отношениях с атакующим, в мертвом угле сикаку, но движение, необходимое для достижения цели, совершенно иное.
Стать глазом урагана
Начальные приемы входа за спину атакующему хороши, но воплощение концепции Основателя требует доработки. Фундаментальная идея Будо (武道) заключается в том, что всегда следует предполагать потенциальное присутствие нескольких нападающих. Принятие решения двигаться за спину одного противника может привести к тому, что вы окажетесь в зоне скоординированной засады. Поэтому «вытягивание атаки противника» - это тактика выживания, а не просто философское понятие.
Выражение этого в технике заключается в совмещении пальцев передней ноги с пальцами ног противника, аналогично тай-но хэнко. Таким образом, раскрытие тела в тай-сабаки и уход от рук в тэ-сабаки обеспечивают свободу движения, что позволяет захватить инициативу даже при внезапном нападении. Это позволяет в дальнейшем реагировать на любых других нападающих, которые могут быть задействованы.
Чтобы применять айкидо, нужно обладать высокой степенью ситуационной осведомленности и осведомленности об окружающей среде. Вы должны быть осведомлены о векторах угроз со всех сторон одновременно. Требуется не просто круг осознания, но и обширная сфера. Вы не должны находиться на краю суматохи, а занимать центр. Именно этот центр, «глаз урагана», вы должны создать своим присутствием.
Душа, почва и выносливость
Именно это имел в виду О-сэнсэй, описывая Восемь Сил (八力) в синтоистской космологии. Опять же, это не просто философский, но и неизбежно практический вопрос. Восемь сил (слияние-разделение, твердение-размягчение, напряжение-расслабление и движение-неподвижность) являются активностями, распространяющимися в бесконечных направлениях. Сфера — это не просто круг, а пересекающиеся круги, расширяющиеся во всех направлениях. Это ещё одна причина ежедневно практиковать медитацию (тинкон,鎮魂) с такой же преданностью, как и Основатель. Успокоение духа приводит нас в соприкосновение с естественным ритмом, циклами и деятельностью Вселенной, чтобы затем мы могли предпринимать умелые действия.
О-сэнсэй занимался Будо и сельским хозяйством в Ивама. Это путь производства и защиты. Мы служим человечеству, обрабатывая почву и самих себя с помощью напряженных усилий. Мы не можем просто бросить семена на землю и ожидать, что они принесут плоды. Ожидание, что всё сразу расцветёт - чистое заблуждение. Мы должны возделывать почву, и это тяжелая работа, но необходимая, если мы хотим насладиться урожаем.
Идеи основателя в значительной степени проистекают из традиций сельских самураев (дзи-самураи, 地侍). Лишь небольшой процент населения когда-либо был самураем. Принципы айкидо действительно могут быть универсальными, но лишь немногие способны справиться с задачей постоянной дисциплины. Мы не можем ожидать, что у каждого будет всё необходимое для того, чтобы следовать по этому Пути. Из каждых десяти человек, которые приходят тренироваться, может быть, двое или трое останутся, и это нормально. Здесь, в Ивама, мы, тем не менее, продолжим развивать концепции О-сэнсэя
Источник: Iwama-ryu Aikido: Irimi-nage – The Eye of the Hurricane