В английском языке есть масса запутанных слов. Некоторые слова пишутся одинаково, но имеют разное значение, другие - пишутся по-разному, но произносятся одинаково, а есть и такие, что пишутся и произносятся по-разному, но выглядят в написании и звучат достаточно близко. Все такие пары слов доставляют нам некоторые проблемы.
Проблема со словами Deceased и Diseased относится как раз к этому последнему случаю. Оба слова пишутся по-разному и имеют немного разное произношение, но их легко спутать. Сегодня я хочу напомнить вам определения обоих этих слов, уточнить их произношение и дать несколько практических советов о том, как запомнить различия между ними.
Когда использовать Deceased
Слово Deceased может использоваться как существительное или прилагательное. Как существительное оно означает “мертвый человек”, а как прилагательное — “умерший”. Например,
- О мертвых - либо хорошо, либо ничего. = One should not speak ill of the deceased. (существительное)
- Ожидается, что умерший будет похоронен надлежащим образом. = A proper burial for the deceased person is expected. (прилагательное)
Когда использовать Diseased
В отличие слова Deceased, которое может использоваться и как прилагательное, и как существительное, слово Diseased используется только как прилагательное. Оно означает «пораженный болезнью», и переводится на русский язык как “больной” или “заболевший”. Например:
- Заболевшие люди были помещены на карантин, чтобы предотвратить дальнейшую распространение инфекции. = The diseased population was quarantined to avoid further outbreak.
- Эти люди больны, поэтому мы должны быть осторожны. = These people are diseased, so we must be cautious.
Прилагательное Diseased также имеет более образное определение, которое означает “нездоровы” или “испорченный”. Например,
- Ваш испорченный взгляд на мир вызывает отвращение. = Your diseased view of the world is sickening.
Как вы и сами понимаете, “взгляд на мир” не может быть буквально затронут болезнью. Так что в этом примере ссылка на болезнь, скорее, является образным описанием чего-то, что может показаться неприличным или неприятным.
Различия в произношении
Тот факт, что слова Deceased и Diseased произносятся очень похоже, порой затрудняет правильное определение слова на слух. Тем не менее: слова эти произносятся не идентично.
Deceased произносится как di-seesed. И «с», и «s» в слове “deceased” произносятся глухо - “с”.
Слово Diseased произносится как di-zeezed. Обе буквы «s» в этом слове «болезненный» имеют звонкий звук “з”.
Как запомнить разницу
На самом деле есть довольно простой способ запомнить разницу между этими двумя словами.
Diseased означает, что вы заражены болезнью или, другими словами, вы больны (sick). В слове Diseased есть две буквы “s”, а слово “болен” (sick) начинается с буквы “s”, поэтому вам будет просто запомнить, что знаете, что Diseased означает, что вы больны (you are sick).
И хотя это может быть немного болезненно, есть мнемонический способ вспомнить, какое слово означает умерших. В слове Deceased есть буква «с». Если вы вспомните, что с буквы «с» начинается слово corpse (труп), то можете считать, что у вас есть простой инструмент для запоминания значение обоих слов - Deceased и Diseased.
Резюме
Очень важно точно понимать значите каждого из слов - Deceased и Diseased. Они имеют очень разные значения, и, перепутав их, вы можете внести массу сумятицы в то, что поймут ваши читатели. Итак, чтобы сохранить точность вашей терминологии, давайте еще раз вспомним, что:
- Слово Deceased может быть существительным и прилагательным и означает “умерший”.
- Diseased может быть только прилагательным и означает “больной”.
Читайте мои статьи и не путайте английские слова