Одна из главных проблем всех тех, кто решил переехать жить в Аргентину – снять жилье. При этом все хотят снять хорошую квартиру, со всеми удобствами, необходимыми для комфортной жизни. Но для этого придется общаться с агентом по недвижимости или самим хозяином, а человеку, не являющемуся носителем языка это бывает достаточно непросто организовать, при этом независимо происходит общение онлайн или вживую.
Подробнее о том, как снять хорошее жилье в Аргентине и о том на что стоит обратить внимание при поиске, вы можете прочитать в одной из наших предыдущих статей: https://dzen.ru/a/Yj4ekL5QsRnUNb2w
А пока мы подготовили для вас небольшую шпаргалку, где в формате диалогов представлена лексика, которая поможет вам эффективно общаться на тему аренды квартиры, и выбрать жилье вашей мечты.
DIÁLOGO №1
Me gustaría alquilar un departamento. ¿Qué puede ofrecerme? - Я хотел бы снять квартиру. Что вы можете мне предложить?
Hay un departamento de tres ambientes con un living y dos dormitorios. Su superficie es de 80 m2. – Есть трехкомнатная квартира с гостиной и двумя спальнями. Её площадь – 80 м2.
¿Y cuánto cuesta? – И сколько она стоит?
El alquiler es de 120000 pesos, y los servicios públicos son de 30000 pesos. – Арендная плата – 120000 песо и коммунальные услуги – 30000 песо.
¿Eso es todo? – Это все?
No. También debe pagar 3 meses por adelantado. – Нет. Также надо внести предоплату за три месяца.
DIÁLOGO №2
¿Cuál es el alquiler de un departamento en Buenos Aires? – Какова арендная плата за квартиру в Буэнос-Айресе?
Depende de la zona. En la capital la tarifa es bastante alta. – Зависит от района. В столице плата достаточно высокая.
¿Cuánto cuesta, por ejemplo, un departamento de tres ambientes en Palermo? – Сколько стоит, например, трехкомнатная квартира в Палермо?
Sobre los 150000 pesos sin parar calefacción central. – Около 150000 без оплаты центрального отопления.
Es bastante caro. – Это дороговато.
DIÁLOGO №3
¿De qué depende el alquiler de un departamento en Buenos Aires? – Отчего зависит арендная плата за квартиру в Буэнос-Айресе?
De muchas cosas. Por ejemplo, del año de construcción del edificio donde se encuentra el departamento. – От многого. Например, от года постройки здания, где находится квартира.
¿El pago depende del mueblaje? – А оплата зависит от обстановки?
Si, claro. Un departamento con aire acondicionado cuesta menos que uno con calefacción central. - Да, конечно. Квартира только с кондиционером стоит дешевле, чем квартира с центральным отоплением.
Другие полезные выражения по теме «Аренда квартиры»:
Departamento, depot – квартира.
¿Cuánto cuesta el departamento? – Сколько стоит квартира?
Nuestro departamento está en el quinto piso. – Наша квартира находится на пятом этаже.
Tenemos un departamento en un moderno edificio de muchos pisos. – У нас квартира в современном многоэтажном здании.
El departamento está situado cerca del centro. – Квартира находится недалеко от центра.
Tenemos todas las comunidades modernas. – У нас есть все современные удобства.
Las ventanas dan al patio /calle/ jardin. – Окна выходят во двор/ улицу/ сад.
El techo es alto. – Потолок высокий.
Las calles están muy concurridas. – Улицы очень оживленные.
El departamento no tiene calefacción central. – В квартире нет центрального отопления.
El departamento necesita una renovación. – В квартире надо сделать ремонт.
Подписывайтесь на наш канал, чтобы узнать больше о переезде и жизни в Аргентине, а также чтобы погрузиться в язык, культуру и обычаи этой волшебной страны.
Ваша Llama Madama- проект по изучению настоящего аргентинского испанского!