Найти в Дзене
Вечер у камина с друзьями

Эпоха веры 4

Предыдущая глава Начало Вулфрит оглянулся через плечо. Он искал взглядом удаляющийся замок Лилию, но вместо этого наткнулся на сквайра Меррика. Многообещающий молодой воин, только немного странный, они с Джонасом вместе служили в гарнизоне оруженосцев. Поначалу между молодыми людьми, которые оба стремились занять пост первого сквайра, возникло соперничество, но оно ослабло, как только был выбран Джонас. На самом деле, эти двое стали настолько близкими друзьями, насколько это было возможно в рядах сорока претендентов на рыцарское звание в замке Вульфен. Но, как теперь знал Меррик, у дружбы часто бывает ложное дно.
Гарр перевел взгляд на замок Лилия. Он жалел Артура Бретанна. М-да, этому несчастному старику потребуется много времени, чтобы избавиться от своей племянницы, если вообще удастся, потому что кто же возьмет в жены эту грязную маленькую мегеру, у которой из всех прелестей только хорошие, крепкие зубы? Мужчины брали в жены девушек прежде всего для того, чтобы обзавестись насле

Предыдущая глава

Начало

Вулфрит оглянулся через плечо. Он искал взглядом удаляющийся замок Лилию, но вместо этого наткнулся на сквайра Меррика. Многообещающий молодой воин, только немного странный, они с Джонасом вместе служили в гарнизоне оруженосцев. Поначалу между молодыми людьми, которые оба стремились занять пост первого сквайра, возникло соперничество, но оно ослабло, как только был выбран Джонас. На самом деле, эти двое стали настолько близкими друзьями, насколько это было возможно в рядах сорока претендентов на рыцарское звание в замке Вульфен. Но, как теперь знал Меррик, у дружбы часто бывает ложное дно.

Гарр перевел взгляд на замок Лилия. Он жалел Артура Бретанна. М-да, этому несчастному старику потребуется много времени, чтобы избавиться от своей племянницы, если вообще удастся, потому что кто же возьмет в жены эту грязную маленькую мегеру, у которой из всех прелестей только хорошие, крепкие зубы?

Мужчины брали в жены девушек прежде всего для того, чтобы обзавестись наследником. В остальном, женщины только отвлекали мужчин от главной цели. Все мужчины Вульфрит предпочитали войну женщинам, но Гарр в конце концов женился бы, как в свое время и его отец Дрого, если бы его невеста не умерла от оспы.

Барон снова повернулся в седле и посмотрел на дорогу перед собой. Как только Стефан закрепит свою власть в Англии, Гарр найдет себе жену крепкого телосложения, которую он сможет навещать полдюжины раз в год, пока она не родит ему сыновей, которых он воспитает воинами - настоящими мужчинами, не такими, как Джонас.

Перед ним снова возник образ смерти молодого человека, и он схватился за луку седла. Как он мог так ошибаться? Хотя он чувствовал преданность Джонаса Генриху. Вулфрит надеялся, что ему удастся переубедить молодого человека, вложив всю душе в его обучение. Внушить ему, что нет большей чести, чем сделать все возможное для своего господина в бою. Ведь именно в этом состояла задача оруженосца.

Но с Джонасом его стратегия потерпела неудачу — фатальную. Гарр допустил ошибку, но больше он такого не повторит.

Сказав себе, что Джонас Бретанн остался в прошлом, мертв и скоро будет похоронен, он отпустил рукоять седла. Что касается Аннин Бретанн, то она переживет, оставит свою потерю позади. Все, что ей было нужно, - это время.

Замок Лилия, весна 1153 года (прошло 4 года)

Замок Лилия был взят, к счастью, без человеческих жертв. Не вставая с постели, дядя Артур приказал опустить подъемный мост, чтобы впустить армию герцога Генриха. Теперь солдаты герцога были внутри, распространяя свое зловоние по залу и заполняя своими голосами все пространство до самых стропил крыши.

Высокое место на помосте занимал сам Генрих. Однако, не на него был устремлен пристальный взгляд Аннин. Она смотрела на сквайра, который сидел за столом пониже.

В зале поговаривали, что, хотя юноше и суждено было уйти в монастырь, смерть его братьев в войнах между Стефаном и Генрихом сделала его наследником. Юноша был из семьи, решительно выступавшей против притязаний Генриха на Англию, он был схвачен армией герцога неделю назад по пути в замок Вульфен. Должно быть, его отец надеялся, что Вулфрит сможет превратить его из болезненного щенка в волка. Но теперь, когда его задержали в Лилии, этого могло вообще никогда не случиться. Аннин присмотрелась внимательнее. Сквайр был немного выше ее, а девушка выросла до 160 сантиметров за четыре года после смерти Джонаса, и его волосы были почти такими же темными, как у нее. Да и телосложением он не сильно отличался от Аннин. .

- Миледи, - произнес теплый знакомый голос у ее локтя.

Она встретилась взглядом с Рованом. Несмотря на годы, состарившие его глаза, в них сейчас светилась радость. Еще бы - человек, которого он хотел посадить на трон Англии, был допущен в Лилию.

-Рован?

-Герцог просит вашего присутствия”

Генрих увидит ее? За три часа, проведенных в Лилии, он ни разу не обратил на нее внимания, хотя она распоряжалась слугами и делала все возможное, чтобы выглядеть хозяйкой замка.

Аннин горько усмехнулась. Хозяйка замка... Под кольчугой и блио* своей матери, которые были натянуты, когда Генрих вступил в Лилию, она так и не сняла тунику и чулки.

Девушка стянула кольчугу.

-Я презентабельна? - спросила она голосом, в котором теперь было больше хрипотцы, чем скрежета, как четыре года назад.

- Настолько презентабельна, насколько это возможно для мальчика, ставшего леди.

Жалея, что у нее нет времени заплести свои спутанные волосы в косички, она выдохнула, покосилась на свою маленькую грудь и сказала.

- Тогда я должна идти к Генриху.

Она направилась мимо Рована, но вдруг остановилась.

- Прошу вас, поспешите наверх и скажите моему дяде, что я скоро приду к нему.

Надеясь, что дядя Артур, который последние месяцы пролежал в постели, не слишком растревожил свое слабеющее сердце из-за событий внизу, она пересекла холл.

Аннин остановила свой взгляд на Генрихе. "Осанка, подобающая леди", - напомнила она себе, - маленькие шажки, маленькая улыбка, маленькие жесты, тихий голос, светская беседа". Ее сердце сильно билось.

Аннин следовало родиться мужчиной. Как бы она ни старалась ради дяди, быть леди - это было не в ее характере. Может все было бы по-другому если бы Джонас был жив, но его убийство выжгло в ней все женское, оставив только жажду мести.

Приподняв юбки, она обошла сопляков, в животах которых плескалось дядюшкино вино и эль. Когда она взошла на возвышение, Генрих оторвался от своего кубка и посмотрел на нее большими серыми глазами.
Она присела в реверансе и проговорила тихим голосом.

- Мой господин.

Когда она выпрямилась, слабая улыбка тронула веснушчатые щеки Генриха. Как ни странно, но он был красив, хотя у других мужчин такое квадратное лицо и огненно-рыжие волосы смотрелись бы менее совсем не привлекательно.

- Леди Аннин, - он указал на скамейку рядом с собой, - садитесь.

Осознав, что ее юбки все еще задраны до лодыжек, Аннин опустила их и обошла стол. Когда она опустилась на скамью, Генрих изучал ее с таким вниманием, что она испугалась, как бы он не увидел под платьем тунику, чулки и...Она ахнула.

Генрих подался вперед.

- Что-то не так, леди?

Изображая кашель, Аннин пошевелила пальцами ног под юбками. Она забыла сменить свои поношенные ботинки на туфли. Господи, только бы никто не увидел. Она быстро спрятала ноги под скамейку, изобразила извиняющуюся улыбку и похлопала себя по шее.

- Ничего страшного, просто стало щекотно, вот и все.

Он откинулся на спинку высокого сиденья.

- Вы вовсе не некрасивы, леди Аннин.

Хотя его слова были неожиданными, она сохранила бесстрастное выражение лица. Какого ответа он ожидал? Она могла согласиться, что не была страшилищем, но и миловидной ее тоже нельзя было назвать. Некрасивая - лучшее слово для той, чье лицо было ничем не примечательным под бледными веснушками, чья грудь была ненамного больше половинки яблока, а разницы между талией и бедрами почти не наблюдалось.

- Почему ты не замужем?

Она вздрогнула и тут же отругала себя за неспособность скрыть свои чувства. Джонас был бы разочарован.

- Будьте уверены, леди Аннин, несмотря на ваш возраст, я найду вам подходящего мужа, когда стану королем. Того, кто будет править Айллилом так, как подобает им править.

Хотя ее гнев был больше вызван планом Генриха лишить ее свободы, которую ей предоставил дядя, ей не понравилось и то, что о ней говорили так, словно она была сорокалетней старухой. Старые женщины не размахивали мечами, не сражались с квинтайнами** и не охотились. И они, конечно, не носили мужскую одежду. Возможно, из Генриха и, правда, не получился бы хороший король.

Он усмехнулся, и Аннин поняла, что снова раскрылась.

- Ха, да вам это не нравится, леди!

"Будь осторожна, дитя моё, скоро он станет твоим королем", - сказал ей дядя.

Девушка выдавила из себя легкую улыбку, приличествующую леди.

- Вы хотите услышать правду, милорд, или ложь?

Генрих ухмыльнулся.

- Мне нужен другой ответ, Аннин Бретанн. Итак, в чем заключается ваша преданность?

Она отпустила свою натянутую улыбку и серьезно ответила

- Я присягаю вам на верность, милорд. Я буду верна вам,

-Также, как верен был мне твой брат, а?

Чувствуя, как краска отхлынула от ее щек, она спросила:

- Вы знали о позиции Джонаса?

Хотя он пожал плечами, она заметила в его глазах что-то похожее на замешательство.

-Хороший король знает своих подданных, Аннин Бретанн, а я буду хорошим королем.

И больше он не упомянул ни слова о Джонасе. Она сжала кулаки.

- Я уверена, что так и будет, милорд.

Генрих схватил буханку хлеба и откусил кусок.

- А что думает твой дядя, Аннин Бретанн?

Это было простое любопытно, ведь герцог не поднял дядю Артура с постели и не поднялся наверх, чтобы встретиться лицом к лицу с хозяином замка. Он спросил это так, как будто дядя здесь не имел никакого значения. А возможно, это так и было. Лорд Бретанн давно отказался от Генриха, но и сам он недолго пробудет в этом мире. Последнее причинило Аннин сильную боль.

- Аннин Бретанн?

Хотя она никогда не считала свое имя оскорбительным, ее раздражало, что Генрих постоянно произносит его полностью. Она опустила взгляд.

-Я не могу говорить за своего дядю, но разве недостаточно того, что он не подвергал замок Лилия осаде?

Тишина, и чем дольше она длилась, тем страшнее она ощущалась.

Гадая, где она допустила ошибку, Аннин подняла глаза.

Лицо Генриха покраснело.

-Этого недостаточно, - жестко проговорил герцог.

Она сглотнула.

- А чего было бы достаточно, милорд?

-Он должен всенародно отречься от своей верности Стефану.

____________________________

*блио - женские блио представляли собой длинное платье с рукавами узкими до локтя и расширяющимися к запястью.

**квинтейн, также известный как паво, возможно, включал в себя ряд игр с копьем, часто используемых в качестве учебного пособия для рыцарских поединков, где участник пытался нанести удар копьем по неподвижному предмету.

Читать дальше

Дорогие читатели, если нашли ошибку укажите, пожалуйста, я исправлю. Благодарю за корректность, с уважением.