Найти тему
Читает Шафферт

Книжные покупки апреля 2023

В апреле моя домашняя библиотека пополнилась на 5 книг. Прежде чем их показывать, хочу вспомнить, что год назад я тоже рассказывала о покупках месяца. Вот эта статья:

Интересно, что из четырех купленных год назад книг я прочитала одну и как раз читаю вторую. Другие две еще ждут своей очереди на книжной полке. С одной стороны, это напоминание мне о том, чтобы выбирать книги для домашней библиотеки более осознанно. С другой, ничего особенно страшного в этом я не вижу, мне кажется нормальным иметь в домашней библиотеке много непрочитанных книг. Иногда книга на полке ждет несколько лет, чтобы я ее прочитала.

Теперь покажу, какие книги я купила в этом апреле.

1. Кристи Уотсон. Истории медсестры (АСТ, 2023). Перевод с английского Е. Е. Лесневской.

Сборник историй из жизни самой Кристи Уотсон и других медсестер, которые работают не только в стационарах, а вообще везде, где требуется их помощь. Короткие главы, каждая из них - отдельная законченная история.

Почему я её купила? Я читала предыдущую книгу Кристи Уотсон "Язык милосердия", и это вообще самое лучшее, что я когда-либо читала о сестринском деле. Автор рассказывает о своей опыте работы медсестрой, а также формулирует настоящую философию сестринского дела. Именно поэтому я сразу заказала новую книгу этого автора, как только увидела ее в предзаказе. Правда самим изданием я немного разочарована: очень толстая бумага, огромный и не самый удобный для моих глаз шрифт, в общем, мне не очень нравится, как сделана сама книга.

2. Анук Рикар. Анна и Фрога (Бумкнига, 2023). Перевод с французского Анны Рахманько.

Сборник небольших (на 1-2 разворота) рисованных историй о дружбе девочки Анны и нескольких антропоморфных зверюшек. Истории написаны с юмором, они немного абсурдные и не подойдут для тех, кто любит слишком серьезную и прямолинейную детскую литературу (под "прямолинейной" я имею в виду вот что: когда персонаж-ребенок совершает не очень хороший поступок, и автор тут же описывает воздаяние за него и поясняет: так поступать нельзя, надо поступать по-другому).

Почему я ее купила? Мне очень нравится большинство комиксов, которые выходят в издательства "Бумкнига", но покупаю я их очень редко. Все же комикс - не самый мой любимый жанр, а цена у книг высокая. Но в этом месяце произошло исключение, потому что очень уж мне понравились две новинки. "Анна и Фрога" не только смешная, я в восторге и от этих рисунков, лица у персонажей такие выразительные!

3. Од Пико. Высокие стандарты (Бумкнига, 2023). Перевод с французского Анны Штерн.

Графический роман о французской медсестре средних лет, которая очень хочет найти свою любовь и построить семью, но ничего у нее не получается. Время действия романа охватывает три года. За это время она успевает познакомиться с Франком, переехать к нему, прожить все стадии разочарования, а затем принять непростое решение расстаться и снова быть одной.

Почему я её купила? Во-первых, главная героиня - медсестра, а я люблю истории про медсестер и врачей. Во-вторых, сюжет показался мне очень жизненным. Вроде бы в книге описано все очень обычное, так что даже удивляешься - книга о француженках, а проблемы все те же самые, что и у нас, в том числе с мужчинами. Но это как раз и трогает, читать про обычное тоже иногда прекрасно. Не все же про покорение Марса или еще что-то удивительное и далекое книги выбирать.

4. Джумпа Лахири. Толкователь болезней (Аркадия, 2019). Перевод с английского Елизаветы Рыбаковой.

Джумпа Лахири - это псевдоним американской писательницы бенгальского происхождения. Она родилась в Индии, потом с родителями они переехали в США. "Толкователь болезней" - это дебютный ее сборник рассказов, который сразу же получил Пулитцеровскую премию.

Почему я ее купила? Рассказ - один из самых моих любимых жанров, кроме того я плохо знакома с писателями из Индии. Вообще я очень давно отложила этот сборник (как и многие другие книги издательства "Аркадия"), отслеживаю скидки на них и время от времени что-то заказываю. К сожалению, книг этого издательства нет в электронном виде, так что заказывать бумажное издание - единственный способ прочитать какое-то значимое произведение.

5. Альбан Николай Хербст. Корабль грёза (Издательство Ивана Лимбаха, 2022). Перевод с немецкого Татьяны Баскаковой.

Процитирую аннотацию романа: "Туристический лайнер - "Корабль-греза", как называет его рассказчик этой истории, - совершает круиз по Индийскому и Атлантическому океанам. Но для человека, который заворожен этим плаванием и давно не сходит на берег, пунктом прибытия станет смерть…
Еще раз, теперь в начале XXI века, в романе, вобравшем в себя опыт модернизма, постмодернизма и постпостмодернизма (создателем которого считается его автор, Альбан Николай Хербст), перед нами предстает морское путешествие как емкая метафора человеческой жизни, известная со времен древнеегипетской "Сказки о потерпевшем кораблекрушение" и гомеровской "Одиссеи".

Почему я ее купила? Во-первых, мне интересна современная немецкая литература. Во-вторых, прочитала рецензию на книгу в журнале "Иностранная литература" и подумала, что роман мне, видимо, понравится.

***

Как вам мои книжные покупки? Что вы купили в прошлом месяце?