В рамках подготовки к ОГЭ по литературе разберем несколько заданий по комедии Гоголя «Ревизор».
Вариант 1
Те же и городничий впопыхах.
Городничий. Ваше превосходительство! не погубите! не погубите!
Хлестаков. Что с вами?
Городничий. Там купцы жаловались вашему превосходительству. Честью уверяю, и наполовину нет того, что они говорят. Они сами обманывают и обмеривают народ. Унтер-офицерша налгала вам, будто бы я её высек; она врёт, ей-Богу, врёт. Она сама себя высекла.
Хлестаков. Провались унтер-офицерша –– мне не до неё!
Городничий. Не верьте, не верьте! Это такие лгуны... им вот эдакой ребёнок не поверит. Они уж и всему городу известны за лгунов. А насчёт мошенничества, осмелюсь доложить: это такие мошенники, каких свет не производил.
Анна Андреевна. Знаешь ли ты, какой чести удостоивает нас Иван Александрович? Он просит руки нашей дочери.
Городничий. Куда! куда!.. Рехнулась, матушка! Не извольте гневаться, ваше превосходительство: она немного с придурью, такова же была и мать её.
Хлестаков. Да, я точно прошу руки. Я влюблён.
Городничий. Не могу верить, ваше превосходительство!
Анна Андреевна. Да когда говорят тебе?
Хлестаков. Я не шутя вам говорю... Я могу от любви свихнуть
с ума.
Городничий. Не смею верить, недостоин такой чести.
Хлестаков. Да, если вы не согласитесь отдать руки Марьи Антоновны, то я чёрт знает что готов...
Городничий. Не могу верить: изволите шутить, ваше превосходительство!
Анна Андреевна. Ах, какой чурбан в самом деле! Ну, когда тебе толкуют?
Городничий. Не могу верить.
Хлестаков. Отдайте, отдайте! Я отчаянный человек, я решусь на всё: когда застрелюсь, вас под суд отдадут.
Городничий. Ах, Боже мой! Я, ей-ей, не виноват ни душою, ни телом. Не извольте гневаться! Извольте поступать так, как вашей милости угодно! У меня, право, в голове теперь... я и сам не знаю, что делается. Такой дурак теперь сделался, каким ещё никогда не бывал.
Анна Андреевна. Ну, благословляй!
Хлестаков подходит с Марьей Антоновной.
Городничий. Да благословит вас Бог, а я не виноват.
Хлестаков целуется с Марьей Антоновной. Городничий смотрит на них.
Что за чёрт! в самом деле! (Протирает глаза.) Целуются! Ах, батюшки, целуются! Точный жених! (Вскрикивает, подпрыгивая от радости.) Ай, Антон! Ай, Антон! Ай, городничий! Вона, как дело-то пошло!
1.1 С какой целью автор насыщает речь городничего повторами и восклицаниями?
Обратим внимание на формулировку самого вопроса: Гоголь «насыщает» речь персонажа, то есть повторов и восклицаний.
Городничий повторяет как отдельные слова внутри одной реплики («Не погубите! не погубите!, «Не верьте, не верьте!», «Куда! куда!..», «Ай, Антон! Ай, Антон!»), так и целые предложения («Не могу верить», «Не смею верить», «Не могу верить», «Не могу верить»). И практически каждая реплика содержит восклицательный знак. И то, и другое средство помогает передать эмоции героя: он сначала боится Хлестакова, которому только что люди жаловались на бесчинства, которые творятся в городе, поэтому и «Не погубите!», и «Не верьте!» звучат как мольба, как заклинание. Когда же Анна Андреевна сообщает, что Хлестаков попросил руки дочери, городничий никак не может поверить в то, что теперь все для него может закончиться хорошо. Он недоумённо произносит: «Куда! куда!.. Рехнулась, матушка!» Междометие и грубое разговорное слово выдают его растерянность. По мере того как он убеждается в правдивости происходящего, он наполняется радостью. Хотя и произносит «Не верю», но это воспринимается уже совсем иначе.
1.2 В чём заключается комизм приведённой сцены?
Комизм - это смешные стороны в предмете, человеке, действии, событии, что-то несообразное, забавное. В литературе комизм встречается в сатирических, юмористических произведениях, комедиях. В основе всегда лежит нарушение нормы, несоответствие. Оно проявляется на уровне характера, языка, ситуации.
«Гоголевский комизм есть прежде всего и по преимуществу комизм смешных характеров, смешных типов, а не смешных положений, которые являются в комедии не главными, а сопутствующими явлениями». (Ю. Манн)
«Для достижения комического эффекта писатель использует многочисленные приемы – ремарки, фразы в сторону, говорящие фамилии персонажей, глупые, несуразные фразы героев, доведенные до абсурда картины общего запустения в городе, наличие мелких бытовых проблем и нелогичными распоряжениями для их решения» («Большой вопрос»)
К приемам комического в комедии относится нелепость и нелогичность героев. Перечитаем реплику городничего, когда пытается объяснить, что произошло с унтер-офицершей: «она сама себя высекла». В желании обелить себя, скрыть бесчинства Антон Антонович говорит откровенные глупости.
Диалог между героями показывает, что городничий и Хлестаков опять «не слышат» друг друга, каждый из них хочет чего-то невозможного: Антон Антонович видит в «ревизоре» будущего зятя и мечтает жить в Петербурге, а Хлестаков, испугавшись разоблачения в ухаживании сразу и за матерью, и дочерью, выдает за действительность собственные мечты о высоком положении.
Действенным средством комического в пьесе служит речь персонажей, которая точно передаёт их социальный статус, особенности характера, а также присущую им манеру выражаться. Повторы и восклицания в речи городничего мы уже анализировали, посмотрим теперь на то, как говорит Хлестаков. Он груб и невоспитан («Провались унтер-офицерша –– мне не до неё!»), малообразован: («Я могу от любви свихнуть
с ума»).
2.1 Выберите другой фрагмент комедии и проанализируйте его, характеризуя особенности натуры Хлестакова.
Перечитаем Сцену вранья Хлестакова (3 действие, 6 явление): она является кульминационной и хорошо характеризует героя.
Главный конфликт основан на несоответствии: Хлестакова принимают за того, кем он на самом деле не является. Внешне в конфликте участвуют две стороны: все городские чиновники, которым нужно обмануть ревизора, и Хлестаков.
Хлестаков понимает, что его принимают за «важную птицу», поэтому старается напустить на себя еще большую важность, ради этого врет все больше и больше, и, что примечательно, сам во все верит. Небылицы, придуманные героем, доходят до абсурда. Выпишем, что именно о себе придумывает Хлестаков. Проанализируем, КАК он говорит. Он использует разговорные слова, слова-паразиты: «Ну, натурально, пошли толки», «рассмотришь — просто черт возьми!», «я им всем задал острастку», - которые показывают, что он малообразован, груб.
Гиперболы, которыми изобилует его рассказ (на десерт там сервируют арбуз «в семьсот рублей», а суп на пароходе прибывает «прямо из Парижа»), выдают его несостоятельность: арбуз и суп — привычная еда мелкого чиновника Хлестакова, а поскольку в высшем обществе он не принят и воображение у него скудное, то, чтобы произвести впечатление на слушателей, он до невероятности преувеличивает стоимость арбуза, а суп «доставляет» издалека. Любовь к вранью, как крупному, так и мелкому тоже раскрывается в отрывке: по улицам Петербурга к нему домой с просьбой возглавить департамент посланы «тридцать пять тысяч курьеров».
2.2 Приведённый фрагмент комедии связан с темой обмана. Покажите, как эта тема раскрывается в другом фрагменте комедии.
Сцена вранья, о которой мы писали выше, подходит и при ответе на это вопрос. Только здесь недостаточно анализировать характер одного Хлестакова, необходимо уделить внимание и городничему с чиновниками. Посмотрим на то, как ведут себя градоначальники. Проанализируем ремарки.
Ремарка — это авторское пояснение в драматическом произведении, с помощью которого уточняются место действия, внешний или духовный облик персонажей, различные психологические состояния, пережитые ими.
В приведенной сцене ремарки используются, чтобы пояснить психологическое состояние городничего и чиновников, которые чуть ли не трепещут от ужаса: «Городничий и прочие с робостью встают со своих стульев», «Городничий и прочие трясутся от страха», Городничий, «подходя и трясясь всем телом, силится выговорить». При этом говорить городничий ничего не может, поэтому издает только звуки: «А ва-ва-ва… ва…»
Вариант 2 (попробуем написать самостоятельно)
Хлестаков, городничий и Добчинский. Городничий, вошед, останавливается. Оба в испуге смотрят несколько минут один на другого, выпучив глаза
Городничий (немного оправившись и протянув руки по швам). Желаю здравствовать!
Хлестаков (кланяется). Моё почтение...
Городничий. Извините.
Хлестаков. Ничего...
Городничий. Обязанность моя как градоначальника здешнего города заботиться о том, чтобы проезжающим и всем благородным людям никаких притеснений...
Хлестаков (сначала немного заикается, но к концу речи говорит громко). Да что ж делать?.. Я не виноват... Я, право, заплачу... Мне пришлют из деревни. Бобчинский выглядывает из дверей
Он больше виноват: говядину мне подаёт такую твёрдую, как бревно;
а суп –– он чёрт знает чего плеснул туда, я должен был выбросить его за окно. Он меня морил голодом по целым дням... Чай такой странный: воняет рыбой, а не чаем. За что ж я... Вот новость!
Городничий (робея). Извините, я, право, не виноват. На рынке у меня говядина всегда хорошая. Привозят холмогорские купцы, люди трезвые и поведения хорошего. Я уж не знаю, откуда он берёт такую. А если что не так, то... Позвольте мне предложить вам переехать со мною на другую квартиру.
Хлестаков. Нет, не хочу! Я знаю, что значит на другую квартиру: то
есть –– в тюрьму. Да какое вы имеете право? Да как вы смеете?.. Да вот я...
Я служу в Петербурге. (Бодрится.) Я, я, я...
Городничий (в сторону). О Господи Ты Боже, какой сердитый! Всё узнал, всё рассказали проклятые купцы!
Хлестаков (храбрясь). Да вот вы хоть тут со всей своей командой –– не пойду! Я прямо к министру! (Стучит кулаком по столу.) Что вы? что вы?
Городничий (вытянувшись и дрожа всем телом). Помилуйте, не погубите! Жена, дети маленькие... не сделайте несчастным человека.
Хлестаков. Нет, я не хочу! Вот ещё! мне какое дело? Оттого, что у вас жена и дети, я должен идти в тюрьму, вот прекрасно!
Бобчинский выглядывает в дверь и в испуге прячется
Нет, благодарю покорно, не хочу.
Городничий (дрожа). По неопытности, ей-Богу по неопытности. Недостаточность состояния... Сами извольте посудить: казённого жалованья не хватает даже на чай и сахар. Если ж и были какие взятки, то самая малость: к столу что-нибудь да на пару платья. Что же до унтер-офицерской вдовы, занимающейся купечеством, которую я будто бы высек, то это клевета, ей-Богу клевета. Это выдумали злодеи мои; это такой народ, что на жизнь мою готовы покуситься.
Хлестаков. Да что? мне нет никакого дела до них. (В размышлении.) Я не знаю, однако ж, зачем вы говорите о злодеях или о какой-то унтер-офицерской вдове... Унтер-офицерская жена совсем другое, а меня вы не смеете высечь, до этого вам далеко... Вот ещё! смотри ты какой!.. Я заплачу, заплачу деньги, но у меня теперь нет. Я потому и сижу здесь, что у меня нет ни копейки.
Городничий (в сторону). О, тонкая штука! Эк куда метнул! какого туману напустил! разбери кто хочет! Не знаешь, с которой стороны и приняться. Ну, да уж попробовать не куды пошло! Что будет, то будет, попробовать на авось. (Вслух.) Если вы точно имеете нужду в деньгах или в чём другом, то я готов служить сию минуту. Моя обязанность –– помогать проезжающим.
Хлестаков. Дайте, дайте мне взаймы! Я сейчас же расплачусь
с трактирщиком. Мне бы только рублей двести или хоть даже и меньше.
Городничий (поднося бумажки). Ровно двести рублей, хоть и не трудитесь считать.
Хлестаков (принимая деньги). Покорнейше благодарю. Я вам тотчас пришлю их из деревни... у меня это вдруг... Я вижу, вы благородный человек. Теперь другое дело.
Городничий (в сторону). Ну, слава Богу! деньги взял. Дело, кажется, пойдёт теперь на лад. Я таки ему вместо двухсот четыреста ввернул.
(Н.В. Гоголь. «Ревизор»)
1.1 Почему Городничий во время этого разговора с Хлестаковым не может понять, что перед ним не ревизор?
1.2 Какими художественными средствами в приведённой сцене подчёркивается комизм ситуации?
2.1 Выберите другой фрагмент комедии, в котором Хлестаков сам невольно разоблачает себя. Проанализируйте выбранный фрагмент, выявляя особенности характера Хлестакова
2.2. Выберите другой фрагмент комедии, в котором важную роль играют ремарки. Докажите, что ремарки помогают созданию художественного образа