В Штатах есть писательница - Элизабет Гилберт. Неплохая, кстати. Она написала "Ешь, молись, люби". Бестселлер, между прочим. Автобиографическая проза!
Ела она в Италии, молилась в Индонезии, любила в Бразилии. Хотя после просмотра культового сериала "Секс в большом городе" об американках и их любви у меня мнение соответствующее - у них это как в Макдональдс сходить.
Ну, а почему нет, если есть хочется? Каждому свое, как говорится. Всем Омара Хайяма цитировать, что ли? У них свои любимые авторы. Результат мы все видим, кстати.
В общем, писательница и писательница. Пусть пишет! Она и рада стараться - наваяла роман "Снежный лес". Про Россию, естественно. А где еще снежные леса? В Канаде, что ли?
Итак, действие романа разворачивается в Сибири, в 1930-ые годы.
Надо объяснять, что там происходило? Я роман не читала, честно скажу, но примерно представляю. Колючая проволока, медведи, разбитая морда друга Мишки, лесоповал... Не "Девчата", прямо скажем. Наверняка там прослеживается надрыв! И репрессии. И аналогия с Навальным.
Так вот, "американская писательница Элизабет Гилберт отменила публикацию своего нового романа из-за критики со стороны украинцев". Она натолкнулась на стену непонимания, эгоизма и ненависти!
Как говорится - прости, милый. Мне сегодня сделали очень больно. Иди сюда, любимый, сядь, дай мне руку...Вот так. И помолчим.
Тьфу.
Так вот, оказывается, писать книги о России - независимо, о каком времени, с какими героями и с каким сюжетом - это моветон.
По словам Гилберт, она подверглась критике "со стороны украинских читателей, которые выражали гнев, скорбь, разочарование и боль" из-за того, что она решила издать книгу, "сюжет которой разворачивается в России, вне зависимости от того, о чём она".
А потому что больные люди, потому и боль. Что они хотели? У больных всегда боль. Вот у меня - ярость благородная вскипает, как волна, понимаете? А у них: "Больно мне, больно, не унять эту злую боль..."
Боль мы, положим, уймем, это дело времени. Все просто на самом деле! Есть прекрасный рецепт:
"Привел ее в свой кабинет, положил на стол...А потом голыми руками, без всяких острых предметов, раздвинул. Кожа сама разошлась.
"Вам не больно?" - спрашивает.
"Нет, очень хорошо".
Вынул внутренности и в таз. Там промыл их, чуть ли не щеткой, прополоскал. Хрясь! И все, что болело - в мусорное ведро!
- А баба-то эта жива?
- Еще как жива! Прекрасно себя чувствует. Правда, не узнает никого. Память почему-то отшибло. Но важен же не результат, а процесс!"
Ну, это кому как. Нам важен результат, хотя процесс - тоже неплохо. В целом.
Но речь не об этом! Речь о том, что сильно по этому поводу ругается глава британского издательства William Collins Books Арабелла Пайк! Прямо негодует.
Мол, ешкин кот!
"И что теперь делать издателям и писателям? Сделать вид, что России или Советского Союза не существует или не существовало? Никто никого не заставляет покупать книгу, которая кому-то кажется обидной, но и шумные меньшинства не должны иметь права мешать публикации ответственно и добросовестно сделанных работ.
И к чему это приведёт? Что дальше? Не читать "Войну и мир"? Никаких книг по истории России?".
Не читать. Читайте "Вечера на хуторе близ Диканьки". И расово правильные книги Ларисы Ницой.
А Даниэла Стил как же? Помните ее книгу "Зоя"? Про Зою Юсупову? Там же прямо повествование начинается с того, что Зоя на тройке лошадей по заснеженной дороге едет к Машке Романовой!
Безобразие, конечно. Нашли о ком писать...