Найти тему

Житие блаженной Евфросиньи Полоцкой

Факсимильную копию «Жития блаженной Евфросинии, игумении монастыря Вседержителя Святого Спаса во граде Полоцке» выпустило Издательство Белорусского Экзархата на средства Международного благотворительного фонда «Семья-Единение-Отечество». Копия одного из древнейших памятников средневековой агиографии на восточнославянских землях сопровождается научным комментариями и переводам Жития на 3 языка: русский, белорусский и английский.

Ведущий редактор Издательства БПЦ Наталья Куцаева, презентуя факсимиле, отметила: «Редакция жития, воссозданная белорусскими учёными, является одной из древнейших. Почитание святой Евфросинии началось сразу после её упокоения в 1173 году, а в 1183 уже была составлена служба и повесть о житии преподобной».

-2

Первый экземпляр воссозданной реликвии исполнительный директор Издательства Белорусского Экзархата Владимир Грозов передал в дар Патриаршему Экзарху в рамках церемонии открытия XVI Международных Кирилло-Мефодиевских чтений. Второй был подарен Центральной библиотеке Белорусского Экзархата, расположенной в Центре духовного просвещения и социального служения Иконы «Всех скорбящих Радость» в день открытия международной конференции библиотекарей. Надо отметить, что на территории прихода расположен первый храм, построенный в Минске после 1914 года, — церковь святой преподобной Евфросинии Полоцкой.

-3
-4

Уникальный памятник культуры – Житие преподобной Евфросинии Полоцкой – до недавнего времени был доступен только избранным людям. Но теперь у каждого из нас есть возможность не просто увидеть эту книгу, но и прочитать ее на трех языках. Как?

Издательство Белорусского Экзархата накануне празднования 1150-летия Полоцка презентовало факсимиле «Жития блаженной Евфросинии, игумении монастыря Вседержителя Святого Спаса в Полоцке». Оригинал книги хранится в Российской национальной библиотеке в Санкт-Петербурге.

-5

– Я счастлив, что этот проект осуществился, – не скрывает эмоций исполнительный директор Издательства Белорусского Экзархата Владимир Грозов. – Житие преподобной Евфросинии Полоцкой – это кирпичик в фундаменте нашей духовной истории. Чтобы сделать сканирование книги, понадобилось 20 тысяч евро. Но когда в Российской национальной библиотеке узнали, какой проект мы хотим осуществить, нам пошли навстречу и сделали качественное цифровое сканирование за свой счет! Cейчас мы завершаем еще и воссоздание Полоцкого Евангелия, оригинал которого также находится в Санкт-Петербурге, страховочная цена этого издания превышает 4,5 миллиона евро.

Для одной книги – стадо ягнят

Внесем ясность. Житие преподобной Евфросинии Полоцкой написано в конце XII века неизвестным автором. Им мог быть монах или игумен одного их полоцких монастырей, или ученик самой Евфросинии Полоцкой (что вероятнее всего), подробно рассказавший о жизни преподобной. Из-за войн и пожаров Житие было утеряно. До нас оно дошло в шести редакциях и более чем в 150 списках. Один из самых полных – Погодинский список XVI столетия – именно с него и сделано факсимильное издание. Каждая страница книги в точности повторяет оригинал: пятнышки на страничках, оборванные уголки или потертости – все отражено в факсимиле.

Тираж издания 100 экземляров
Тираж издания 100 экземляров

– Раньше писали не на бумаге, а на пергамине – выделанных шкурках только что родившихся ягнят, – объясняет Владимир Грозов. – Конечно, мы не могли себе позволить убивать животных, иначе на один экземпляр ушло бы целое стадо. Поэтому использовали материал, абсолютно идентичный пергамину. Обложка сделана из натуральной кожи с ручной выделкой. Житие издано всего в ста экземплярах. Они не поступят в продажу, а будут бесплатно переданы в крупные библиотеки, некоторые вузы, музеи. С книгой уже можно ознакомиться в Центральной научной библиотеке имени Якуба Коласа.

Житие сможет прочитать даже иностранец

Факсимильное издание содержит риторическое вступление, жизнеописание и Похвалу. Произведение небольшое и прочесть его не составит труда. И необязательно специально изучать древне-славянский язык – факсимиле Жития сделано в двух книгах, в одной из которых есть три перевода: на русский, белорусский и английский языки.

– Книга – завещание для каждого из нас, как жить, – уверен Владимир Грозов. – Евфросиния Полоцкая не случайно осталось так глубоко в памяти народа: она многое сделала, чтобы усмирить междоусобные войны, создавала монастыри, была первой меценаткой.

Девять веков назад переписывание книг было нелегкой работой: переписчик писал на ладони левой руки. В основном этим занимались мужчины. Но Евфросиния Полоцкая взялась за эту работу. Переписанные ею книги шли на продажу, а вырученные деньги раздавали бедным. Евфросиния писала и свои произведения – молитвы, сказания, переводы с греческого и латинского языков. Под ее руководством в монастырях работали мастерские по переписыванию книг – скриптории.

Если вам понравился этот рассказ и книга – буду рад лайку. Ведь ваша активность это единственное, что продвигает канал вперед. Спасибо и до связи!