Думаю, навсегда распрощался с игровой франшизой «Ведьмак» и игрой Cyberpunk 2077. Причина – отношение польской студии к русскоговорящим геймерам из стран СНГ.
Переключите язык немедленно!
Ранее я писал о том, насколько меня поражают непатриотичные стримеры: они привыкли ковать деньги на играх с откровенно уничижающим наше достоинство контентом.
Непатриотичные игры крутятся, деньги стримеров-флюгеров мутятся.
DLC Cyberpunk 2077: Phantom Liberty не стало исключением. Почему? Польская студия CD Projekt Red оставила мини-продолжение без русской озвучки. В оригинальной игре она есть, а в DLC её нет.
Геймеры из стран СНГ стали атаковать официальные и около официальные чаты поляков. Вопрос был один: "А русская озвучка где?".
Когда я прочитал ответ CD Projekt Red, понял: этот тот самый случай, когда нужно было молчать, а не говорить. Но, как говорится, слово не воробей...
Оказывается, студия с 2022 года не сотрудничает с российскими компаниями, следовательно, не может оплатить работу актерам-дубляжа.
Хм, странно: в Capcom смогли, а в CD Projekt Red не могут?
Где собака порылась выяснили журналисты. Они внимательно изучили «начинку» Cyberpunk 2077: Phantom Liberty. Оказалось, что
«в файлах расширения присутствовал пакет с полной русской локализацией, но как оказалось, озвучки на русском в DLC все же не будет», сообщает интернет-портал Zone of Games.
Получается, возможности есть, ресурсы – тоже, но политика не велит. А с другой стороны, зачем заморачиваться: все равно россияне это скушают. Они будут играть, нахваливать. И так сойдет!
Неудивительно, что от всего происходящего некоторые испытывают когнитивный диссонанс: игра полностью на русском, а DLC - нет. Когда все задания в Cyberpunk 2077: Phantom Liberty пройдены, язык озвучания снова переключается на русский.
Тем, кому режет слух, в CD Projekt Red посоветовали в основной игре заменить русский язык на любой другой. Тогда неприятных слуховых ощущений возникать не будет.
Какой выбрать? Можно украинский. Хотя, постойте! С ним тоже не все так ладно.
Один из участников в банды «Мусорщики», состоящей из выходцев из СССР, говорит на английском такую фразу: «Could't all these assholes bite it out in the Badlands?».
Если вы будете играть на украинском, то у вас появится такой перевод: «От не могла ця вся р***я поздихати десь у Пустцi?».
В CD Projekt Red открестились от такого перевода, извинились и пообещали удалить. Выполнили ли поляки свое обещание, мне неизвестно.
Итак, что мы имеем на выходе? Студия, которая пока выпустила одну хитовую игру, заигралась в политику и напоминает собаку на сене. Почему?
Студия GamesVoice, занимающаяся озвучиванием видеоигр, опубликовала сообщение, посвященное дополнению Phantom Liberty для Cyberpunk 2077. Если коротко: CD Projekt Red запретила озвучивать дополнение.
После такого, скачивать ни DLC Cyberpunk 2077, ни «Ведьмак» не буду. Пока нет желания иметь дел со студией, которая вытирает ноги о геймеров из СНГ.
Для меня пока деньги все еще пахнут, а для вас?