Найти тему

Слезы королевы (20)

Известие о смерти королевы Нейстрии разлетелись по франкским землям быстро. Дошло оно и до соседней Австразии. Первым сообщили скорбную весть королю Сигиберту. Идя к Брунгильде, отважный в боях мужчина, испытывал страх. Как он скажет об этом жене, тем более, что она ждет ребенка!? Смерть Галесвинты стала шоком даже для него, что уж говорить о боли, которую он невольно доставит сейчас Брунгильде.

Едва он вошел в покои королевы, как служанки, по привычке, начали быстро покидать комнату. Хотела уйти и Агния, прихватив с собой детей, но Сигиберт остановил ее.

-Останься, Агния! Пусть детей заберут няньки. Я принес известие, которое касается и тебя!

Брунгильда напряглась. Она видела, что Сигиберт встревожен и расстроен. Все уже вышли, а он продолжал молчать.

-Ваше Величество! Прошу, скажите, что случилось? - воскликнула она, не выдержав тягостного молчания, - Плохие вести из Толедо? Что-то с матушкой?

Брунгильда сообразила, что раз Сигиберт хочет сообщить новость при Агнии, то дело касается ее родных.

-Нет. С королевой Гоитсвиндой все в порядке... Речь не о ней...

-Тогда о ком?

-О твоей сестре...

-О Галесвинте! Что случилось Сигиберт? Умоляю, говори скорее! - в волнении Брунгильда забыла, что они не одни и назвала короля по имени.

Агния все это время молчала, но понимала, что сейчас король скажет что-то страшное. Она подошла поближе к своей любимице, готовая при надобности поддержать ее. А у самой холодело внутри от недоброго предчувствия.

-Королева Галесвинта, твоя сестра отправилась на небеса...

-Как? Этого не может быть! - закричала Брунгильда, - Она ведь так молода!

-Я еще не знаю всего, сказали только, что у нее было больное сердце!

-Она всегда была здорова, ни на что не жаловалась! - сквозь слезы проговорила Брунгильда, - Это какая-то ошибка! Такого просто не может быть!

-И тем не менее это так, дорогая! Мне очень жаль...

Из груди Брунгильды вырвался крик, напугавший Сигиберта и Агнию. Они не сговариваясь подхватила ее под руки и уложили на постель.

-Агния! Позови скорее лекаря! Пусть даст королеве успокоительный отвар! - велел Сигиберт, держа жену в крепких объятиях.

Агния в нерешительности смотрела на Брунгильду, бьющуюся в истерике.

-Поторопись, Агния! Я буду с ней! - повторил король.

Агния, словно очнувшись, поспешила наружу. Бежала за лекарем сама, не сообразив дать поручение молодым и быстроногим служанкам. Она не замечала, как по лицу катятся слезы. "Бедная, девочка! Бедная Галесвинта!" - стучало в голове. Она не была так близка со старшей дочерью короля Атанагильда, но все же она росла на ее глазах. Как часто Агния и кормилица Галесвинты, с умилением наблюдали, как малышки играют, находя что-то интересное даже в простой травинке! И теперь ее нет! В это невозможно было поверить.

-Госпожа Агния! Куда Вы так торопитесь! - догнала ее одна из служанок.

Только сейчас Агния поняла, что совсем выдохлась. Годы уже брали свое.

-Поспеши, Мария! - сказала она, взяв девушку за руку, - Беги срочно к лекарю! Пусть возьмет успокоительных трав и поспешит в покои королевы! Ей плохо!

Девушка со всех ног бросилась исполнять поручение, а Агния прислонилась к стене, стараясь восстановить дыхание.

Скоро снова появилась служанка, а за ней торопился лекарь, неся в руках саквояж с травами.

-Скорее! - поторопила его Агния и сама пошла впереди.

-Что случилось? - на ходу спросил лекарь.

-Скорбную весть доставили нашей госпоже! А ведь она в тягости!

Лекарь побежал, оставляя женщин позади.

Брунгильда не знала, сколько времени пробыла в забытии. Когда она проснулась, то первым делом вспомнила лекаря, подносящего к ее рту какое-то питье. Вспомнила, как отбивалась и не хотела пить, но в конце концов лекарь и Сигиберт заставили ее принять лекарство. Вспомнила озабоченное лицо Агнии.

-Ребенок! - пронеслось в голове и словно стремясь развеять тревогу матери, дитя сильно толкнуло ее изнутри.

Брунгильда улыбнулась, положив руку на живот. И только теперь пришло воспоминание о том, что Галесвинты больше нет!

-Ты очнулась, моя ласточка? - родное лицо Агнии возникло словно из ниоткуда.

-Агния, скажи, что это был страшный сон! - прошептала Брунгильда.

-Ах, если бы это было так...

-Я должна отправиться на похороны! Я хочу проводить сестру в последний путь!

-Это невозможно, милая! Король Сигиберт сказал, что она умерла уже десять дней назад! Ее уже похоронили!

-Тогда я должна побывать на ее могиле!

-Не думаю, что король позволит тебе! Да и я не советую! Не забывай, ты ждешь дитя!

-Знает ли матушка уже об этом? Как она переживет такую трагедию?

-Твоя мать сильная женщина! Ей будет больно, но она справится! Об этом ты точно можешь не волноваться!

-2

Меровей не находил себе места. Он был достаточно умен, чтобы связать воедино внезапный отъезд Теодоберта и смерть мачехи. Он пытался расспрашивать служанок королевы, о том, что произошло той ночью, но все говорили, что ничего не знают, что было поздно и что она скончалась на руках у короля Хильперика.

"Здесь явно что-то не то! Но что же?" - думал он. Ему было безумно жаль Галесвинту. Он не испытывал к ней неприязни, как к Фредегонде, обманом разлучившую мать с отцом. Галесвинта была всего лишь молоденькой и неопытной заложницей обстоятельств.

Похороны были пышными. Отец принимал соболезнования со скорбным видом. Фредегонде хватило ума не появляться на людях в эти дни. Но Меровей шестым чувством понимал, что без любовницы отца здесь не обошлось.

На следующий день, после траурной церемонии, он вышел в сад, понимая, что не в силах оставаться в мрачных стенах замка наедине со своими мыслями. Птицы пели свои песни, как ни в чем не бывало. Для них жизнь продолжалась, такая же прекрасная, какой была и вчера. На встречу Меровею, по узкой тропе, шла служанка. Поначалу Меровей не обратил на нее внимания. Но, когда она почти сравнялась с ним и, скромно опустив голову, посторонилась, уступая ему дорогу, Меровей понял, что эта та самая девушка, которая докладывала Теодоберту о происходящем в замке.

-Постой! - велел ей Меровей, когда увидел, что девушка пытается потихоньку улизнуть.

-Слушаю, Ваше Сиятельство!

-Это ведь ты приходила к Теодоберту и рассказывала, что делает Фредегонда?

Девушка испуганно вскинула на него глаза.

-Прошу Вас, не говорите никому об этом! У меня будут неприятности!

-Ты боишься Фредегонду?

Девушка промолчала. но и без того было ясно, что она смертельно напугана.

-Расскажи мне все, что знаешь и клянусь, что ничего никому не расскажу!

-Что Вы хотите знать?

-Что случилось той ночью, когда умерла королева?

-Я точно не знаю, милорд! Я видела только, что Ваш брат, зачем-то пришел к королеве ночью, а потом пришел Ваш батюшка...

Пазл сложился в голове Меровея. Что-то страшное произошло между отцом, королевой и братом в ту роковую ночь!

-Больше я ничего не знаю! Это правда, милорд!

-Хорошо, иди! Но помни, что ты тоже должна молчать о нашем разговоре! Иначе я накажу тебя!

-Конечно! - пролепетала девушка и поспешила удалиться.

-3

-Поешь Брунгильда! Тебе надо хорошо кушать! - строго выговаривала Агния королеве.

-У меня совсем нет аппетита, Агния! - вяло отбивалась Брунгильда.

-Ты должна! Ради младенца! А потом мы пойдем в сад, подышим свежим воздухом!

-Не хочу, я лучше полежу немного!

-Ну нет! Я не дам тебе зачахнуть! - Агния была непреклонна и Брунгильда поняла, что она не отстанет.

Они вышли в сад. Первые признаки осени уже были видны. На деверьях появились одинокие желтые листья. Прохладный ветер гнал по небу серые облака, грозившие пролиться дождем.

-Со дня смерти Галесвинты прошел уже целый месяц, Агния! А из Толедо еще не пришло ни строчки! Я послала матери письмо с соболезнованиями. Неужели она не хочет мне отвечать?

-Вспомни, сколько мы с тобой добирались сюда! Думаю письмо еще в дороге!

-Может быть... - Брунгильде почему-то было очень важно получить весточку от матери. Ей хотелось, чтобы мать знала, что она, Брунгильда, переживает за нее и скорбит вместе с ней.

-Ваше Величество! - к Брунгильде подошел управляющий замка. Он ведал всеми хозяйственными делами и командовал слугами. - У ворот какая-то девушка, умоляет о свидании с Вами!

-Странно! Что ей от меня понадобилось?

-Я хотел прогнать ее, но она сказала, что у нее важные вести о Вашей сестре и потому я не решился! Но если Вы прикажете...

-О нет! Я выслушаю ее! Вдруг она и правда сможет сказать мне что-то о моей бедной Галесвинте!

-Только девушка очень грязна! Как бы Вашему величеству не заболеть!

-Агния! Пусть девушку выкупают, осмотрят и приведут ко мне! Только поскорее! - распорядилась Брунгильда.

Она была возбуждена от любопытства и это, как ни странно, придало ей сил. Она бодро прошлась по аллее и почувствовав, что немного замерзла, она вернулась в замок.

-Сходи узнай, когда ко мне приведут девушку, пожелавшую меня видеть! - велела она одной из служанок.

-Уже скоро, Ваше Величество! - доложила девушка, вернувшись.

И правда, скоро пришла Агния, ведя за собой девушку. Она держалась уверенно, входя в богатые королевские покои. Ее нисколько не смущала роскошная обстановка.

Поняв, что перед ней королева, девушка низко присела в поклоне, обнаружив, что отлично знает правила этикета.

-Кто ты и о чем хотела мне рассказать?

-Могу я говорить с Вами с глазу на глаз, Ваше величество?

-Чего захотела! -всполошилась Агния, - Сейчас вылетишь отсюда, да еще и плетей получишь! Какая нахалка!

-Прошу Вас, королева, это крайне важно! - не обращая внимания на Агнию и глядя прямо на Брунгильду.

-Хорошо! Но Агния будет рядом со мной - от нее у меня нет тайн! Остальные пусть выйдут за дверь!

-Что Вы делаете, Ваше Величество? - взволновалось Агния, - Кто знает что у нее на уме!

Эта мысль тоже посетила Брунгильду, но девушка так настойчиво просила о встрече, а Брунгильда так хотела узнать хоть что-нибудь о сестре, что она решила рискнуть.

-Говори, но не приближайся близко! - велела королева, взяв в руки тяжелую кочергу, стоявшую у камина. Агния предусмотрительно держала руку у мощного канделябра.

-Меня зовут Грехен и я была служанкой Вашей сестры, королевы Галесвинты...

Слезы королевы. Все части.