Найти тему

Проспер Мериме (1803–1870), 220 лет со дня рождения

«Carmen», Benjamin Lacombe
«Carmen», Benjamin Lacombe

Сегодня родился Проспер Мериме (1803–1870), 220 лет со дня рождения.

Несколько интересных фактов о писателе:


· Родился в Париже. Отец и мать занимались живописью. Изучал право, часто посещал литературные салоны, где встречался с Виктором Гюго, Альфредом де Мюссе и Стендалем.

· Важную роль в судьбе Мериме-литератора сыграли отец и сын Штапферы, в доме которых собирались люди, интересовавшиеся наукой и искусством. На вечерах бывали не только французы, но и иностранцы, в том числе русские.

· Мериме был разносторонне образован, с большим интересом изучал иностранную литературу. Был большим знатоком и популяризатором русской литературы во Франции. Перевел на французский язык ряд произведений Пушкина (повесть «Пиковая дама», поэма «Цыганы», рассказ «Выстрел», стихотворения «Анчар», «Пророк» и др.), Гоголя и Тургенева.

· Известно такое высказывание Проспера Мериме: «Русский язык создан для поэзии, он необычайно богат и примечателен главным образом тонкостью оттенков».

Знаменитая новелла Проспера Мериме «Кармен» была написана в 1845 году и принесла автору большую популярность. В 1875 году на основе новеллы Жорж Бизе создаст оперу «Кармен». Цитаты из произведения:

«Чтобы женщина была красива, надо, говорят испанцы, чтобы она совмещала тридцать «если», или, если угодно, чтобы ее можно было определить при помощи десяти прилагательных, применимых каждое к трем частям ее особы. Так, три вещи у нее должны быть черные: глаза, веки и брови; три – тонкие: пальцы, губы, волосы…»

«Для людей ее племени свобода превыше всего, и они готовы поджечь город, лишь бы и дня не просидеть в тюрьме…»

«Я смотрел на улицу сквозь тюремную решетку, и среди всех проходивших мимо женщин я не видел ни одной, которая бы стоила этой чертовой девки…»

#небыков #алексейнебыков #pechorinnet_главныйредактор
#небыков_цитаты