Сегодня завершал цикл интервью по осенним приманкам, и заодно уж раз зашел на оптовый склад, решил прикупить тонкий шнур на окуня, благо оптовая цена не такая "кусачая", как в розницу. Ну, купил и купил, скажете вы, и будете правы. Покупка шнура - не тема для статьи. А вот надпись на коробке - как раз тема. Я обычно не сильно читаю, что написано на коробках, особенно у снастей, свойства которых я знаю, а тут что-то зацепило. Вся надпись на упаковке по-английски. Не скажу, что я совсем его не знаю, все годы учебы учил французский, да и тот подзабылся, но рыболовные термины кое как разобрал. Марку шнура на фото я прикрыл, что б статья случайно не попала под рекламные законы. Тем более шнурок куплен на свои кровные, а не "получен в дар", да и как будет понятно из дальнейшего, статья вовсе не о потребительских свойствах самого шнура. И так, что я с моим скромным , практически интуитивным пониманием английского языка, разобрал в этой надписи. Ультра Лайт - для спиннингистов п
Универсальный шнур или маркетинговый ход? Или о чем на снасти написано по-английски
14 сентября 202314 сен 2023
71
3 мин