"Тхалькут Соккочжэби" именно тот спектакль, который предстал перед нами в образе необычной встречи музыки и традиционного корейского танца с масками, которая состоялась 2 октября в Московском международном Доме Музыки. Это долгожданное мероприятие, традиционной корейской культуры, впервые проведено в таком масштабе и в таком формате . Все участники мастера в своем деле. Приглашённые гости из Сеула, это профессора, специалисты и преподаватели по корейскому танцу и песнопению.
Конечно же, это играло значимую роль в проведении концерта для самих организаторов, которыми и были сами участники проекта. А так же для нас, учеников и поклонников одного из традиционных корейских танцев, Бонсан Тхальчум ( 본산탈춤).
Эту задачу выполнили сами, в роли каждого стояла своя отдельная тема. И так:
Креативный директор Пак Ин Су
Режиссёр и музыкальный директор Ким Ёнхва
Режиссёр - постановщик Ео Су Мин
Продюсер Ео Екатерина
Художник сцены Ким Микён.
Корейская музыка и танец — это особые явления исполнительского искусства. Традиционная музыка обладает оригинальными музыкальными формами, уникальным репертуаром и разнообразием музыкальных инструментов, которых насчитывается более 60. Это потрясающие результаты.
На спектакле речь пойдет о трех жанрах традиционной корейской музыки и исполнительского искусства: пхансори, самульнори и тхальчхум.
Каждый из этих жанров требует отдельного внимания.
Тхальчхум — это традиционные танцы в масках. Стилизованные маски скрывают лица исполнителей, которые воспроизводят комические сценки, высмеивая глупых аристократов, ссорящихся супругов, шаманов, развратных монахов и многих других персонажей. Чтобы лучше донести до зрителя содержание сценки, танцоры делают глубокие плие, разные движения головой, взмывают в прыжках.
Пхансори-песенно-драматический жанр. А именно пхансори — это сочетание музыкальной драмы и песенного речитатива, которые исполняются под аккомпанемент барабана и сопровождаются танцами и актерской игрой.
Самульнори состоит из квартета ударных инструментов и это выступление из ансамбля ударных инструментов, из которых основными считаются чанго (катушкообразный барабан, напоминающий песочные часы), квенгвари (маленький гонг), пук (барабан) и чин (большой гонг).
С этого предложения начинается замысел создания произведения. Какой смысл заложен в использовании маски? И что хотели сказать создатели спектакля, превращая внутреннюю энергию и напряжение движений персонажей в "танце"?
"Жизненный путь человека, начиная с момента рождения и до смерти, не гладкий. Мы проживаем нашу жизнь, сосуществуя "вместе", молясь за кого то , утешая и разделяя боль и порой принося жертвы. Утешение и очищение молитвой ради других мы хотели бы назвать "Кут" ( ритуальный обряд).
Сегодня, надев "маски", мы проведем прекрасный обряд " Кут" за нами за вас. Развевающимся рукавом рубашки буддийского монаха чансам мы сбросим ваши боль, а наши песни и слова будут молитвой с пожеланиями вам всем добра и благополучия."
Этими словами мы получаем пояснения и прелюдию к предстоящему нам наслаждению. Слова, которые исходят из глубины души, мы должны прочувствовать через ритм корейских ударных инструментов (Самульнори ), через жесты тела, и проникнуть всеми фибрами в созданную атмосферу музыки и танца.
Это был волшебный, завораживающий такт барабанов, к которому мы так уже привыкли на уроках. Но более всего оно превратилось для нас и всех зрителей, в увлекательное путешествие в мир пьес и историй (Пхансори) в исполнении Ли Хенёна.
И все же та неописуемая аура, которая унесла присутствующих с первых же минут, как только погас свет в зале. Темнота, и первое чувство это слух, который начал доносить до нас всю идею задуманную для постановки, что бы донести и ознакомить с этим ценным культурным достоянием Кореи .
Но кто же это нам передаст, как ни коллектив из лучших и погруженных в это искусство. И так представляю:
-Пак Инсу — профессор кафедры традиционных исполнительских искусств в Корейском Национальном Институте Искусств, специалист по корейскому традиционному танцу с масками Тхальчум. Музыкант, ведёт активную творческую деятельность.
- Ли Хёнён — аспирант Университета Корё, cпециалист по корейскому традиционному пению Пхансори,
- Ео Су Мин - аспирант Московского педагогического государственного университета. Директор Центра корейского искусства и языка в России, преподаватель корейского традиционного исполнительского искусства в ГБОУ школе номер 17. Специалист по традиционной игре на корейских ударных инструментах Самульнори.
- Ким Ёнха - исполнитель и композитор. Владеет мастерством традиции "Понсан тхальчум". Магистр музыковедения и исполнительного искусства ( Хэгым) Корейского национального университета искусств.
- Чон Чжи Хван - Бакалавр и магистр факультета традиционных искусств Корейского национального университета искусств. Владеет мастерством традиции " Тонхэан пёмсингут" ( шаманские ритуалы региона Восточного побережья).
За эти 1,5 часа перед нашим взором пронеслись истории и ритмы, круговорот которых заворожил мелодией и жестами танцев. И мы погрузились в этот гармоничный мир через танец очищения от злых сил; молитву очищения воздуха с помощью звука; танец в стиле шаманского ритуала о начале жизни; один из фрагментов спектакля посвящен душещипательной речи монаха страдающего чесоткой, болезнь которого является метафорой всех неазгод и бед с которыми сталкиваемся проходя свой жизненный цикл; танец превращающий в произведение для ударных инструментов символизирующий силу жизни и освобождения нашей души.
Соккочэби призывает пребывать в гармонии . И эта история в танце о мире со всеми людьми которые встречаются на нашем пути .
Каждый увидит в нем, что то свое и сила скрытого пламени коснется каждого.
Текст и фото: Анна Гончарук