Найти тему

История "Марша Сибирских стрелков"

Создание и первая популярность

Оригинальный текст песни написал русский поэт и писатель Владимир Алексеевич Гиляровский в 1914 году с целью поднять боевой дух Сибирских казаков, которые принимали участие в Первой Мировой войне. В начале войны марш попал не только в песенные сборники, но и был издан отдельной открыткой под названием "Сибирские стрелки в 1914 году".

-2

Некоторые полки имели свои дополнительные куплеты, как правило, восхвалявшие их воинское формирование. Слова "От Амура, от реки..." и "Бури грозные Байкала..." никого не смущали, так как призывники прибывали со всей Сибири.

Вторая волна популярности

-3

После революции песня стала неофициальным гимном Сибирских казаков, которые воевали против большевиков. На её мотив, предположительно, в 1919 году был написан памятный марш Дроздовского полка о походе дроздовцев Яссы - Дон.

-4

11 марта - 8 мая 1918 года Первая Отдельная бригада Русских добровольцев под командованием Генерального штаба полковника Михаила Гордеевича Дроздовского совершила переход с Румынского фронта на Дон для соединения с Добровольческой армией генерала Корнилова и совместной борьбы против советской власти. Слова написал полковник Баторин, марш был заказан командиром полка полковником Туркулом композитору Дмитрию Покрассу в Харькове 27 июня 1919 года. У песни был также "промежуточный" вариант, который пели белогвардейские подразделения генерала Пепеляева, отличавшиеся не только жёсткостью, но и жестокостью.

Гимн обеих армий

-5

Популярность марша была такой огромной, что большевики переделали текст в свою пользу для "Марша дальневосточных партизан", который больше известен по первой строке "По долинам и по взгорьям". Первый вариант составлен в 1920 году и был посвящён штурму Спасска в июле 1918 года. Второй вариант появился в 1922 году. В советские времена песню включили в репертуар ансамбля им. Александрова. Также мотив оригинального марша лёг в основу "Гимна махновцев".

Дальнейшая судьба

-6

В дальнейшем разные версии этого марша использовали добровольцы РОА, югославские партизаны и палестинские коммунисты. Текст переведён на сербский, греческий, немецкий, французский, венгерский, курдский языки, а также на иврит. В наше время, кроме Ансамбля Александрова, марш исполняют Хор Сретенского монастыря и Хор Московского Свято-Данилова монастыря ("Марш Сибирских стрелков"). А часы на здании Владивостокского почтамта каждый день в полдень вызванивают мелодию песни.

Если Вы хотите послушать "Марш Сибирских стрелков", то можете перейти на YouTube-канал "Отечественныя записки" по ссылкам ниже:
1.
Первое исполнение (Хор Сретенского монастыря)
2.
Второе исполнение (Хор Московского Свято-Данилова)
3.
Третье исполнение

-7

Наши аккаунты в других медиаресурсах:

Email: otechzapiski@list.ru
YouTube:
https://www.youtube.com/@otechzapiski
Telegram:
https://t.me/otechzapiski
Тинькофф Журнал:
https://journal.tinkoff.ru/user2510232/