В качестве предисловия.
Еврейский анекдот:
— Папа, а правда, что Иисус был евреем?
— Правда доченька. Тогда все были евреями, время было такое...
В контексте текущих политических событий хотел бы привести отрывок из русской былины об Илье Муромце:
Славныя Владимир стольне-киевской
Собирал-то он славный почестен пир,
На многих князей он и бояров,
Славных сильныих могучиих богатырей,
А на пир ли-то он не позвал
Старого казака Ильи Муромца.
Старому казаку Илье Муромцу
За досаду показалось то великую,
Й он не знает, что ведь сделати
Супротив тому князю Владимиру.
И он берет-то как свой тугой лук разрывчатой,
А он стрелочки берет каленые,
Выходил Илья он да на Киев-град,
И по граду Киеву стал он похаживать
И на матушки божьи церкви погуливать,
На церквах-то он кресты вси да повыломал,
Маковки он золочены все повыстрелял,
Да кричал Илья он во всю голову,
Во всю голову кричал он громким голосом:
«Ай же пьяницы вы, голюшки кабацкие!
Да и выходите с кабаков, домов питейныих,
И обирайте-тко вы маковки да золоченые,
То несите в кабаки, в домы питейные,
Да вы пейте-тко да вина досыта».
Кстати, есть и другая версия этой былины, где Илья Муромец не предлагает пропить позолоту с куполов. Но оставим этот вариант.
Что нам известно о самом Илье Муромце? Вот что он сам о себе рассказывает:
А меня зовут Илья Муромец сын Иванович!
И проехал я дорогу прямоезжую
из стольнова города из Мурома,
из тово села Карачаева.
Начнём с города Мурома. Откуда такое название? Согласно официальной версии, всё, как и всегда, никто ничего не знает, но предполагают, что у слова финно-угорское происхождение. По-марийски "мурома" — «место пения, веселья».
А у Владимира Даля совсем какая-то нелепая версия:
Муром, муромь — полива, глазурь, стекловатая оболочка на гончарной посуде, на изразцах, из глёта и оловянного пепла.
Так себе источник вдохновения для наименования стольного города.
Уважаемые исследователи русской старины как бы делают вид, что не замечают очевидной вещи, а именно, что слово "мурам" есть в иврите и переводится, как "подниматься", которое в свою очередь имеет однокоренное слово "маром" означающее "высота, возвышенность, верхушка, высота, небеса" — как-то больше подходит для названия регионального центра.
Что касается имени Илья, то здесь всё предельно просто — это старое еврейское имя Элийяху.
В данном контексте хотел бы сослаться на одну из своих статей, в которой я предлагаю версию где нужно искать потерянные колена Израиля:
"Почему Иван Грозный называл русских Израилем".