Найти в Дзене

Немецкий выучить легче, чем кажется (а еще и весело)

Я слышала много страшных легенд о немецких склонениях и прочих правилах. Но так ли страшен немецкий язык?

«Если уж немецкий писатель нырнёт во фразу, так вы не увидите его до тех пор, пока он не вынырнет на другой стороне своего Атлантического океана с глаголом во рту», —

заметил как-то Марк Твен в очерке «Об ужасающей трудности немецкого языка», и отчаялся выучить этот страшный язык.

Мне кажется, или ему не объяснили доходчиво тему "глаголы с отделяемыми приставками"?

А что если я вам скажу, что немецкий язык пестрит непереводимыми словами, имеющими свое значение и таких слов больше нет ни в одном языке? Зачастую эти слова обозначают что-то забавное, что легко усваивается и быстро запоминается, привлекая ваше внимание к языку и впоследствии - любовь к нему?

Возьмем, к примеру название группы - "Drachenfutter", что дословно переводится как «корм дракона». Этим термином немецкие мужья называют подарок своей жене — коробку конфет или букет цветов — который они вынуждены дарить, провинившись в чём-либо, например, возвращаясь поздно домой пьяными;)

Типичный дом в Германии "Fachwerk"
Типичный дом в Германии "Fachwerk"

Не позволяйте немецкому ввести вас в заблуждение на первых этапах изучения своими отделяемыми приставками, склонением и умлаутами.

Попробуйте полюбить язык — он обязательно ответит вам взаимностью!

Присоединяйтесь в мой TG-канал, где я делюсь своими материалами для изучения языка, там всё: от цветометода запоминания, грамматики до разбора мемов из немецких соц-сетей!

Если зайдешь в TG, научишься отвечать на эти вопросы, ведь одна из рубрик на канале "а скажи что-нибудь на немецком")))
Если зайдешь в TG, научишься отвечать на эти вопросы, ведь одна из рубрик на канале "а скажи что-нибудь на немецком")))