После последних слов Мурчин попыталась поймать взгляд Раэ, и тому пришлось спешно поднять на нее глаза, встретиться и задержаться взглядом. Он бы так не сделал, не происходи за спиной у Мурчин в клетке у альвов настоящей суматохи, от которой ведьму надо было отвлечь. Поскольку до этих слов большая часть внимания Раэ была прикована в сгрудившимся в уголке малышам, он успел заметить из-за плеча Мурчин, как Оникс неловко вытащил из-за кучи малы крыло: сидеть друг на друге альвам было не очень-то удобным и… задел им один из прутьев в клетке, который тотчас отогнулся и вывалился из гнезда! Ах да, Раэ же приказал Мийе вытащить один из прутьев в тот день, когда за ним послал портшез принц Лаар! Через этот лаз в тот день удалось выбраться Сардеру и сопровождать Раэ во дворец… Ох, как должен был зазвенеть тяжелый литой прут при падении о лаковый пол и покатиться при легкой качке… у Раэ уже зазвучал в ушах этот роковой звон… Сейчас Мурчин и Ронго обернутся…
Но нет. В последний момент прут завис потому, что Морион поймала его за самый-самый кончик самыми-самыми кончиками лапок. Альвы сдавленно запищали, сообразив, что никак не могут подступиться из-за прутьев и помочь подруге. Бедная Морион зажмурилась в одиноком усилии удержать прут за самый конец… Альвы могли только обступить ее и молить держаться, как только может. Да, ведьма не должна знать об их тайном выходе! Раэ стал мелкими шажками подбираться к клетке за плечом Мурчин.
Какое счастье, что она была поглощена разговором с Ронго!
-Что ж, я в восхищении от того, что вы стойко держались в плену, - сказал ей тот, - иначе бы у филактерии был бы довольно жалкий обладатель.
-Поверьте, я держалась хуже некуда, - усмехнулась Мурчин, - я ему сразу выложила правду при виде пыточных инструментов… всю правду! А когда он меня пытал, я орала так, что сударь Энке Ээду в своей камере чуть не помер от страха.
-Если он сразу узнал у вас правду, то почему он вас еще пытал? И почему не захватил филактерию?
-Потому, что правда состояла в том, что филактерии у меня на тот момент не было. Я клялась и молила его, чтобы он мне поверил. Если бы я знала, где эта проклятая филактерия, он бы точно у меня это выпытал. Сразу. Мне бы меньше пришлось мучиться.
Раэ смог прочесть на круглом лице колдуна то, что тот думает. На его красивом недовольном лице сменились сразу чувства презрения, снисходительной жалости и некоторого одобрения – так он отнесся к бедствиям, которые выпали на долю Мурчин. Та же держалась, как тот, кто сообщает о своих перенесенных страданиях, как ни были они тяжелы, только для того, чтобы их приняли к сведению, а не сжалились, поразились или восхитились стойкостью. Мурчин явно не хотела вдаваться в подробности, Ронго явно не желал слушать. Что ж, Раэ ее и его мог понять: плен это позор, и Мурчин должна была хлебнуть сполна. Сама призналась, что Рау-Рару не жалел средств выпытать, где у ведьмы филактерия. А Ронго, похоже, лучше Раэ представил, каково пришлось ведьме в лапах у Рау-Рару. Ведьмы и колдуны на то и ведьмы и колдуны, чтобы иметь способность переносить изощреннейшие пытки, а так же их изобретать. Ужасаться и жалеть Ронго Мурчин не стал. Ах да, судя по черным крутым кудрям, мягкой линии носа и низковатому лбу в Ронго можно было признать потомственного ваграмонца, а эти жителей лесной Этрары вообще за людей не считали, даже колдунов – обычно слабые, не дотягивавшие до верховных, они были для ваграмонцев низшей кастой. Раэ до сих пор плохо разбирался и отказывался разбираться лучше в рангах колдунов, но, похоже, ведьма Мурчин кое в чем могла сравниться с Ронго, что заставляло его, несколько переступив себя, считаться с ведьмой не только потому, что она была сейчас под покровительством канцлера. Пришлось Ронго и сейчас, сменив одно выражение лица за другим, сладить с собой и примириться с тем, что все тут происходит по воле этой выскочки, не стеснявшейся признаваться ради дела даже в своем позоре. Как будто царедворец и ваграмонец Ронго был для нее никем и в его глазах ведьма не боялась упасть и не стремилась возвыситься.
Раэ удалось как бы ненароком подступиться к клетке и осторожно взять из дрожащих лапок Морион ускользающий прут, спрятал в руке обратным хватом. Все: проклятый прут, не упадет и не звякнет. Но надо его вставить назад. И уж точно не при Мурчин и Ронго, потому как без громкого щелчка этого не получится…
В этот миг Сардер, тихо цвиркая, выпихнул из щели Оникса, и тот быстро скользнул в закатанный рукав Раэ, который тот тотчас принялся раскатывать.
С верхней палубы донесся смех Рау-Рару и торопливый услужливый тон кормчего. Ронго, вслушавшись в грубую речь разбойника, пренебрежительно поморщился.
-Этот дикарь… замахивался на то, чтобы заполучить филактерию? Для себя? Если хотел кому-то выгодно продать – я пойму. Но если для себя… такая мелкая сошка?.. что он бы с ней делал?
-Прошлой осенью Рау-Рару мелкой сошкой, как вы изволили, выразиться, не был. Его ковен больше походил на армию. Ну, или на летучий флот. И был довольно многочислен… Был-был… да сплыл…
-Постойте-постойте… так это тот самый Одаорро, который был главой ковена из Муат-ду? Тот самый Одаорро? Я думал, что просто совпало имя… еще подумал, но не поверил… не смог поверить!
Мурчин состроила свою обычную лисью физиономию, втянув щеки, которую она делала тогда, умудрялась удивить собеседника. Ронго Асванг насупился, явно недовольный тем, что ведьма из этрарских болот забавляется его замешательством. Но при этом не сдержался!
-Быть этого не может! Этот блестящий воин степей… сам Одаорро! Этот опустившийся пьяница и вор? За… полгода? Я слышал, с ним что-то случилось, он исчез, но чтобы так…
Мурчин усмехнулась, вытянула ноги, почти провалившись в бесформенный пуфик. Раэ оставалось только диву даваться, как она не завалилась на этом неустойчивом предмете мебели на бок – это его удивляло больше, чем некоторые магические способности ведьмы.
-Мне даже доставляет радость видеть его таким. Без ковена. Обескровленного. Голодного и немытого. Загнанного в медвежий угол. Этой осенью он бредил мировым господством, а сейчас пробавляется ощипыванием путешественников на безлюдной дороге. И как жалко он выглядит! В конец опустился. Из всего, что он может себе позволить, это зловонная мантихора. Никогда не завидовала зверомагам. Эти слюни, эти блохи… Хуже только некромантам.
-М-м… - промычал Ронго, и Раэ по его надутому виду догадался о том, в чем силен Ронго как колдун. Впрочем, и так было понятно, что в Ортогон на службу запросится только некромант. Да чтоб он там провалился!
-Так проходит земная слава, - задумчиво попела Мурчин.
-Ну что ж, - хмуро сказал колдун, - тот, прежний Одаорро, о котором я слышал, в самом деле мог развернуться, попади ему в руки филактерия. Он бы сотряс все Муат-ду, всю Атлу, все Семикняжие, и может замахнулся бы на Ваграмон… нет, ну это точно он?
-Развейте свои сомнения, - усмехнулась Мурчин, - поговорите с ним за обедом о его былом могуществе. Уж не знаю, польстит ли это ему или вы ему рану разбередите… Фере, что ты там ножками сучишь? Сударь Ронго, поднимитесь к обеду, и зовите меня там - Зарина. Запомнили? Зарина.
-Я вас понял, - кивнул Ронго.
-А я пока дам наставления своему ученику как себя вести…
Раэ замер среди каюты, застланный врасплох обернувшейся на него ведьмой. Как бы ни было неприятно общество колдуна, хорошо бы ему было задержаться и дальше забалтывать ведьму…
Ронго Асванг церемонно поклонился и вышел. На пороге он обернулся и многозначительно добавил:
-Вас тоже ждут к обеду.
-Не перемину, - сказала Мурчин, - а вы, сударь, уж будьте добры, раз уж оказались не в том месте не в то время… не машите тут глефами… не смущайте моего ученика, он тоже способен отмочить нечто подобное…
И она обернулась к Раэ:
-Ты опять к альвам лезешь?
-Ну… я хотел посмотреть, как они… тут эта шарахается со скорпионьем хвостом… они ее чуют.
-Что у тебя в руке? – отрывисто спросила Мурчин. – а ну дай сюда!
Раэ нехотя протянул ей прут от клетки.
-За дуру меня держишь? Думаешь, я не поняла, как сбежал этот придурошный венисатик, что полез из-за тебя на принца Рансу? Я не догадалась, что с клеткой что-то не так? А ну, доставай альва из рукава!
-У меня нет альвов в рукаве.
-У тебя мелькнуло, я видела!
-Все в клетке.
Мурчин пересчитала альвов, подняла изумленно бровь и вернула прут назад. Приложила палец к гнезду прута, сверкнула искра и запахло паленым металлом.
-Обсудим позже, - сказала она. – а сейчас – на верхнюю палубу!
Продолжение следует. Ведьма и охотник. Ведьмин лес. 85 глава.